Дж. Р. Р. Толкин - отзывы

регистрация | забыли пароль?


  вход
логин:
пароль:


авторы, книги

Авторы по алфавиту:
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О
П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

– Межавторские циклы
– Антологии
– Поиск по жанру

– Планы издательств
– Книжные серии
– Сравнение изданий



информация, новости
19 мая 23:24
Составлена библиография
Уильяма Хоупа Ходжсона

07 мая 18:55
Сотавлена библиография
Дональда Уэстлейка

06 мая 23:37
Составлена библиография
Яна Бжехвы

04 мая 23:23
Составлена библиография
Чарлза Роберта Метьюрина

03 мая 19:25
Составлена библиография
Мэри Шелли

Купить ламнат в Москве укладка ламината tarkett в Жулебино
Лаборатория
Фантастики
Поиск авторов, произведений:

Все отзывы на произведения Дж. Р. Р. Толкина (J. R. R. Tolkien)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 1056
  Страницы: [1] 2  3  4  5 . . . 18 19 20 21 22   (+10)»   (+21)»»

«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 29 ]  +

отзыв написала Анубис 08 января 2008 г. в 23:17

В моем персональном рейтинге это произведение стоит на первом месте. Пока лучше я ничего не читала. Для меня это классика фентэзи.

Правильно тут другие пишут, что без "Властелина Колец" фентези бы не было. Это произведение как фундамент жанра.

Никто же не скажет, что "Властелин колец" похож на какое-нибудь другое произведение. Зато про другие произведения можно с легкостью сказать: "Ничего нового, похоже на "Властелин колец". Потому что сравнивают всегда с мастером, с классикой, с тем кто был первым.

Возможно позже и напишут что-то лучше. Но это все-равно останется классикой!!!

Если бы можно было поставить сто баллов - я бы поставила...

Толкин мастер без вопросов. Его мир максимально продуман: у него есть история и мофология, народы и пр.

Из-за такой продуманности мир действительо кажется реальным, а не выдуманным. Сколько другими авторами написано различных исследований по миру Толкина? Словно исследуется действительно существующий мир!

Сильное произведение, очень впечатляющее.

Некоторые говорят, что книга большая. Наоборот, для меня она маленькая. Так быстро закончилась, так жалко, так бы читала и читала.

Читаешь, может быть, и не очень-то быстро, просто не замечаешь время, потому что безумно интересно! Большие книги это те, которые читать скучно и неинтересно.

Книга затрагивает действительно серьезные вещи, это не просто сказка (хотя, как, говорится в русских народных сказках: "Сказка - ложь, да в ней намёк. Добрым молодцам урок.")

Эта книга о подвиге, о любви к своему народу, к своей Родине, к своему дому. Я считаю, что это очень патриотическое произведение.

Это книга о долге и подвиге, о жертвенности ради великой цели, о том через что может пройти человек (гном, хоббит, эльф - не важно), понимая, что иначе это не сделает никто другой.

Книга о настоящей дружбе и любви, о верности слову, книга о Добре и зле, книга о настоящих героях. В книге - образ, в книге - мысль, в книге - сила!

Я бы предложила включить его в школьную программу по литературе!!! Хотя, может наоборот не стоит: половину замечательных произведений из школьной программы дети начинают принципиально ненавидеть из-за того что их заставляют это читать.

Во "Властелине колец" есть своя отлично проработанная и продуманная философская концепция, почти религиозная. Не случайно же появились толкинисты задолго до того как на экраны вышел фильм.

Столько народа бегает по лесам считая себя эльфами, хоббитами, гномами, орками!!! Это уже позже и по другим фентези-мирам люди играть стали. Это у же серьезный показатель.

Мне приходилось видеть и бородатых дядечек лет тридцати пяти и выше, у которых уже давно по двое детей. И они упорно играют в эльфов и гномов, пишут трактаты на тему того, как првильно воплощать персонажей в жизнь.

И ещё сетуют, что молодые толкинисты что-то не так делают, не тем "живут". Некоторые действительно уходят в толкинизм с головой - это, своего рода, "радикальные толкинисты".

Иногда такая привязанность к фентези-миру даже пугает. Кажется ненормальной зависимостью. Вообще, я тоже считаюсь толкинисткой, видимо умеренной, если так можно сказать.

Есть много других хороших книг и не только фентези. Я это к тому говорю, что вы видели, чтоб люди (не актеры, а обычные люди) играли в Фаустов, Евгениев Онегиных, Андреев Болконских, Родионов Раскольниковых и Евгениев Базаровых?

А, может, Гамлетов, Чичиковых и Обломовых? Наверное играют по миру "Божественной Комедии"? Или "Декамерона"? Они замечательны, но не порадили явлений, подобнях "толкинизму".

Эти произведения, несомненно, одни из величайших в истории лиературы! Но много-ли людей хотят оказаться в этих мирах, стать участниками событий, попытаться их восстановить?

Такое влияние как оказал "Властелин колец" (вместе с "Сильмариллионом" и др.)  книги редко оказывают на людей!!!

Хотя, "толкинизм" - я считаю не приобретенным, а врожденным состоянием души (короче, к "толкинизму" есть своеобразная предрасположенность, я так думаю).

Книга действительно захватывает воображение.

Кто не читал - прочитайте, плохому книга точно не научит. Если не понравится, покажется скучной и нудной, считайте, что у вас не было "предрасположенности" или у вас "иммунитет".

Многим эта книга не нравится т.к. она, в последнее время, стала ,вроде, как "модной". Мода на книги меня тоже раздражает.

Но если прочитаете и потом решите себе меч искать, плащ шить и в лес потянет неудержимо - значит книга вас очень глубоко тронула, как не отпирайтесь.

Оценка: 10
«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 27 ]  +

отзыв написала Fyfcnfcbz 07 июня 2009 г. в 13:19

    Если честно, крайне сложно написать достаточно объективный отзыв на столь известное произведение, вошедшее, наверное, уже в разряд "неприкасаемой классики жанра". Тем не менее, я попробую.

    Я прочла "Властелина колец" уже после знакомства с Желязны и Ле Гуин, Ефремовым и Стругацкими. Соответственно, мое мнение строилось в сравнении с вышеперечисленными авторами.

    Что сказать? Это сказка. Хорошая, с крепкой мифологической основой, легко читаемая (пусть и несколько занудная на начальном этапе) - но, все же, именно Сказка. Потому что только в этом жанре идет четкое и беспрекословное разделение мира на черное и белое, на Добро и Зло (да и то, к слову, не во всех сказках подобное присутствует - просто большая часть "работает" именно по этому принципу).

    К тому же в романе очень сложно с психологией. Она, ИМХО, практически не идет дальше описания черт, присущих тому или иному народу либо расе. Все эльфы талантливы и возвышенны, все орки злы и жестоки, а родичи Арагорна горды. Практически единственным неоднозначным в этом отношении персонажем является Боромир, однако, и его проблемы проистекают из пресловутой "национальной черты".

    Этот цикл - для юных. Для тех, кто еще не разучился быть максималистом. Мир, в котором странствующий путник может оказаться будущим королем, женщины милы и прекрасны, а злодеев можно узнать по темным плащам, свистящим голосам и плохому запаху изо рта... (ладно-ладно, последнее было уже шуткой, простите).

    Это легенда, баллада, миф, немного подкорректированный с учетом современности. Он эпичен и красив, и многие этим произведением "болели" и "болеют", так же, как раньше это происходило с "Тремя мушкетерами". Именно он в корне перевернул сложившиеся в фольклоре разных стран образы эльфов и гномов, добавил в копилку жанра такую "многообещающую" расу, как орки. Именно из этого "мифа современности" черпали и черпают до сих пор свое вдохновение многие авторы, развивая и дополняя его...

    Вот только, взрослея, начинаешь понимать, что это всего лишь Сказка...

Оценка: 8
«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 23 ]  +

отзыв написал Torquemada 09 января 2009 г. в 21:43

Прочитал несколько отрицательных отзывов на "Властелин колец" и... я рад. Не должна книга нравится всем, просто не бывает так, и  тот факт, что есть люди не находящие в ВК ничего для себя интересного говорит лишь об одном - книга не была окончательно испорчена "модой", "трендом" - которые появились после выхода экранизации, проще говоря книга не опопсела. Как это к сожалению произошло со многими отличными вещами вроде "Мастера и Маргариты", любить которые стало "хорошим тоном". К тому же крайности нежизнеспособны - то что нравится всем, и то что не нравится никому - это или коньюктура или откровенный шлак.

А так время расставило все на свои места. Есть те кому книга нравится, есть те кому она безразлична и есть те, кого она раздражает. И это через более чем через полвека после выхода в свет. А значит перед нами точно не коньюктура и вполне очевидно не шлак.

Лично я даю этой книге 10ку, за морозное мартовское утро 2001, в течении которого я - 12летний мальчишка - провалялся в постели вплоть до обеда, буквально "проглатывая" первый том. Я мог бы еще сказать и о безупречном литературном языке оригинала, и о дыхании древности, и о подлинной мифологичности... Только зачем? все это было сказано тысячи раз до меня, те кому книга нравится знают это и сами, а те кому она не нравится не увидели этого в ней, к чему спор? - для же меня достаточной причиной для это 10ки являются субъектиный восторг 12 подростка в воображении которого развернулась одна из величайших сказок рассказанных человеком.

Оценка: 10
«История Средиземья»
–  [ 23 ]  +

отзыв написал antc 03 декабря 2007 г. в 00:54

Я к сожалению не смог осилить всего так как в английском не сильно силён, но для тех кто сюда заглядывает могу дать хотя бы общее представление о том, что НАДО читать и о том чего НЕ надо (конечно это только на мой взгляд), так как Кристофер отнюдь не расположил всё по полочкам (конечно он пытался) хотя и потратил на это дело свыше дюжины лет. Всё равно у него довольно сильно скачёт всё с места на место. Но я хотя бы попытаюсь прояснить...

-книга утраченных сказаний (том 1 и 2) - не советую, так как это просто вариации на тему Сильмариллиона, причём ранние и потом почти полностью отвергнутые да и абсолютно неудобочитаемые.

-Баллады Белерианда - советую только тем, кто любит поэззию

-Устроение Средиземья: «Квента», «Амбарканта» и «Анналы»- вот тут есть очень полезная вещь как Амбарканта - любой уважающий себя толкинист должен знать устройство Арды наизусть; ну можно добавить сюда приложения... остальное НЕ читать

-Утраченный путь - здесь собственно стоить почитать сам "Утраченный путь" - история о путешествии во времени (из нашего времени в Валинор)... вполне законченные главы, а также Ламмас - про языки Средиземья,

-6-й, 7-й, 8-й и 9-й тома - сплошь черновики Властелина Колец читать невозможно, НО есть в 9-ом томе Эпилог к Властелину Колец, который раскрывает многие тайны

-Кольцо Моргота - Вот!! вот!! наконец выходит стоящая вещь...Сперва идут Анналы Амана - последняя версия хронологии от самого сотворения Арды до рождения эльфов, потом житиё-бытиё эльфов и наконец Атрабет Финрод ах Андрет вполне законченая, удобочитаемая и чрезвычайна интересная история из жизни Первой Эпохи, а также Преображённные Мифы - вообще сказка - попытка Толкина полностью переосмыслить весь Сильмариллион - в общем стоит прочитать весь том в кои-то веки

-Война Камней - сразу выдан шедевр в виде Серых Анналов и затем ничего особо примечательного нет кроме Повести Лет и конечно истории о пробуждении эльфов(!) Quendi and Eldar

-Народы Средиземья - второй том после Кольца Моргота, где больше полезного, чем ненужного. Сперва в конце первой части идут крайне интересные сведения о Народе Дарина  часть вторую читать всю!!!! и наконец абсолютный шедевр и венец всего двенадцатитомника: Новая Тень - о Четвёртой Эпохе и Тал-эльмар о Нуменорце

В основном создаю для себя. чтобы самому было удобнее пользоваться, однако буду очень рад если кому-то эта информация пригодится!

Оценка: 9
«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 21 ]  +

отзыв написал starikf1 13 декабря 2009 г. в 17:16

Давно собирался это сделать - и вот собрался. Дело не в конкретном издании, а в желании поговорить о переводе вообще и о его роли в восприятии книги.

Мой любимый и лучший по моему мнению - В. Муравьева, он весьма старый, еще почти советский. Отличается совершенно настоящим литературным русским языком и точнейшей деталировкой.

Именно в нем Арагорн - Бродяжник, а не идиотский Колоброд, как стало позже.

В нем дом Бильбо и Фродо - это Торба-на-Круче, а не Сумка-на-горке.

В нем сам Бильбо - Торбинс, не (тьфу, бяка) Сумкинс...

И так далее. Кстати: читал второй перевод и нашел его - нудным! Именно перевод. Когда переводчику неинтересно, у него сроки, а тут одно странное имя наезжает на другое... Вот тогда и становится все более плоским. И уходит важный второй план. Те, кто его не видел - им и скучно. Второй план для меня - это вторая мировая и даже первая мировая, тень которых упала на поколение автора. А еще депрессия, борьба с коммунизмом - кстати, весьма актуальная для среды интеллектуалов. Не зря именно из этой книги выросла "Империя зла"...

И третий план. Это уходящая в прошлое, ностальгическая для автора Англия 19 века. С "эльфами" - родовой знатью. С их вымирающим, насегда уходщим в небытие стилем жизни. Неспешным, созданным для вечных. Мне для позднего прочтения "ВК" много дал роман Джейн Остин. После него эльфы перестали быть картонными я понял наконец, почему они не остались в Средиземье.

Можете поискать и четвертый. В любой хорошей книге важны не только "забойные" диалоги. Но и много свободного места между строк. А уж ваше внутреннее  "я" ли сочтет это место пустым - или заполнит его размышлениями.

Снова о переводах.

А еще того замечательнее стихи!

Вот вам из Муравьева (перевод стихов Кистяковского) пророчество 9 колец:

"Три кольца - премудрым эльфам - для добра их гордого,Семь колец - подгорным гномам - для труда их горного,

Девять - людям Средиземья - для служенья черного

И бесстрашия в сраженьях смертоносно твердого,

А одно - всесильное - властелину Мордора,

Чтоб разъединить их всех, чтоб лишить их воли

И объединить навек в их земной юдоли

Под владычеством всесильным Властелина Мордора"

Настоящее старозвучное и ритмичное, с сохранением стиля и слога оригинала. Кстати, именно в этой версии первая книга называется "Хранители кольца"

В более позднем и убогом она уже "Братсво кольца"

Перевод тут Н.В. Григорьева и В.И. Грушецкий, стихи И. Гришпунин

Чтобы вы поняли разницу, привожу стих оттуда:

"Три - эльфийским владыкам в подзвездный предел,

Семь - для гномов, царящих в подгорном просторе,

Девять - смертным, чей выверен срок и удел,

И одно - властелину на черном престоле.

В Мордоре, где вековечная тьма:

Чтобы всех отыскать, воедино созвать

И единою черною волей сковать

В Мордоре, где вековечная тьма

Есть и иные версии. Так что искренне советую: сперва убедитесь в адекватности перевода вашему восприятию, а затем уж им наслаждайтесь)))

Мне лично дороги мелочи. Я предпочитаю Хоббитанию Муравьева - невнятному Ширу (они что, ширяются?) Григорьева. Особенно при чтении детям, знаете ли.

Оценка: 9
«Дети Хурина»
–  [ 21 ]  +

отзыв написал suhan_ilich 24 марта 2008 г. в 18:48

Не стерпел, не стал дожидаться официального перевода школы Баканова, прочитал книгу на английском. "Дети Хурина" не очень похожи на "Властелин Колец" или "Хоббита", как мне показалось, стилистически ближе всего они все таки к "Сильмариллион" и тем отрывкам из "Истории Средиземья", с которыми я знаком. Сюжет и героев немного скрывает величие истории мира Толкина. Это не портит впечатление, просто иногда текст начинаешь воспринимать как очень поэтичную по способу подачи материала с многочисленными рисунками и вставками хронику, но не роман.

Действие этого произведения начинается в одно из самых тяжелых времен в истории Средиземья. В двух великих битвах: Битве Бесчисленных слез и Битве Внезапного Пламени силы эльфов, гномов и примкнувших к ним племен людей потерпели поражения от войск Моргота. В результате могущество Врага многократно выросло. Время недоброе. И все чаще в истории Средиземья начинают мелькать имена людей, а не эльфов. Одной из самых трагических историй того времени была история Турина сына Хурина и его сестры.

Во время Битвы Бесчисленных Слез Хурин попал в плен и позволил себе поспорить с Морготом. В результате он оказался магически прикован к каменного трону и должен был наблюдать за тем, как будет работать проклятье Моргота, насланная на всех его потомков.  Вся судьба Турина - это история того, как это проклятье разрушает всю его жизнь, раз за разом лишая его всего самого дорогого. Он теряет людей, которые любили его, иногда сам становясь их невольным убийцем, как это случилось, например, с Белегом, он раз за разом должен уходить из тех мест, где он успел обжиться. Но его безнадежная борьба оставляет надежду. И поэтому история Турина вышла не совсем беспросветной. Да и свой подвиг он тоже совершит. Думаю не для кого не будет секретом, что Турин убьет самого могущественного из драконов Моргота.

Размах мифологической основы "Детей Хурина" внушает почтение. Тут можно найти следы "Песни о Нибелунгах", "Беовульфа", древнегреческих мифах, например, наказание Тезея за покушение на Персефону. Но это всего лишь следы, на деле Толкин создает свой оригинальный миф. Очень легко можно представить как через сотни лет "Повесть о детях Хурина" вдохновляла на подвиги.

Есть в книге и минус, который меня немного смущал. Дж. Р.Р. Толкин не успел  дописать книгу до конца. Кристофер Толкин хотя и постарался дописать роман до конца, но иногда, кажется, какие то сюжетные линии оборваны а потом не до конца завязаны.

Так совершенно странным образом выглядит предательство Мима. Не получается уложить его поступки ни в одну из версий, упомянутых в книге. Версия из "Утраченных Сказаний" события еще больше запутывает.

Это хороший роман. Хотя советовать его прочитать могу только тем, кому понравился "Сильмариллион". Но ему не хватает какой то многоуровнености, он проще, чем "Властелин Колец".

Оценка: 8
«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 20 ]  +

отзыв написала dia.sheridan 24 сентября 2009 г. в 21:06

Оговорюсь сразу, что у меня совершенно нет предубеждения к большим толстым книгам, поэтому 4 балла "Властелину Колец" я поставила не из-за того, что он большой и страшный. А из-за банального - нудный он. Первый раз мне эти книги попали в руки в возрасте 14 лет, и, честно скажу, мало что осталось после прочтения в небольшой детской головке, кроме хоббитов и Горлума. Второй раз я села перечитывать труды уважаемого Толкина лет 5-6 спустя, когда на экраны вышло творение Питера Джексона. Личный вывод: гений не Толкин, а Джексон и его сценаристы, которые сумели сделать сценарий и потрясающее кино на основе такого материала.

Впечатления от книги: благовейный трепет перед монументальным трудом, постепенно сходящий к натужному перелистыванию страниц и возрастающей сонливости. Я понимаю, что рассуждаю сейчас, как любитель хот-догов на встрече гурманов, но персонажи какие-то плоские, а единственное, что меня заинтересовало в мире Толкина - это занимательная география. Хоббиты - все как... хоббиты. Злодеи как... ну, злодеи. Эльфы - одно слово, сразу видно, эльфы. Гномы - это гномы. Добавить больше нечего.

PS. Смотрите фильм.

PS. PS. Второй раз я читала книгу в оригинале, на английском языке, хотя честно говоря для меня переводчик играет важную роль только, когда я собираюсь читать Пратчетта на русском языке. Произведения же, не относящиеся к жанру "юмористической фэнтези/фантастики", для моего восприятия невозможно испортить некачественным переводом. Нудно, потому что элементарно - не цепляет книга, не остается после нее сожаления, что все закончилось, и не хочется возвращаться обратно к героям в Средиземье. По крайней мере, мне и еще какой-то n-ой части ее читателей.

Оценка: 4
«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 20 ]  +

отзыв написал Halstein 19 июня 2009 г. в 07:42

   Почему же "Властелин колец" так популярен? За что его любят, почему помнят спустя полвека, тогда как многие другие покрыты забвением? Если вы спросите меня, то я отвечу: "своей многогранностью". Роман Толкиена прост и сложен одновременно, его поймет и стар и млад с той лишь разницей, что одни могут сформулировать свои впечатления, тогда как другие лишь чувствуют его интуитивно. Неправы те, кто говорит, что "Властелин колец" плох, потому что прямолинеен и наивен. "Властелин колец" - это гимн человеческим ценностям, он не может быть другим! Он воспевает те элементарные правила, что порой оказываются слишком сложны для нас. О праве судить и советовать, о том, что порой решать и нести бремя приходится самому, о силе и цене любви и дружбы, о силе отчаяния и могуществе надежды. Это своеобразная Библия фэнтези, содержащая свои Заветы, от которых отталкиваются прочие.

   Толкиен создал и огромный, завораживающий мир, населенный разнообразными народами. О народах средиземья стоит сказать отдельно. Многие из них и по сей день используются в произведениях авторов-фантастов и стали своеобразным синонимом, "фирменным знаком" фэнтези. Почему это так, почему это именно народы Толкиена, а не какие-либо еще? Дело в том, что народности Средиземья это не просто "диковинное чудо", а воплощение, квинтэссенция человеческих черт и характеров. Хоббиты - непринужденное веселье и беззаботный оптимизм; эльфы - мудрость, ностальгия и светлая печаль, тяга к волшебному; гномы - трудолюбие и житейская прижимистость, практичность; орки - людские пороки. Людям же досталась самая суть человеческой души - не черной, но открытой для темных посулов. Преодолеть и отвергнуть их - вот высшая доблесть людей.

   Следует отдать должное и приключенческой части романа. Особенно выделяется здесь первая книга, содержащая наибольшое количество ярких образов и захватывающих приключений: холодная тень опасности в беззаботной Хоббитании, жутковатая Древлепуща и могилькики, полутемный трактир, холодная вершина Заверти... А кто из нас не помнит восхождение на Карадрас или сплав по Андуину? А бездонные копи Мории, породившие любовь целого сомна писателей к огромным подземельям?

10\10 за первую часть.

   Вторая и третья часть кажутся менее яркими на фоне блистательной первой, особенно кажется затянутым долгий "квест" Фродо и Сэма. Тем не менее Толкиен продолжает тасовать образы: Фангорн, Изенгард, Итилиен, Мордор, за что второй и третьей части - 9\10.

Оценка: 10
«Хоббит, или Туда и обратно»
–  [ 18 ]  +

отзыв написал AlisterOrm 11 января 2012 г. в 01:01

Однажды, осенью 1998 года некий юный второклассник увидел на полке в библиотеке книжку - коричневую такую, с каким-то шерстолапым толстячком и драконом. Называлась она "Хоббит", и внутри он обнаружил изумительную карту. Второкласснику очень нравились карты, и он решил взять книжку домой, и почитать о событиях, которые на ней (карте) произошли.

После этого положено воскликнуть "...и это было чудо...". Но чуда сперва не случилось - никакого. Около года книга у меня пылилась без дела, но потом я начал везде натыкаться на фамилию писателя, и увидел в той же библиотеке книгу "Две твердыни". После этого "Хоббит" был прочитан вмиг, а следом за ним пошёл весь "Властелин колец". Вот тогда и пришло Чудо. Было это 12 лет назад.

Сейчас на дворе 2012 год, и я обнаружил, что уже несколько лет не брал в руки произведений одного из любимейших своих авторов, и решил исправить положение, начав, естественно, с "Хоббита". И вновь я весь ушёл в волшебный мир Средиземья, который здесь ещё не назван Средиземьем.

"В норе была нора, а в норе жил хоббит". Из этой фразы, словно из точки сингулярности, возникла целая вселенная, невероятно красивый и невероятно продуманый мир, которым мы восхищаемся по сию пору. Пока это детская сказка - но такая ли она наивная, как стоит полагать? Толкиен писал её для одного из самых близких людей - сына, и хотел многое ему рассказать о жизни, которую видел за свою - богатую событиями - жизнь. Так что это нге просто сказка для развлечения - это выражение теплоты и желания научить чему-то.

Сказка добрая, мягкая, она написана с юмором (простым, действительно смешным), и расчитана на детей. главный герой - обыкновенный хоббит - маленький человечек, не привыкший к странствиям, но с железным стержнем внутри, и душой мечтателя. Можно было бы сочинить простую историю о том, как он пошёл в странствие, и обрёл там великое богатство - но это было бы слишком просто. Я заметил, многие говорят: это просто сказка. Давайте разберёмся.

В сказке все персонажи либо добрые, либо злые. А здесь? Гномы - однозначно добрые персонажи, это понятно, но периодически у них вылезают весьма неприглядные черты. Отыскав в Горе сокровища, они прояляют в полной мере свою жадность, и пуще дракона стерегут свои сокровища. Когда Бильбо отправляли на встречу с драконом, гномы струсили - никто, кроме отважного Балина, будущего короля Мории, не стал сопровождать хоббита в его пути внутрь Горы. Вспомним также и других. Трандуил посадил гномов в темницу, за то, что они без его ведома разгуливали по землям эльфов. Можно понять короля эльфов, который всегда с подозрением и враждебностью относился к гномам? Можно. Можно ли встать на сторону гномов, которые, можно сказать, наказаны ни за что? Тоже можно. И как быть юному читателю?

В детской сказке сюжет завершился бы сразу после гибели дракона, но нет. Победив Смога, люди, гномы и эльфы готовы вцепится друг другу в глотки, из-за драконьего золота. Причём ни тех, ни других, ни третьих, никак нельзя назвать отрицательными персонажами - их можно назвать просто живыми. Не тяжеловато такое проявление чисто человеской алчности в простой сказке?

Или как юный читатель будет оценивать поступок Бильбо, который украл Завет-камень Траина прямо из под носа Торина, и преподнёс его людям и эльфам, чтобы предотвратить кровопролитие? Принцип меньшего зла? Банальное воровство? Предательство своего друга и спутника? Это что, вопросы из детской сказки?

Вопросы, вопросы. За это мы и любим "Хоббита". Это не просто развлечекние для детей младшего школьного возраста. Это книга, в которой заложена основа будущей эпопеи, которая навеки изменит жизнь миллионов людей, живущих на нашей планете. Это история для детей - и в тоже время, она заставит призадуматься и взрослого. Она проста - и в тоже время притягательна. Это произведение, в котором автор оставил часть своей души - это видно невооружённым глазом. Книга на все времена - имена многих современных мифотворцев забудутся, но "Хоббит" будет жить в сердцах людей.

Оценка: 9
«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 18 ]  +

отзыв написал tapok 26 июля 2010 г. в 07:43

Ecce spectaculum, post mortem nulla voluptas (лат.) – Вот зрелище, достойное того, чтобы на него оглянулся Бог, созерцая своё творение.

Именно такой крылатой фразой можно объяснить значение творчества Джона Рональда Руэла Толкиена. Возможно, кто-то обвинит меня в претенциозности таких слов, но для фэнтези как жанра литературы, для меня, кинематографа эти слова подходят как нельзя кстати.

Минуло больше пятидесяти лет, а творчество Профессора не забыто. О нем спорят, с ним знакомятся, боготворят и критикуют. Но обо всём по порядку.

С самого начала, когда берешь книгу в руки, то чувствуется что-то монолитное, живое, яркое. Словно, что-то магическое. Трудно передать, как у меня возникает это чувство.

Возможно, это достигает благодаря красивой обложке, тем таинствам, которыми окутана трилогия «Властелин Колец» или есть другая причина. Но моё мнение таково: Толкиен вложил всю свою бескрайнюю душу в творение всей своей жизни. Как это проявляется?

Это видно по деталь ной прорисовке мира, по объему работы, по времени, которое писатель затратил на творение шедевра. В принципе, я называю своего рода клише… Но нельзя ведь передать просто словами то, что сотворил Профессор!  

Возникает ощущение, что Толкиену очень важен образ башни (твердыни) в трилогии: образ монолитный, нерушимый и вместе с тем – мрачный.

Любопытно, что многие увидели во «Властелине Колец» эхо Второй Мировой, но Толкиен категорически не был согласен на это: задумка пришла к нему задолго до войны.

Для меня очень важно, что Профессор наделил книгу религиозностью, но не церковью. Нет пустых или многосложных  разговоров о вере в Бога – это упрощает чтение, но усиливает веру.

Я думаю, что замена главного героя после «Хоббита» весьма оправдана; весельчак Бильбо не очень подходит к той тяжелой роли, которая досталась Фродо.

Радует, что герои вовремя уходят в тень, уступая пальму первого места другим персонажам, естественно, на время. Получается, читатель не успевает пресытиться обществом одного конкретного образа.

Я очень не люблю наличие стихов в произведениях. Но Профессор заставил изменить мою точку зрения. Трилогия полна песен, стихотворений, они прекрасны!

Порой, когда я встречаю какую-нибудь длинную книгу или многотомную сагу, то с ностальгией смотрю на полку, отыскивая глазами рядок книг Толкиена. Понимаю, что вот он, образец объема произведения!

Профессор умеет убеждать. Прочитав последние страницы и закрыв книгу, у меня было ясное ощущение, что всё это было в действительности – так ярко пишет Толкиен! Кажется, что сам Профессор верил в то, что действия, происходящие во «Властелине Колец» были по-настоящему, не выдумка.

Возможно, что Хоббитания для Толкиена была в какой-то мере утопией: тишина, доброта, отсутствие взяточничества и полиции.

Очень хорошо, что все три книги выполнены на одном уровне – отличнейшем. Возможно, дело в том, что изначально Профессор не планировал делить «Властелина Колец» на трилогию. А возможно, это так потому, что Толкиен, скромно говоря, Гений.

Есть одна часть книги, которую нельзя не упомянуть. Это приложения. Они занимают примерно 19 общего объема. Вообще, я считаю, что наличие дополнительной информации (словари, даты, персоналии) уже заслуживает внимания и уважения. Толкиен же не только взял на вооружение эту деталь, но и сделал из неё конфетку – с его приложениями читать намного интересней, поскольку это позволяет погрузиться в мир Арды ещё сильней.

Для меня «Властелин Колец» – образец всего: литературного слога, описания мира, эпичности. В будущем непременно буду перечитывать творения Толкиена.

PS:

Не всякое золото ярко блестит,

Не всякий скиталец – бродяга,

Глубокие корни мороз не убьет,

Не скиснет крепкая брага.

Оценка: 10
«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 18 ]  +

отзыв написала дочь Михаила 08 сентября 2008 г. в 20:24

Про трилогию сказано уже столько громких слов, что мнение хоть сколько-нибудь новое по звучанию практически невозможно произнести. Не хотелось и что бы отзыв походил на нескончаемый поток елея на душу любителям фэнтази, я не из их числа Однако, скажу так, как есть. Ведь Толкин не зря воспет тысячами читателей-почитателей. Он сумел нарисовать множество интереснейших характеров; столько в любом из них индивидуальных черт, что каждому из нас удастся найти близкого духом персонажа.

Писатель сплёл одно широкомасштабное полотно, вмещающее в себя разного рода аспекты: жизнеописание мало кому заметных хоббитов, межрасовые отношения, извечную борьбу добра и зла и спасение целого мира - Средиземья. Проделать такую огромную и вместе с тем ювелирную работу мог только трудолюбивый человек с безграничной фантазией. Конечно, местами сюжет предельно прост и даже предсказуем, но становится ли это минусом в рамках объёма произведения?

Все части получились, как принято говорить атмосферными. Вероятно, сказалось время, в которое творил писатель - Первая мировая позади, мир меняется. Вторая мировая война, по утверждению некоторых критиков (если не ошибаюсь, и самого автора), не нашла места в сюжете "Властелина колец". Да, может быть в лице Саурона и его приспешников не отражены деятели фашистских стран, но происходившие события наложили отпечаток. Хорошо это или плохо и имеет ли значение для читателей? Хм, честно не знаю. Каждый ищет своего, я обращаю внимание на контекст, люблю сравнивать время и литературу. Приняв во внимание этот факт, можно смело утверждать что в романе нет скуки, там есть тоска по былым дням, которые, увы, не вернуть.

Мне очень нравятся слова, звучащие примерно так: "Зелёное солнце придумать несложно, сложно придумать мир в котором оно было бы естественным". Золотые для жанра слова и вполне справедливо, что именно уста Толкина их произнесли. Немало времени он посвятил написанию своего эпоса, создал целый мир, почти безупречный, такой естественный, что даже зовущий к себе. Всё в нём к месту, нет лишнего или притянутого через силу, гармонией наполнена каждая страница. На мой взгляд, в этом главное достоинство и ценность трилогии. Толкин задал планку, на которую ориентируются другие писатели жанра и, к сожалению, далеко не всем удаётся хотя бы к ней приблизиться. А уж перепрыгнут-то точно не скоро.

Произведения такой величины являются не только чтивом для удовольствия, важна и мораль. А если литература настолько художественна как у Толкина, то истины о дружбе и предательстве, героизме и браваде, трусости и отваге, заложенные автором, уподобляются утренней заре - так же желанны и приятны.

Усомниться хоть сколько-нибудь в значимости эпоса для жанра, даже для мировой литературы, невозможно. Достойное место на книжных полках ещё многих поколений будет отведено "Властелину колец" по праву.

Оценка: 9
«Братство Кольца»
–  [ 18 ]  +

отзыв написал febeerovez 20 апреля 2008 г. в 06:59

Когда несколько лет назад я пробовал читать "Властелина" , мне это не удалось.  Не по тому , что автор плох или еще чему, нет , просто наверно слишко мал был для восприятия. Только спустя несколько лет  взял в руки роман. И тогда дело уже явно пошло быстрее .  Но и тогда было тяжеловато читать,  за три долгих месяца (!) я смог осилить всю трилогию.  Но с годами, как говорится , становишься мудрее (хотя мне не так уж много для этого лет).  Начав в третий раз я пропал.  Пропал далеко и очень надолго.  Только когда я уловил "течение"  книги , я смог ее понять до конца, осознать все те идеи, которые вложил автор в свое произведение.

Первый том несомненно великолепен.  Автор постепенно вводит читателя в свой мир. Да, в этом романе не так много динамики, как порой хотелось бы, но....   первый том, такой, каким он должен быть - то есть вводным (конечно отчасти).  

Очень много внимания уделено описанию местности.  Видимо автор очень кропотливо и долго пытасся создать свой новый мир ( "Хоббита" - я беру в расчет лишь отчасти, это как ни крути - предыстория) , свой идеальный мир.  И этими описаниями он показывал читателю  свой мир таким, каким он его видел сам.  Но к сожалению не каждый читатель сможет это понять (прошу прощения за грубость) ,  я имею ввиду (как бы ни вульгарно звучало) не каждый осилит постоянные наблюдения за местностью -  читатель обычно жаждет динамики, но увы.... не дожидается и в итоге бросает свое чтение. (Возможно это еще одна причина, почему первые два раза , том мне было не осилить)

Но тем не менее, теперь я вижу ту причину по которой автор описывает свой мир, о ней я говорил чуть выше.

Помимо несомненно великолепно проработанного мира , несомнененный плюс книги - это персонажи.  Практически безупречно проработанные .

  На то время еще не существовало тех заезжих клише, что отравляют в большинстве своем (увы) многие фэнтези- произведения. Толкиен начинал практически с нуля. Но все же некоторые черты характеров персонажей чересчур угадываются заранее ( например жаждующий кольца Боромир, конечно жаждующий только некоторое время, но все же) .  Но это буквально - редкость.

Мне безусловно понравились "мистические" и прочие  существа  этого мира. (хотя это все относится к описанию мира - все же это отдельный пункт, по моему мнению) . Все народы населяющие Средиземье ( которые участвуют в действии) получились необычайно живыми, наверно опять же сказывается отсутсвие клише. От войнов Рохана  ,до гордых в своем существовании эльфов.  От чересчур верующих в своего короля Гондорцев, до мирных Хоббитов.  Первый раз я могу сказать, что народы   Идеально прописаны.

   Толкиен безусловно умеет играть на чувствах читателя.  (что в наше время присуще увы (опять же !) не многим авторам) .  Его драма жива и насыщена  ,  взять хотя бы проишествие на Морийском мосту или сражение Боромира  .Всплеск эмоций , вихрь чувств - вот , что остается после этих картин. Этим картинам ВЕРИШЬ , автор заставляет по-настоящему сопережевать героям , идти вместе с ними по их пути.  

Зло.  В этой истории у зла размытый лик , но я считаю это плюсом.  Конечно "темные" народы прописаны так, чтобы испытывать отвращение к ним, но по сути зло - это не они, и даже не Саурон. Зло - это пороки человеческие ( и не только ) .  Практически на все этом движется идеология произведения.  Кто не бросил кольцо в жерло Ородруина в первый раз ? Из кого получились самые сильные и преданные  слуги ? Кто опять же оказался слаб и покушался на кольцо ? Но на каждое действие есть противодействие -  Толкиен показывает  разные стороны людей , он не стремиться показать лишь темноту, но подчеркивает , что она - корень всех бед.  Гордость, мудрость  - в эльфах; жалость, отчаянье, силу ума , волю - в людях;  труд и упорство - в гномах; то же упорство и стремление идти до конца - у хоббитов.

   Это прекрасное произведение . Оно откроет вам не только новый мир,  оно подарит вам что-то легкое и светлое.  И я согласен с  CHRONOMASTERом.  Дайте почитать эту книгам своим детям, когда они вступят в "осознание себя".  Мне это помогло.

Оценка: 10
«Сильмариллион»
–  [ 17 ]  +

отзыв написал kkk72 13 марта 2008 г. в 23:07

Очень непростое произведение. Результат многолетнего труда Толкиена, который автор, увы, так и не успел полностью завершить. Грандиозность поставленной задачи поражает - не просто придумать новый мир, но и создать его мифологию и историю за тысячу лет. Читается Сильмариллион нелегко, но здесь читателю стоит сделать над собой усилие, и ему откроются удивительные тайны Средиземья. Впечатлили величественные картины творения, поразила удивительная легенда о создании Сильмариллов. А дальше пошла история борьбы Добра со Злом, борьбы тяжелой и неудачной. В этой борьбе смешались мужество и трусость, верность и предательство, дружба и гордыня. И, несмотря на героические усилия Добра, поражение следует за поражением, а Зло кажется могущественным и совершенно неодолимым. И только любовь, удивительная и невозможная оказалась сильнее Зла! Сильмариллион не оставит внимательного читателя равнодушным, а многие эпизоды книги заставляют серьезно задуматься. Когда-нибудь я обязательно перечитаю эту книгу.

Оценка: 9
«Хоббит, или Туда и обратно»
–  [ 16 ]  +

отзыв написал Зерго 01 ноября 2011 г. в 01:40

Мне повезло - первый раз я прочитал "Хоббита" когда мне было одинадцать лет. Понятно, что ни о каком предвзятом отношении и авторитете Профессора не могло быть и речи (все это появилось после). И сейчас, по прошествии кучи времени, я точно знаю, что именно эта Книга предопределила мою любовь к жанру фэнтези.

"В норе под горой жил-был хоббит" - знаменитая фраза Толкина, без которой, возможно, небыло бы ни Бильбо, ни Фродо, ни Гэндальфа, ни Кольца Всевластия, ни вообще Средиземья. С нее начинается эта волшебная сказка о путешествии Бильбо в компании гномов к Одинокой горе (ну и само-собой, обратно). Страницы словно пронизаны духом приключений. Приключений невероятных, захватывающих и смертельно опасных. Таких, в которых обретаются настоящие друзья и подстерегают не менее настоящие враги. Пусть книга немного наивна (все-таки писалась она для детей) - здесь это только на пользу. Талант Толкина как рассказчика, неимоверная фантазия и потрясающая атмосферность романа делают его понастоящему (для меня уж точно) знаковым. Здесь нет масштабности "Властелина колец", но есть частичка души автора.

Читать всем и каждому, а уж детям - в первую очередь :-).

Оценка: 10
«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 16 ]  +

отзыв написал SNG 17 октября 2011 г. в 03:39

"Властелин Колец" - произведение легендарное. Эпохальное. Произведение, определившее развитие жанра. Произведение, которое до сих пор явно или завуалированно цитируют почти все авторы фэнтези. Произведение, значение которого для всего мира сложно переоценить.

Я прочел "Хоббита" в раннем детстве, но тогда даже не подозревал о существовании продолжения. Наверное, оно и к лучшему, потому что, возьмись я за чтение Трилогии тогда, я ожидал бы от нее того же настроения, которое было в "Хоббите". "Властелин Колец" же коренным образом отличается. Толкин почти с самого начала ставит нас перед фактом, что мы уже не в той привычной сказке. Средиземье разрослось, задышало увереннее, обросло ветвями истории - и не всегда истории светлой. Персонажи стали живее, знакомые нам герои предстают с новых сторон. И, разумеется, вокруг сгущается тьма.

Когда же я, наконец, узнал о "Властелине Колец" (узнал в третьем классе от своей первой учительницы), то сразу отправился в библиотеку. И, за неимением других частей, взял там "Две крепости". Дома я очень обрадовался тому, что это вторая книга цикла, и отложил ее в сторону, решив подождать возвращения на полки "Братства Кольца" и "Возвращения Короля".

Ждать, естественно, пришлось долго. Но вот, после нескольких недель, ко мне в руки попала вся сага. И я начал читать. Точнее, не так. Я отправился в путешествие вместе с Братством. Путешествие длиною в три романа, что несколько короче, чем жизнь. Но все-таки то прочтение врезалось в память навсегда.

Такого погружения в мир произведения я до этого не испытывал. "Властелин Колец" открыл для меня чувство настоящего, осмысленного сопереживания героям. Рискну сказать, что Трилогия стала своего рода литературным Рубиконом. Я перешел его. И за это я буду вечно признателен Профессору и его Средиземью.

Оценка: 10
«Хоббит, или Туда и обратно»
–  [ 16 ]  +

отзыв написала KrokoBill 22 марта 2011 г. в 17:55

«Хоббит» - это Сказка. Самая живая и прекрасная из всех, что я знаю. Начинаясь у порога хоббичьей норы, она, презрев сытный ужин и спокойный досуг, уводит читателя в холодные, мрачные дали и дивным и опасным встречам.

Сейчас уже не вспомню в мелочах те благословенные времена, когда книга открывалась мне дверью в Путешествие. Я, семилетний книжный ребенок, заболела мечтой о странствиях, о дороге, о приключении. Захотелось «..видеть громадные горы, слышать шум сосен и водопадов, носить меч вместо трости.» Бильбо – не наследник дивных способностей и баснословных богатств, не избран Предназначением, не сын великих и славных родителей. Сказка врывается в его мир без разрешения и предсказанности. И появляется надежда, что приключения найдут и твою дверь..

Трудно говорить о книге, что некогда была воплощением детских надежд и чаяний. Слов не хватает.

В «Хоббите» есть тихая и печальная нота: ничто не вечно. Все заканчивается. Приключение уходит в небытие, гаснет вдали со строчками: «Там, далеко на горизонте, еле виднелась Одинокая Гора. На ее главной вершине поблескивал нерастаявший снег. Вот и снег после огня, и даже драконам приходит конец.»

Оценка: 10
«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 16 ]  +

отзыв написала mart.Я 25 сентября 2009 г. в 07:58

Эпопея "Властелин колец" для меня - КНИГА. Очень странно читать в отзывах, что она написана нудно. Может людям не повезло с переводом? Я помню свое потрясение от прочитанного впервые - усеченного издания первой части эпопеи, изданной Ленинградским отделением Детлита. Это было очень смело с их стороны, издать её в те времена, когда эпопея была запрещена к изданию в Советском Союзе и ходила в списках. Мир созданный Толкиеном, и переведенный блестящими переводчиками Муравьевым и Кистяковским потряс и оглушил. Долго, очень долго пришлось ждать взрослого издания. И вот, о ЧУДО! Издательство "Радуга" (спасибо им огромное) издало весь роман в том же переводе. Как мы ждали каждую книгу, и какое счастье, что в то время книготорговля наконец ожила и на прилавках появились НАСТОЯЩИЕ КНИГИ, а не только труды деятелей партии и правительства.

    Когда прочитаешь Толкиена в отличном переводе, то понимаешь, что среди теперь уже многочисленных фэнтезийных миров, мир Средиземья как Онт среди деревьев. Никто не говорит, что они хуже или лучше. Нет, они живые, но создал эти "деревья" ОНТ.

   Потом читала роман еще в четырех разных переводах. Они, может быть, где-то дополняют друг-друга, но тот, изданный у нас в стране самым первым, на мой взгляд, самый лучший - он поэтичен и возвышен и совсем не нудный.

   А фильм? Ну да, он хорош, но слишком много в нем глупых голивудских штучек - например, "битва" Гэндальфа с Саруманом и т.п.  

Оценка: 10
«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 16 ]  +

отзыв написал Письменник 28 июня 2009 г. в 17:53

Одна из главнейших книг в моей жизни. Я до сих пор жалею, что когда-то УЖЕ прочитал ее.

Не буду о сюжете, расскажу просто о своих впечатлениях.

Аура книги подчиняла меня целиком и полностью, я не мог отложить ее ни на минуту. Это было замечательное время. Время , когда ты просыпался и ложился с мыслью об этой "сказке"(а порой вовсе не ложился спать, или до потери пульса читал ее при свечах, когда не было света и обессилив засыпал на ее страницах). Это было время, когда ты читал ее на перегонки со своими друзьями, хвастался. Ты открывал ее в метро, в школе на подоконниках, дома. Ты забывался. Она звала тебя к себе в каждую свободную минуту. Тебе не терпелось дочитать первую часть, чтоб начать вторую. Еще до Властелина колец, во время чтения Хоббита, в голове все бурлило в предкушении чуда. Это была та книга , которая всегда лежала открытой. Во время ангины-дико болели глаза-перевязанная голова все равно склонялась над ней и...успокаивалась. Книга без границ, книга без возраста. Она подарила тебе не просто великолепную историю, но целую часть в твоей жизни. Все, что ты делал тогда, ты делал под ее знаменем. Это было время дружбы... И никто не отнимет его у памяти.

Детство-это лучшее, что дарит человеку жизнь. Властелин колец украл его маленькую частичку у тебя и подарил заново. Спустя годы ты перечитывал его не раз, но лишь ОДНАЖДЫ, в 14 лет, Властелин колец подарил тебе ТО СКАЗОЧНОЕ ВРЕМЯ.

Джон Рональд Руэл Толкиен, спасибо тебе за историю, которая останется с нами навсегда.

Оценка: 10
«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 16 ]  +

отзыв написал Paf 31 августа 2008 г. в 23:18

О этой эпопеи, книгах, входящих в нее, героях и злодеях сказано столько, что наберется толмуд, превосходящий её в толщине многократно. Можно даже и не говорить ничего, а просто отыскать среди всех мнений, наиболее совпадающее с твоим. Боюсь только, что это займет гораздо больше времени, чем написание самого отзыва.

Книгу со всеми частями я купил давно и лежала она у меня на полке вплоть до лета этого года, затмеваемая произведениями Дика, Лема, Пелевина... да тем же Желязны с его Янтарным Королевством. Было во мне сомнение, что ВК мне не понравится, но бросить на середине не смогу и потрачу время зря. А ведь как порой жалко этого времени! Но вот час мой пришел и я снял творение Толкина с полки. Может меня до этого и останавливали - настороженность к тому, что слишком массово хвалят ВК (и как замечено, наиболее расхваленные произведения, отнюдь не самые хорошие порой) и мои кривые взгляды в сторону всей fantasy.

Начал я читать, конечно, не с самой трилогии, а с Хоббита. Похождения Бильбо вселили в меня уверенность, что и ВК окажется отличным творением. Да и уверен я был, что Хоббит книжка более приключенческая и написана в более непринужденной манере. Точнее говоря, книга затягивающая, но наводящая на мысль, что "это еще цветочки, а ягодки будут впереди". Забегая вперед, скажу, что я был более чем прав. Книга увлекательная, может даже не с первых страниц, но чем дальше читаешь первую часть ("Братство Кольца"), тем интерес к ней все возрастает и оторваться уже невозможно. Попадаешь в плен к этим полуросликам и следуешь за ними как их понни - на повадке. Главную роль играет тут и не сюжет вовсе, как лично мне кажется, а романтично-приключенческая атмосфера, опутывающая всю трилогию. Сюжет же не особенно извилист, порой предсказуем и банален, и имеет четкую и логическую концовку. Но ведь дело совсем не в этом, а в той доброте, что принизывает каждое написанное слово, персонажи, практически, без полутонов - мы смело можем сказать, кто проповедует добро, а кто зло. Главная мысль, как считаю я, на протяжении всей книги - это верная и самоотверженная дружба героев и долг совести и чести, а уж все остальное является придатками и ответвлениями от них.

Сказанное выше совершенно не мешает быть в напряжении на протяжении всей книги и в отдельных моментах, как таковых. И что мне не позволяет говорить о ВК как о трех разных книгах, так это одинаковый уровень повествования, незыблимость мнения автора, относительно своих героев и продуманность от начала до конца, где каждый персонаж играет свою особенною роль, словно не автор ведет его сквозь произведение, а сама судьба начертала ему путь.

Оценка: 9
«Сильмариллион»
–  [ 16 ]  +

отзыв написал alex2 21 декабря 2007 г. в 03:13

Этот труд Профессора, скорей всего, был не был предназначен для публикации. Доказательством стало то, что он так и не вышел при его жизни. Мы получили возможность с ним познакомиться благодаря сыну Толкина.

Что же собой представляет эта книга?

Её действие охватывает огромный промежуток времени в придуманном Профессором мире. Она повествует о событиях от начала сотворения Арды и до исхода Эльдар. Это попытка построить целый мир, сделанная в форме изложения его мифологии. И надо сказать - цель достигнута полностью. Сразу видно, что построение и детализация мира - то, чему было отдано множество времени и во что была вложена душа Профессора.

Чтоб понять величие замысла и его творца, попытайтесь сравнить данную мифологию с мифологическими системами разных народов нашей цивилизации. Исследователи собирали, записывали, систематизировали эти мифы на протяжении долгих лет. Но ведь мифология - плод народного творчества многих поколений людей, а Профессор решил создать нечто подобное единолично. Конечно, в мифологии Арды видны отголоски в первую очередь кельтской мифологии, есть и мотивы мифологии христианской (падение Мелькора). Вообще говоря, это - синтез мифологических представлений многих народов и авторского вымысла. Но на мой взгляд картина мира получилась очень полной и продуманной. Я не нахожу аналогов ни у кого из других авторов.

Основная часть книги отдана собственно истории о Сильмарилях - величайшей драгоценности Арда, когда либо сотворённой младшими детьми Илуватара. Все события Квенты Сильмирильон так или иначе связаны логической цепочкой с ними. Они послужили окончательной причиной падения Мелькора, они привели к обилию бед и горестей в этом мире и появлению зла, навсегда укоренившегося в душах многих обитателей Арды. Их история трагична. Они так и не принесли радости ни своему создателю, ни тому, кто ими завладел после, и даже в конце Квенты, уже после окончательной, казалось, победы над Тьмой, из-за них снова случилось предательство и смерть, а сами камни так и не достались никому. Гордыня, страх, убийство - вот то, что породили они.

Квенте предшествуют история о создании мира и рассказ о валар и майяр - тех, кто был создан до рождения Арда. Это рассказ о пантеоне мира, придуманного Профессором.

После же неё - история о величии и падении избранных людей, Друзей Эльфов, тех, сердца большинства которых всё же склонились ко злу, посеянному в мире.

И наконец история о Кольцах, с ключевыми моментами которой нас знакомят самые знаменитые книги Профессора.

Я вполне допускаю, что эта книга заинтересует далеко не всех читателей. Всё же это - сборник мифов, что охватывает множество эпох и персонажей. Но после её прочтения на "Властелина" и "Хоббита" смотришь немного иначе, чем раньше. Они становятся более понятны и близки от того, что понимаешь, КАКАЯ история ими заканчивается.

Оценка: 10
«Братство Кольца»
–  [ 15 ]  +

отзыв написал AlisterOrm 30 января 2012 г. в 01:11

Как трудно начать писать этот отзыв! Интересный факт - вспоминаешь самого себя, читающего эту книгу 12 лет назад, вспоминаешь реакцию на неё. Читаешь сейчас - за кофе, в автобусе, на работе - где угодно, и понимаешь, что книга не стала хуже. Ничуть. Видишь глубже, лучше понимаешь автора, многие давно знакомые, когда-то выученные наизусть фразы и обороты теперь воспринимаются по другому. Но, закрыв страницу первой книги, понимаешь - одно осталось как прежде. Полное погружение в текст, глубокое уважение и восхищение миром, созданным разумом одного-единственного человека - Джона Рональда Руэла Толкиена.

Сначала такое чувство, будто это - такая же милая сказка, как "Хоббит" - начало именно такое. Но дальше сюжет становится всё серьёзнее и серьёзнее - над миром нависла Тьма. Мы знаем это вначале только со слов Гэндальфа - но чувствуем её жуть всё кожей - она разлита в воздухе. Позже появляются Чёрные Всадники - и нет более запоминающегося воплощения таинственного зла.

Образ, навеки врезавшийся в память - могучий, пугающий всадник - и маленький, слабый хоббит под корнями дерева...

Этот роман открывает перед нами мир Средиземья - красивый, так похожий на наш - мир героической эпохи, где вместе живут славные малыши-хоббиты, где по унылым пустошам Глухоманья бродят Следопыты с нуменорской звездой во лбу, где сияют великолепием эльфийские крепости - обиталище, где ещё живо прошлое. Это до такой степени красиво, тонко описано, что по сию пору иногда посещает иллюзия, что ты сам идёшь вместе с отрядом Хранителей по бескрайним просторам Средиземья. Пугающие, безмолвные тоннели Мории, заброшенные земли Арнора, покинутая Остранна, золотисто-серебрянные Мэллоны Лориэна - всё это стало настоящим эталоном в фэнтези, настолько, что фэны заговорили о штампах.

Магия? Её практически нет в романе. Мы её чувствуем - она присутствует в книге незримо, она вполне обыденна в этом мире, является одной из его основ. Герои колдуют редко - для них волшебство не является Чудом, оно - неотъемлимая часть их мироздания, поэтому эльфы так удивляются просьбе Сэма показать магию в действии. Для них она обыденна.

Сказка? Пожалуй, нет. С каждой страницей всё меньше сказки. это эпос - разворачиваются великие события, третья эпоха подходит к концу, мы ощущаем на себе ледяное, свежее дыхание "Сильмариллиона". События, причастность к которым мы чувствуем на протяжении всей книги,

тянутся из глубины веков - это продолжение всё той же истории о легендарных эльфийских и аданских витязях. Пусть люди говорят о том, что "Хранители" - скучная, лишённая динамики книга. Это прежде всего произведение - эпос, со своими законами, со своей спецификой. Кто-то её принимает, кто-то - нет.

Конец книги мрачен. В тяжкий час распадается отряд Хранителей - каждый из них делает то, что должен - по велению сердца. Фродо с Сэмом уходят на восток - без надежды на возвращение... Растерянность, разброд - вот что характерно для окончания романа. Боромир не может противостоять силе Кольца, искушению Властью - и нападает на Фродо. только в этот момент мы понимаем всю опасность кольца - оно разлагает душу.

Одна из знаковых книг в моей жизни. Это - абсолютная классика мировой литературы, бесспорно, оказавшая влияние на миллионы людей. Великая книга.

Оценка: 10
«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 15 ]  +

отзыв написала KrokoBill 30 декабря 2010 г. в 12:29

Что можно сказать о «Властелине Колец»? Наверное, то же, что скажут многие, для кого эта книга была жизнью:  нужно читать самому. Читать, думать, оценивать. Уходить в Тот Мир с головой или с пренебрежением откладыывать, чтобы забыть.

Выскажусь только по поводу отнесенного к минусам  четкого деления на Свет и Тьму. Знаете, для нашего серого мирка это даже благо. Мы давно уже научились оправдывать злодеев и не верить тем, кто как бы светел. Мы так перемазались во всех красках, что получили бурую неаппетитную кашу, кою гордо именуем жизнью. Мы не помним, что значит Добро, а увидев – не узнаем или не верим. Даже Зло наше безндежно измельчало.

А тут – просто идущая на мир Тьма, за которой не будет больше песен. И надо выстоять – без вопросов, громких слов. Каково это – встречать грудью черный ветер на стенах Минас-Тирита, зная, что завтра может не придти. Не только для тебя, но и для всего мира, что помнишь и любишь. Даже памяти не останется. И стоять лицом к смерти – не потому, что пощады не будет, а потому, что пощады не просишь. Мы давно забыли, что так можно.

Оценка: 10
«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 15 ]  +

отзыв написал senoid 12 января 2010 г. в 21:25

Вот есть на белом свете такие книги, которые должен прочитать каждый человек. И нобелевский лауреат по литературе, и хромой электрик дядя Вася, забросивший чтиво сразу после «Букваря». Потому что НАДО. Трилогия (прибавим сюда «Хоббита» и обзовем тетралогией) Толкина как раз из этого числа. В этих книгах каждый найдет что-то для себя, «ВК» можно смело рекомендовать даже ярым ненавистникам гномо-эльфийского жанра.

Бессмысленно вновь и вновь перечислять достоинства эпопеи. Те, кто прочел, и так все прекрасно знают, а те, кто еще не вкусил сего удовольствия, уже наверняка ушли в библиотеку. Средиземье, со своими магически притягательными пейзажами забирается в сердце глубоко и надолго. Шир, подземелья Мории, Старый Лес и Мордор с летающими назгулами. Жаль, что в нашем мире все гораздо скучнее.

Живая книга. Читать и перечитывать.

Оценка: 10
«Сильмариллион»
–  [ 15 ]  +

отзыв написала Lost 22 января 2008 г. в 13:46

Я не знаю, какие найти слова, чтобы точно описать свои эмоции и свой восторг по поводу этого Произведения. Это более чем великолепно и гениально;

эта книга вызывает полное погружение в мир Арды. Это - яркое ощущение чего-то чистого, светлого, неиспорченного, как глоток холодного свежего воздуха, от которого мозг очищается от всего наносного и мелкого.

Эта книга учит нас также внимательнее присматриваться к окружающему миру, природе, и находить прекрасное даже в том, что успело примелькаться нам за нашу жизнь.

И наконец, это тщательно и с величайшей любовью прописанный фэнтезийный мир, герои которого практически представляются визуально.

Замечательно прописаны также причинно-следственные связи; т.е. ни одно событие не происходит просто так, оно обязательно имело предысторию, объясняющую, почему произошло так а не иначе.

Я каетгорически не согласна с теми, кто считает эту книгу "нудной". Просто в нее можно погрузится не в любой момент, а только если ритм и частота колебаний души читателя совпали с частотой колебаний произведения, и "двери восприятия открыты" (с). Так было в данный момент у меня; а у кого то другого они могли просто не совпасть в момент прочтения, вот и "не пошло".

Что касается меня, то я теперь наверное уже абсолютно точно останусь поклонником исключительно трех авторов в фэнтези навсегда; и уж точно плохо среагирую на какое либо искажение мира Профессора.

И последнее: я влюблена в Феанора!

Оценка: 10
«Хоббит, или Туда и обратно»
–  [ 14 ]  +

отзыв написал SilenM 22 декабря 2011 г. в 13:16

Какое открытие на Ваш взгляд изменило мир или было наиболее значимым в XX веке?  В один момент жизни я назвал бы открытием открытий пенициллин, в другой - кинематограф, интернет или что-либо еще.

Не так с литературой. Сегодня посмотрел первый трейлер Хоббита. И будто что-то дернуло, даже не когда увидел знакомую Хоббитанию, родного Гэндальфа и услышал прекрасные мотивы Говарда Шора. Нет, заставили вздрогнуть давно забытые строки песни гномов.

За синие горы, за белый туман

В пещеры и горы уйдет караван;

За быстрые воды уйдем до восхода

За кладом старинным из сказочных стран.

И, слушая их пение, я вспоминал как когда-то во мне "рождалась любовь к прекрасным вещам, сотворенным магией и искусством умелых рук". Как вместе с Бильбо в моей душе "просыпалось что-то туковское, как хотелось видеть громадные горы, слышать шум сосен и водопадов, разведывать пещеры, носить меч вместо трости". А потом сжиматься от страха и снова становиться обыкновенным мистером Бэггинсом.

Вот эта загадочная и прекрасная двойственность, заложенная в довольно-таки обычном мистере Бильбо и является неким ключом, заводящим механизм "Хоббита". Ребенок в силу своей впечатлительности понимает это неосознанно, но развиваясь вместе с героем.  А взрослый, забитый распорядком дня, работой, теряет в себе это туковское, а с ним и частицу детства.

Поэтому на вопрос, какое произведение литературы оказало наибольшее влияние на мое становление, без колебаний отвечу: "Хоббит". За неразрывную связь с детством, за горизонты, которые с помощью Бильбо, Гэндальфа и компании гномов открывал в себе много лет назад и которые иногда открываю сегодня.

Оценка: 10
«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 14 ]  +

отзыв написал u6752 12 августа 2011 г. в 10:19

Про"Властелин Колец"было написано уже много хорошего.Я присоединяюсь к этому,и спрашиваю,как определить хорошую во всех отношениях для себя книгу?

Ответ:Когда ты читаешь последнюю страницу к горлу как-будто(и не как будто:)подкатывает комок.Ты не хочешь расставаться с героями,тебе хочетя вернуться к началу приключений,когда все только начиналось...или хотя бы в середину,и так не хочется отпускать полюбившихся героев...Да,хочется вернуться в Хоббитон на праздник Угощения,к старине Бильбо и его племяннику Фродо,который еще ничего не узнал о кольце...В таверну"Гарцующий пони",где за столом сидит угрюмый Бродяжник...В прекрасную страну эльфов,где растут деревья с золотистой листвой...Вернуться в гущу битв и сражений,к друзьям и союзникам,и вновь схлестнутся лицом к лицу с силами тьмы...Об этой книге,нет,об этой КНИГЕ можно говорить бесконечно.Но как бы ни было грустно,приходиться переворачивать последнюю страницу.Ради чего?Думаю вы знаете ответ на этот вопрос не хуже чем я.Конечно,чтобы потом открыть вновь.И вновь погрузиться в удивительный мир без остатка.Да будет так!!!

Оценка: 10
«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 14 ]  +

отзыв написала Anariel 06 февраля 2010 г. в 12:44

На творчество Толкиена сильный отпечаток наложила Первая и Вторая мировая война, индустриализация сельской Англии, его принадлежность к католической церкви, его интерес к кельтской, финской и скандинавской мифологии и, разумеется, страсть к изучению языков. Именно поэтому в его произведениях так ярко выражено противопоставление мирного сельского Хоббитона и дышащего гармонией с природой Ривенделла темным мрачным шахтам Мории, Изенгарда и Мордора; мудрых возвышенных эльфов злобным невежественным оркам. Не менее очевидно как противопоставление протагонистов  отрицательным персонажам, так и противопоставление положительных героев друг другу.

Участие в Первой Мировой Войне оставило неизгладимый след в душе писателя и послужило одним из основных мотивов произведения. Война для Толкиена – олицетворение всего темного, мрачного и жестокого, что есть в этом мире. Сам писатель по натуре был человеком миролюбивым и добрым, стремившимся к гармонии как в семье, так и в творчестве. Поэтому контраст между картинами военных действий и описаниями мирных пейзажей так силен. Не только сам автор, но и его современники были шокированы  событиями, случившимися в Европе. Толкиен не планировал писать аллегорию ни на Первую, ни тем более на Вторую Мировую войну, однако подсознательно внес в произведение свои переживания по поводу произошедшего со всей Европой несчастья. Точно так же отразил он и свой протест против насилия и жестокости. Именно поэтому, несмотря на всю нереальность выдуманного им мира, читателю очень легко поверить в правдивость описываемых событий.

Помимо всего прочего, Толкиен считал, что Англия не имеет своей мифологии, в отличие от стран Скандинавии, Западной и Восточной Европы. А потому одной из главных задач, которые он ставил перед собой, было создание системы сказаний и мифов. А, как известно, в любой мифологической системе есть как светлая сторона, так и темная. Могучие герои противостоят ужасным монстрам, хитроумным злодеям, темным богам. Произведение Толкиена как нельзя лучше отражает этот принцип: чистые сердцем представители Свободных народов Средиземья противостоят полчищам сил зла, во глава с Сауроном, Темным властелином.

Еще одной характерной особенностью «Властелина Колец» является использование в его тексте искусственных языков, придуманных самим Толкиеном. Эти языки, а именно, эльфийский, язык гномов и орков введены в произведение не случайно. Так, певучий, похожий на валлийский, язык эльфов, дает представление об эльфийской расе в целом и отдельных ее представителях в частности. Эльфийская речь столь же приятна и изысканна, как и сами эльфы. Далеко не таков язык гномов, отрывистый и резкий, даже грубый, он дает прекрасное представление о выносливых жителях подземелий, жилистых и низкорослых. И наконец язык орков – является извращенной формой эльфийского языка, как и представители расы орков, которые были выведены путем долгих пыток и экспериментов над эльфами в давние времена. Таким образом, даже речь персонажей помогает создать яркие, разные и зачастую очень контрастные их образы.

Центральной темой произведения является противостояние добра и зла, света и тьмы, проблема выбора между ними. Дружба и предательство, искренность и коварство – вот то, что поджидает героев на выбранном пути. А путь их пролегает как через истерзанные войной земли, так и островки мира и надежды, все еще сохранившиеся в мире.

Действие романа разворачивается в вымышленном мире Средиземья, однако, читатель без труда может проследить параллели с миром реальным, будь то отклики войн, потрясших Европу, или дышащие спокойствием пейзажи сельской Англии. Обе стороны жизни персонажей и разворачивающихся событий изображены на удивление достоверно. Главные герои романа – хоббит Фродо, маленький, но сильный духом, вынужден взвалить на себя задачу по спасению мира; Арагорн – потомок древних королей, сильный и отважный, но таящий в душе страх повторить ошибки своих предков; мудрый и могущественный волшебник Гендальф, всегда готовый придти на помощь другим, но осознающий собственные слабости, и другие члены Братства Кольца, на чьих плечах лежит ответственность за судьбу мира, миссия, цель которой, – уничтожение Кольца Всевластия – аллегории зла. Им – представителям разных рас, сословий и культур предстоит преодолеть древние разногласия ради общего дела. Событийная сторона романа в какой-то момент отступает на второй план, гораздо важнее оказываются взаимоотношения героев, которым, несмотря на все различия, нужно найти компромисс, понять друг друга.

На первый взгляд может показаться, что «Властелин Колец» – всего лишь увлекательное фэнтези – один из литературных жанров, сочетающий в себе черты фантастики, сказания, мифа и эпоса. Но на самом деле роман гораздо «глубже», он раскрывает многочисленные проблемы современного общества: стремление обрести власть любой ценой, экологический кризис, расовые предрассудки, проблему отцов и детей.

Оценка: 10
«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 14 ]  +

отзыв написал Mandor 08 сентября 2008 г. в 12:05

Увы, не могу разделить восторги поклонников. Допускаю, что вещь знаковая, но лично у меня вызвала приступ хронической зевоты, не сказать больше... Не хочется критиковать, но мне эта история показалась просто скучной, НЕВЕРОЯТНО СКУЧНОЙ. Дочитал до конца только из ЧИСТОГО УПРЯМСТВА, собрав остатки терпения, воли, толерантности... Наверно, эту СКАЗКУ, нужно было читать в детстве но тогда, к сожалению, не было такой возможности. А может, фэнтези - просто не мое? Всегда предпочитал НФ, а из фэнтезийных авторов высоко ценю только Желязны, на его фоне все остальные просто Тени (СТРОГО ИМХО)...

ЗЫ (Гораздо позже) Время от времени, получаю гневные (и не очень) вопросы, сводящиеся к одному - "почему все-таки 1 балл, ну хотя бы 2-3-4..." Дело вот в чем: поскольку нет жестких правил относительно оценок, то я выставляю их ИНТУИТИВНО, ориентируясь не сколько на КАЧЕСТВО исполнения литературного произведения, сколько на собственные ОЩУЩЕНИЯ, эмоции при прочтении... , тем не менее, не в силах бросить. Очень хотелось понять, в чем я ошибаюсь и почему другим эта вещь кажется ОСНОВОПОЛАГАЮЩЕЙ... Так и НЕ ПОНЯЛ, не нашел...

Так вот, ВК, это тот случай, когда я несказанно МУЧАЛСЯ, читая ее. Было это уже скоро как 10 лет назад, но ощущения живы в памяти до сих пор. Пытка, иначе не скажешь. Вот именно поэтому - 1. Еще раз ПРОШУ ПРОЩЕНИЯ у поклонников, я вас понимаю, но не РАЗДЕЛЯЮ и это честно.

И кстати, ВСЕМ ГОЛОСУЮЩИМ ПРОТИВ... Да пошли вы НА.... ВЫ ЗНАЕТЕ КУДА!!! Просто от души....

Оценка: 1
«Хоббит, или Туда и обратно»
–  [ 14 ]  +

отзыв написал Cardinal_St 29 июля 2008 г. в 23:00

Весьма и весьма достойная вещь! Я её не прочитал, а прослушал как аудио-книгу. великолепно сочетается с работой Если бы познакомился с ней раньше - высший балл был бы обеспечен! Да, возможно это и сказка, но настолько качественных безумно мало, считанные единицы.

Не помню где читал такую фразу: "Эта одна из историй, которые пишут не пером, а душой"- это точно сюда подходит. Толкин писал эту сказку непосредственно для собственных детей и как говорят, она им настолько понравилась, что уступив их бесконечным просьбам, снова решил написать.. Возможно, именно это сподвигло его на создание всем прекрасно известной трилогии

И пожалуйста, не надо сравнивать её с ВК. Это отдельная вещь, удивительно добрая и прекрасная сама по себе ! Сумела поразить в зрелом возрасте, думаю и не только меня одного. Обязательно почитаю её своему будущему чаду  

Оценка: 9
«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 14 ]  +

отзыв написал kkk72 16 января 2008 г. в 23:10

Удивительное произведение. Великое, и в то же время родное и любимое. Во многом именно благодаря ему я и стал поклонником фантастики. Толкиену удалось создать настоящий, живой мир, кажущийся многим не менее реальным, чем наш. Этот мир очень красив. Горы, леса и степи кажутся не просто декорациями к действию, а его непосредственными участниками. А как можно забыть пещеры Мории!

Очень удачно описаны населяющие Средиземье народы: скуповатые, работящие и спокойные хоббиты, решительные и трудолюбивые гномы, гордые и немного печальные эльфы.

Простым и очень легким языком Толкиен описал захватывающие приключения своих героев. Все они разные, но всех их объединяет доброта, верность, честность. Даже второстепенные персонажи, вроде трактирщика в Пригорье, получились яркими и запоминающимися. А чего стоит загадочный Том Бомбадил! Пожалуй, несколько карикатурными получились злодеи, но, видимо, автор специально изобразил злые силы максимально непривлекательными.

Эта книга - настоящий учебник жизни, мудрый и добрый.  И учит она не гнаться за внешним могуществом, богатством и властью, а жить, стремясь к настоящим человеческим ценностям, быть смелым и решительным, быть настойчивым и верным, помогать нуждающимся и прощать оступившихся.

Оценка: 10
«Сильмариллион»
–  [ 14 ]  +

отзыв написал Shepp 08 января 2008 г. в 23:56

Бивисонепрожевательный, местами заунывный и ужасающе мрачный, иногда занудный, иногда воспаряющий ввысь на светлых крыльях, документальный по ощущениям эпос, подбивающий итог всему творчеству Толкиена. Мерило вашей толкиенутости и общего развития: осилите почти четыреста страниц мрачных легенд и сказаний в огромных тяжелых абзацах, набранных убористым шрифтом, или нет? (Осилите, тогда, может, и до "Старшей Эдды" с Гильгамешем доберетесь, о метаистории задумаетесь и узнаете мимоходом, что пса Гарма и Гнипахеллир не Перумов придумал ) Сколько людей, прочитавших ВК запоем, споткнулись на суровом и недружелюбном Сильме, этом растянутом прологе ВК? (Тс-с-с! Легион!) Что, и вы не осилили? Н-да, снова в первый класс, за одну парту с Сальваторе и Перумовым! Когда поумнеете, вернетесь. Впрочем, поумнеете ли? Расслабьтесь, попсятники, вам налево, в кислотно раскрашенную дверь с надписью "Современный фэнтези-боевик". А ведь в "Сильмариллионе" есть и война, и предательство, и история любви... Турин Турамбар, Берен и Лучиэнь... Любовь... светлая такая, без современных извратов. Старомодная.

Оценка: 10
«Лист работы Мелкина»
–  [ 14 ]  +

отзыв написал Petro Gulak 19 ноября 2006 г. в 02:33

Очень простой и понятный рассказ. Человек отправляется в путешествие (смерть), не успев закончить главный труд своей жизни. Он попадает в работный дом (чистилище), на суд Двух Голосов (Правосудие и Милость Господни) - и за смирение свое оказывается награжден поездкой в собственное творение, законченное и воплощенное. Мало того: картина Мелкина для многих оказывается лучшей дорогой в горы (Рай), даром что на Земле от нее не осталось ничего, кроме одного клочка.

Аллегория, к тому же автобиографическая: Толкин очень боялся, что "Властелин Колец" так и останется грудой набросков.

Оценка: 7
«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 13 ]  +

отзыв написал Мух 22 февраля 2012 г. в 05:12

Для меня эта книга началась лет в 12-13 с новенького (то есть, пока еще не зачитанного до дыр) детлитовского издания. И после первого десятка страниц окружающий мир перестал существовать... Для меня-тогдашнего "Хранители" в урезанном кистямуровском переводе оказались не открытием даже - откровением. С возрастом, понятно, восторги поубавились, сменившись неторопливым, вдумчивым анализом, своего рода "диалогом с автором" - и, как ни странно, книга ничегошеньки от этого не потеряла, скорее наоборот. "Властелин Колец" - как друг детства, с которым нет нужды притворяться и можно просто молчать.

На мой взгляд, упрекать Толкиена в "затянутости" и "картонности" - все равно что ругать трагика за то, что он не смешон. Нет, конечно, можно сосредоточиться на фабульной стороне, на битвах и собственно "квесте" - на внешней "занимательности", - но это упрощает и обедняет восприятие. Уберите из книги "воздух" - описания Мира, поэзию, "незримо присутствующую" мифологию, которой пропитан текст - и она сдуется до обычной приключенческой фэнтези... Вот только "воздух" (сиречь, атмосфера), к счастью, не убирается. И вроде бы идеализированный до предела мир становится ощутим почти физически.

Не уверен, что многие со мной согласятся, но лично для себя я определяю мир Средиземья как своеобразное "этическое пространство". Мир добрых и злых побуждений в каждой отдельно взятой душе - и каждое из них так или иначе влечет за собой последствия. Мир, где почти каждый из персонажей поверяется самым страшным искушением - Властью, призрачной возможностью "сотворить добро из зла". И неспроста противостоять такому оказываются способны не сильные и мудрые (они-то как раз и уязвимы), а забавные шерстолапые существа, изначально приземленные, живущие прежде всего здравым смыслом и столь простыми (и в то же время непостижимыми) ценностями, как верность и милосердие.

Да, это, пользуясь словами автора, "рассказ прежде всего о хоббитах" - о становлении в каждой личности чего-то непреходящего, настоящего. Или - это в процессе испытаний отсеивается все лишнее, все наносное?.. И, цитируя на сей раз В. Муравьева, переводчика эпопеи: "Средиземье - в начальном и конечном счете наш мир". Точнее, какая-то его грань, которую мы обычно видим в лучшем случае боковым зрением, уголком глаза.

Слегка завидую тем, кто не читал эту вещь: у них еще все впереди!

«Сильмариллион»
–  [ 13 ]  +

отзыв написала KrokoBill 29 марта 2011 г. в 10:17

Писать о Силмариллионе трудно. Сухой, сжатый язык повествования заметно усложняет чтение, количество имен и названий сшибает с ног.

Сильм – книга для поклонников творчества Толкина. Для тех, кто желал узнать больше о мастерстве Феанора, о появлении эльдар в Средиземье, об истории Предначальной Эпохи. Для тех, кто, еще будучи ребенком, желал узнать хоть что-то об упомянутом мельком в «Хоббите» королевстве Гондолин…

Сильм – книга трудная. Он требует от читателя немалой работы: в него надо вживатся, о нем надо думать. И когда приходит понимание, что между двумя страницами проходят подчас века, поневоле начинаешь вчитываться в строчки, так как каждая – на вес золота в истории мира.

Сухие строчки похожи на рамы для витража. Они лишь очерчивают общий узор повествования, поиском стекол приходится заниматься самому. Их много: «Дети Хурина», «Беседы Финрода и Андрет», «Ле о Лейтиан».. В них оживают, обретают дыхание второстепенные герои, повествование обретает цвет и глубину. Иные истории дописывает фэндом, некоторые приходится додумывать самому. Да, Сильмариллион – книга не для всех; это – лакмусовая бумажка для толкинистов.))

С Сильмом «Властелин Колец» обретает большую глубину. Линии повествования уходят в глубь веков. И вдруг понимаешь, что древняя и мудрая Галадриель – это та самая воинственная Нэрвен, юная принцесса нолдор, что стояла рядом с Феанаро в день гибели Древ, горя желанием покинуть Благословенную Землю. А свет вечерней Звезды в фиале невысокликов – отблеск сияния Сильмарилла,чей свет несет в себе память угасшего света Запада…

Оценка: 10
«Хоббит, или Туда и обратно»
–  [ 13 ]  +

отзыв написал DanteMD 20 февраля 2011 г. в 23:15

"Хоббит" определенно потрясающая сказка. В ней есть все, что должно быть. Интересные, забавные, отражающие вполне определенные идеи персонажи? Есть. Легкий, незамысловатый сюжет, с ненавязчивым подтекстом? На месте. Забавные моменты или просто ситуации, вызывающие улыбку? Присутствуют. Но, пожалуй, главным достоинством "Хоббита" является, безусловно его совершенно потрясающий и яркий мир Средиземья. Отражение событий, происходящих в романе, идет наравне с описанием окружающей "действительности", ненавязчиво и увлекательно подается история Средиземья и различные культурные особенности гномов, хоббитов, эльфов разных "национальностей" и, само собой, людей. "Хоббит" помимо прочего оказался абсолютно идеальной платформой, или, если угодно, предысторией для гораздо более масштабного и серьезного "Властелина Колец". При это, даже после выхода трилогии, "Хоббиту" удалось не потерять своей самобытности и оригинальности. Это произведение, пожалуй, навсегда останется в сердце того, кто не поленится его прочесть. И не просто останется, а будет то и дело всплывать в памяти приятными воспоминаниями.

Однако, поскольку "Хоббит" является, по большому счету, составной частью "Властелина колец", то и проблемы "Властелина" ему присущи. Это, в первую очередь, конечно же, трудности перевода. Вообще, нет, наверное, на свете другого такого фантаста, как Толкин, чьи произведения настолько бы разнились в качестве перевода. И "Хоббит", естественно, не исключение. Переводы колеблются в рамках от "отвратительно" до "почти отлично". Но каким бы ни был перевод, истинный бриллиант огранкой не испортишь...

Оценка: 10
«Сильмариллион»
–  [ 13 ]  +

отзыв написал Super_1982 24 июля 2010 г. в 21:50

В вольном пересказе это произведение будет выглядеть примерно так:

У Мелькора не было музыкального слуха.

Вследствие этого появились орки, тролли, балроги, дракон Глаурунг, крепость Ангбанд и много чего еще.

Колесо истории запрыгало по ухабам времени, и население Арды стало учиться на собственном опыте.

Феанор выучился делать сильмариллы (но разучился, а то бы сейчас их у каждого было бы по штуке).

Все усвоили, что когда дело доходит до дележки кораблей, эльфы бьют друг друга так, что и орки обзавидуются.

Мелькор усвоил, что обращение с артефактами требует соблюдения правил техники безопасности.

Тингол усвоил, что влюбленная дочка все равно сделает по-своему.

Берен усвоил, что нечего размахивать руками перед мордой чудовища, когда у тебя есть меч.

Гора Горгорот усвоила, что питание одними сильмариллами вредно для желудка.

Турин Туромбар усвоил (посмертно), что к каждой встреченной женщине нужно относиться, как к матери или сестре.

В политику вступил Саруман – и все усвоили, что красноречие иногда бывает хуже мировой войны.

Саурону надоело менять кадры, и он создал назгулов. Все тут же усвоили, что кадры нужно менять своевременно.

Высокие эльфы посмотрели на все свысока и отвернулись.

А Мелькор теперь поет в местах, где его никто не слышит – и все довольны. Вот так вот.

Эволюция, мать твою-у-уу…

Высокие эльфы посмотрели на все свысока и отвернулись.

А Мелькор теперь поет в местах, где его никто не слышит – и все довольны.

«Братство Кольца»
–  [ 13 ]  +

отзыв написал Krono 18 марта 2010 г. в 01:52

Не так давно я был в числе людей, которых отталкивала небывалая популярность «Властелина Колец». «Да что там такого сильно интересного?» — задавался я вопросом, при этом вспоминая одноименный фильм. Война, бои, кровопролитие, зло... Меня все это совершенно не притягивает — решил я, в очередной раз обходя шикарную книгу стороной. Так прошел не один год, прежде чем я наконец не взялся за монументальную трилогию. Что сказать, теперь эта книга одна из моих самых любимых!

«Братство Кольца» начинается неспешно: постепенно, шаг за шагом перед читателем открывается вся прелесть мира, продуманного до мельчайших деталей. Сперва все эти мириады названий, сложные словесные нагромождения сбивают с толку. Нередко задаешься вопросом: кто в состоянии все это запомнить, за всем этим уследить? Потом поражаешься солидному количеству стихотворных вставок, которые, конечно, по-своему прелестны, но к ним нужно привыкнуть. А что уж говорить о благоговейном, но порой чересчур настойчивом преклонении автора перед красотой природы? Но затем все эти мнимые «недостатки» превращаются в достоинства, когда понимаешь суть их замысла, а перед тобой открываются богатые золотые недра.

Ведь стоит заглянуть чуть глубже, постараться понять, как тут же становишься участником поистине великих событий. Ты ощущаешь причастность к чему-то несомненно значительному, как будто сам очутился в другом мире, как раз в эпицентре событий. И все здесь как в реальной жизни: пребывание дома и в гостях, долгие дни странствия, трудности намеченного пути — все это может изменится в один решающий миг, стоит произойти чему-то непредсказуемому. А это происходит раз за разом все чаще, очередной раз испытывая героев. Кто-то эти испытания выдерживает, а кто-то нет. Ясно одно — нужно двигаться к заветной цели, и что для этого предстоит пройти, трудно себе представить.

Дж. Р. Р. Толкиен вкладывает великий смысл в события, своих героев: это истинное добро и борьба со злом, власть и ответственность, путь к цели и обход ее стороной, доблесть и низменность, радость и горе, воля и слабость, дружба и вражда... Все это заставляет серьезно задуматься, но что еще поражает: насколько глубоким, реалистичным и красочным является мир. Нечего говорить о гномах, эльфах, орках, если ты не видел, что на самом деле из себя представляют эти чудо картины в буквах. Диковинные леса и обманчивые дороги, труднопроходимые горные перевалы и невиданные города на деревьях, роскошные диво-дома и леденящие разум подземные копи...

А что говорить о людях? Роман переполнен сильными и слабыми, величественными и ничтожными, храбрыми и боязливыми, добрыми и злыми персонажами, каждый из которых, как настоящий, имеет собственную манеру речи, характер, мотивы и мысли, преследует свои собственные цели. Одними ты восхищаешься, других недолюбливаешь, к третьим относишься с уважением. Но нет так чтобы не обращать внимания! Они все живые, как настоящие, прямо перед твоими глазами, и ты вместе с ними отправляешься по неизведанным просторам огромного и необъятного мира.

Это первая часть эпопеи и первая часть пути, в которой все только начинается, где мир и спокойствие неожиданно сменяются опасностью, а прозябание дома — путешествием в дальние края. И чем дальше ты идешь, тем яснее становится, какой непостижимо трудной и смертельно опасной является задача. Когда перед мощью Врага твоя уступает в сто крат, когда остается лишь слабый лучик надежды, ты все равно должен идти вперед. Ведь твоя Цель уничтожить предмет наибольшего зла. А иначе, Зло уничтожит тебя и разом все Добро в этом мире.

«Братство Кольца» — это безусловный шедевр литературного искусства. За что ему мой наивысший балл.

Оценка: 10
«Братство Кольца»
–  [ 13 ]  +

отзыв написала Anariel 09 марта 2010 г. в 15:25

"Братство Кольца" - моя любимая часть триллогии, возможно потому, что она самая светлая. В первой части все члены Братства еще вместе, бремя Фродо еще не столь тяжело, а Леголас и Гимли не устают друг друга подкалывать. Радует и постоянная смена места действия: Хоббитон, Старый лес, Бри, Ривендэлл, Остранна, Мория и наконец Лотлориэн проносятся перед глазами сверкая яркими красками. Герои, теперь уже ставшие классическими для фентэзи: человек-воин, эльф-лучник, гном-берсерк и т.д. Теперь такой компанией никого не удивишь, однако и сейчас открывая книгу, приятно видеть образы, напоминающие членов Братства.

Одна из особенностей стиля Толкиена в том, что он пишет о своем выдуманном мире, как о реальном. И ты действительно начинаешь верить в реальность происходящего. Он как будто описывает собития, очевидцем которых являлся. Неудивительно, что после выхода книги в США обдолбанные хиппи разгуливали со значками "Гендальфа в президенты". Часть этой магии еще и в том, что у Средиземья есть своя история, уходящая корнями вглубь веков, до самого основания мира. И, разумеется, свою роль сыграл и эльфийский язык - автор не просто пишет, о том, что остроухие переговаривались между собой на дивном наречии, он действительно вкладывает им в уста совершенно другой язык. Это не может не очаровывать, и при всей своей волшебности, заставлять верить в реальность происходящего. Средиземье - идеальный мир, продуманный до мелочей.

Как ни странно, но магии как таковой в романе нет. Да, Гендальф действительно отбивается от Назгулов молниями на вершине Уэзертопа, Галадриэль видит будущее в своем волшебном зеркале, а Кольцо дает возможность владельцу стать невидимым. Но магов этом мире не так уж много, по пальцам пересчитать, эльфы тоже не разбрасываются фаерболлами, а люди и подавно. Магия в самом мире, в окружающей природе. А это еще одна стильная сторона Толкиена. Пусть профессор и не мог как следует описать чувства влюбленных (он же все-таки католик), зато описания природы действительно ему удавались. Когда я езжу на море, почти на самом побережье есть место, глядя на которое, я всегда думаю о Средиземье.

Напоследок хочу напомнить всем, кто заявляет, будто ВК скучный нудный и затянутый, что если бы Толкиен не уехал из ЮАР, не поступил в колледж и не женился на Эдит, возможно, мы бы сейчас все дружно читали исключительно НФ и исторические романы. Кто знает сколько бы лет прошло, прежде чем какой-нибудь гениальный ум написал настоящее эпическое фентэзи, от которого бы отталкивались, которым бы вдохновлялись следующие поколения. Может сейчас герои Мартина, Джордана, Гудкайнда и других мэтров не держали бы в руках мечи, а бороздили просторы далеких галактик с бластерами в руках, ведь кого из авторов фентэзи не спроси, почти каждый ответит, что одной из книг, вдохновивших его или ее, был "Властелин Колец". Ни в коем случае не хочу переоценивать значение ВК, но без этой книги целый жанр бы обеднел и отстал в развитии.

Оценка: 10
«Возвращение Короля»
–  [ 13 ]  +

отзыв написал febeerovez 30 апреля 2008 г. в 00:41

Третий том великой трилогии. Трилогии, которая проложила путь новым мирам , существам  и дала точку опоры их создателям .

Гроза, чьи тучи продолжают собираться над Средиземьем вот-вот разразится.  Саруман побежден - но это пылинка на этом поле брани.

В третьем романе судьбы героев скользят по разным параллелям, их дороги пролегают друг от друга, но Толкиен показывает каждые действия, как кусочки мозайки , детали которой под конец соберутся в цельную картину.

Все пути героев интересны - будь то масштабная подготовка к войне, и собственно война или внешне незаметное и безнадежное путешествие Фродо с Сэмом.

Самый непростой путь - путь Хоббитов . Они уже в самом "пекле", почти в самом центре проклятой страны. Безусловно живо показаны внутренние перживания героев - борьба Фродо с кольцом,  духовный рост Сэма,  борьба Голлума с самим собой, властью кольца и верностью хозяина. Для меня один из самых эмоциональных моментов книги - предательство Голллума .   Ослабленный  кольцом,  Фродо поверил ему и выгнал Сэма. Эта картина еще долго тогда стояла у меня перед глазами.

По пути "основной войны"  есть несколько натяжек и слишком..... подстроенных моментов.  Один из самых ярких примеров - удачно подвернувшаяся армия мертвых.  Но опять же обвинять автор не стоит.  Где-то я упоминал, что на то время таких стереотипов не существовало и все выглядело вполне - себе понятно.  Очень понравилось описание Гондора , внутренние отношения людей "королевских кровей" показаны , как всегда очень живо.

Битва на Пеленнорских полях удалась на славу.  Перед твоими глазами буквально предстают картины битвы ,  Трубящие Муммакилы , летающие в небе назгулы....

Это безусловное отличие Толкиена, как мастера. Я уже упоминал  , но скажу еще раз  о том, что события, которые рисует перед нами автор живы и интересны.

Ну и естественно финал.  Грандиозное сражение у Черных Ворот и последние шаги к Ородруину.  Здесь автор раскрывает свой талант полностью. Зло, какое бы оно не было сильное и прочая и прочая, всегда судит по себе.  Саурон считал, что кольцо используют в войне и он легко его отвоюет.  Это и сыграло главную ошибку.  Чем выше ты поднимаешься, тем больше боишься упасть, и меньше обращаешь внимание на тех, кто ниже тебя.

Другая мысль автора - зло наказывает само себя.  Голлум, пусть и случайно, но спас все  Средиземье.  И поскольку во всех трех томах можно неплохо узнать его характер, видно,что он не такой уж плохой, каким его видели многие .   Еще одно утверждение - преданность и братская любовь, в финале Сэм был настолько волевым персонажем, что буквально внутренне излучал уверенность. Его заслуги были велики - он спас Фродо,  некоторое время нес кольцо и поддерживал моральный дух.  

Вообще все персонажи показали себя во всех гранях , красочно, интересно.  Это безусловное удовольствие наблюдать за их действиями.

Некоторые сетуют на хэппи- энд , это я думаю неправильно (но навязывать это никому не буду) - "Властелин Колец " , все-таки сказка ,  а там добро всегда побеждает зло.  Да и потом,  потери добра буквально огромны. Оставалась буквально одна струнка до проигрыша.  Так что это конец , но разве он полностью счастливый ?  Многие завершили свои дела -и уплыли на Запад,  кто-то остался , но чувство тоски - разве признак мирного конца ?

Много раз я слышал фразу, о том, что главной мыслью автора было показать что "маленькие камушки вызывают большой обвал", но я считаю , что не только это хотел сказать автор.  Он создал свой мир, нес моральные истины , свои убеждения,  учил , предостерегал;  уверял , что героем можеть быть каждый .  Его заслуга велика.  Без "Властелина" не было того фэнтези , что мы знаем сейчас. Это один из краеугольных камней жанра.

Что остается после прочтения эпопеи ? Разве что легкая грусть....  

Оценка: 10
«Братство Кольца»
–  [ 13 ]  +

отзыв написал CHRONOMASTER 28 октября 2007 г. в 09:17

Я вообще считаю эту эпопею лучшим произведением в мире. Прочел первый раз в 10 или 11 лет, потом еще перечитывал два раза и каждый раз открывал что-то для себя новое. Это книга изменила судьбы миллионов людей, которые не с того ни с чего с малых лет решили прочитать эту книгу и сразу заболели. Сейчас всякие циники в своем уже циничном возрасте читают уже после выхода фильма трилогию и орут на каждом углу, что в ней нет ничего особенного. А мне их просто жалко, они выросли и разучились мечтать, разучились верить в добро, разучились быть открытыми людям, разучились верить в сказки, а может нам всем надо только что и поверить в сказку и мир станет лучше. Эта книга всех нас учила с малых лет добру и вере в счастливое будущее.

Я всем советую, когда ваши дети дойдут до возраста 9-14 лет, когда уже начинают что-то соображать, но еще не разучились мечтать, так, не в значай, подкинуть на видное место эту книгу (лучше для начала Хоббита) вместо всяких Гарри Потеров, детских страшилок и детективов, и может тогда и их жизнь немного, может совсем немного, но все-таки повернется в лучшую сторону.

Оценка: 10
«Легенда о Сигурде и Гудрун»
–  [ 12 ]  +

отзыв написал Apiarist 19 сентября 2011 г. в 08:22

Секрет притягательности скандинавской мифологии и производной от нее литературы, может, кем-то и разгадан, но всё же думается, что тут, как и в вопросе поиска человеческой души, есть нечто совершенно неуловимое, но стержневое; эта составляющая скандинавских произведений воплощает в себе дух древних образов, передает его. Кажется, раз проникнув в сознание, легенды сурового нордического мира, прорастают в нем, зарождая чувство сродни ностальгическому. Образы и истории берут своей силой, яркостью, жесткой рельефностью и гротеском, за которым кроется неповторимое очарование. Скандинавским мифам и сказаниям на их основе присущ какой-то совершенно особый трагизм. И в итоге истории эти становятся частью мироощущения.

Легенды, образы мифологии пленяют своей мощью. Во введении к Песням, написанным Толкином, приводится лекция Профессора, в которой он сравнивает ощущения от поэзии древних скандинавов с эффектом молнии. Поразить <словно> молнией – вот задача сказителя того времени. Без изыска и витиеватости. Но с силой и блеском молнии. Стремительно и эффективно. На поражение.

В таком стиле Профессор создал две Песни: «Новую Песнь о Вёльсунгах» и «Новую Песнь о Гудрун». С первых строк произведения властно завладевают воображением, унося в далекую-далекую эпоху, когда чувства были глубже, слова тяжелее, а поступки отчаяннее. Читая, пытался определить ощущение от строк, наполняющих строфы. Ответ пришел быстро и легко: ритмика Песней (именно так принято называть сказания) соответствует биению сердца, одна строка – на один удар. Гипнотическая четкость, магическая простота. Иной раз говорят «читается на одном дыхании», здесь – читается на ритм биения сердца, так естественно, как только возможно. Не удивительно, что Песни погружают в свой мир, и ты несешься в их мерной, суровой и сильной ритмике. Образы и смысл словно впечатываются в сознание.

После прочтения осталось восхищение талантом Профессора, новую для себя грань которого открыл в «Легенде о Сигурде и Гудрун». Остались образы-вспышки, высвеченные словно ударами молнии и так запечатленные в памяти. Остался звук. Ритм. Биение.

«…

До скончанья сроков

Слова не изгладятся,

Пока помнят потомки

О прошлой славе.

Духом воспряньте,

Девы и витязи,

Се – песнь печали

Прошлого времени.»

Оценка: 10
«Хоббит, или Туда и обратно»
–  [ 12 ]  +

отзыв написала Anariel 10 апреля 2010 г. в 14:42

Для меня с "Хоббита" все и началось, конечно в дошкольном возрасте я не совсем понимала, что стихи, которые давал выучить папа, были из "Хоббита". Но уже тогда они так мне нравились своей образностью, что большинство помню наизусть их до сих пор. А потом появились комиксы, настоящий раритет 93 года, и комиксы эти были зачитаны просто до дыр, а картинки неоднократно срисовывались. Так что я очень рано поддалась очарованию Средиземья именно благодаря Хоббиту. Это та самая книга, с которой стоит начинать знакомство не только с творчеством Толкиена, но и с фэнтези в целом.

С полным произведением познакомилась уже значительно позже, в школе. Но разочарования не последовало, напротив, старая сказка понравилась еще больше. Героев ждут невероятные приключения, поединки, погони. И в тоже время автор ни на минуту не забывает, что книга для детей: кровища не хлещет, не летят в разные стороны отрубленные конечности. Герой Бильбо полагается не на физическую сила, а на собственную смекалку, как персонаж народных сказок. И смекалка эта, признаться, весьма неплохо его выручала сначала в пещере Голлума, затем в Лихолесье и во дворце короля Трандуила и, наконец, в пещере Смога. Не отстает от него и Гендальф, хитрый волшебник появлялся как раз тогда, когда герои были по уши в... неприятностях, чтобы придти на помощь. Да, в конце есть масштабная битва (но и тут Бильбо отличился, отсидевшись в сторонке), гибнет Торин и несколько его товарищей, а Смог сжигает Эсгарот. Но на всем присутствует налет волшебности, а ценой крови становятся "золотые реки", потекшие из недр Одинокой горы. А в финале герой возвращается домой всем довольный, хотя и не столь упитанный, каким уезжал, и определенно не столь уважаемый

Эльфы в "Хоббите" вовсе не те суровые воины, которых мы встречаем во "Властелине колец", а весельчаки, любящие выпить. Иногда в голову мне приходит мысль: уж не Леголас ли сторожил гномов в тот день, когда Бильбо провернул свою блистательную аферу с бочками и был таков? А вот образ гномов остался вполне привычным - это все те же коренастые ворчуны, любящие помахать топором и запить горячий обед кружкой доброго пива. А Гендальф, он Гендальф и есть, от него всегда стоит ждать чего-то непредсказуемого.

Стиль автора все так же узнаваем и находится на высоте, хотя это и не изобилующий стилистическими приемами язык "Властелина Колец" и не более сухой и сдержанный слог "Сильмариллиона". Но в тоже время, это совсем не означает, что произведение это не придется по душе и взрослому читателю, как зачастую бывает с "Хрониками Нарнии".

Вообщем рекомендуется к прочтению. Для тех, кто уже прочел "ВК", "Хоббит" станет еще одним кусочком мира Средиземья. А те, кто еще не знаком с Толкиеном, могут смело брать книгу в руки и наверняка не захотят расставаться с этим ярким и интересным миром.

Оценка: 10
«Хоббит, или Туда и обратно»
–  [ 12 ]  +

отзыв написала evridik 23 декабря 2009 г. в 18:33

Подобно многим, я познакомилась с "Хоббитом" в глубокой юности, по-доброму называемой детством. Тогда ни о каких экранизациях трилогии автора "Хоббита" и речи еще не было. Речи не было, а моя любовь к произведениям Профессора вспыхнула и до сих пор горит ярким пламенем...

Сказать, что это просто хорошая сказка - мало сказать. Тогда, в детстве, она показалась мне самой чудесной историей, героям которой я искренне сочувствовала и сопереживала. И Бильбо Бэггинс был моим любимым персонажем, равно как и волшебник Гэндальф, равно как и Торин Оукеншильд.... В то время, наслаждаясь чтением (а выглядело это как непрерывное пялянье в книжку с огромными глазами и раскрытым ртом), я и думать не думала о том, к какому жанру можно было бы отнести это произведение. Для меня "Хоббит" был великой книгой, Великой. И этим все сказано.

Много позже я узнала, что это традиционное фентези, но это меня уже нисколько не волновало. Я стала поклонницей Толкиена навсегда именно благодаря "Хоббиту".

+10

Читать любому здравомыслящему ребенку и взрослому

Оценка: 10
«Хоббит, или Туда и обратно»
–  [ 12 ]  +

отзыв написал cianid 18 февраля 2009 г. в 22:07

Моя первая "толкиенутая" книга.

Первое впечатление - сказка, непохожая на наши, но добрая, местами с нехилыми напрягами.

Очарование Толкином наступило в мои 18 годов - возрасте уже позднем для сказок, скажем прямо.

Но, если общество, в целом, иронически относится к инфантильности у взрослых, то, судя по отзывам (не на этом сайте), оно готово прощать, того кто впал в неё из-за Толкина.

Эта книга для всех, и все понимают, почему они обращаются в детей, когда наблюдают за дядей самого Фродо Мироспасителя (многие, как и я, об этом не подозревали по прочтении "Туда, и обратно").

Толстая и тяжёлая, словно клинописная таблица, трилогия лежит на полке, рядом с Толкиеновской Библией (Сильма-ном) и Хоббитом. Это книги на века.

Падут уж многие научно-фантастические романы и циклы, бо они не предугадали будущего или бледнее его, но никогда не падёт ВК и Хоббит, потому что, обращение к прошлому, пусть и вымышленному - безошибочный литературный ход.

Оценка: 10
«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 12 ]  +

отзыв написала antel 07 января 2009 г. в 23:25

Этот отзыв у меня юбилейный, сотый, вот я и решила написать его на что-то эпохальное. А что может быть эпохальнее "Властелина колец"? Как там мы в свое время в школьных сочинениях писали: "Веха в мировой литературе, краеугольный камень, пример для подражания..." Да... давно, давно я не писала сочинений на заданную тему. А вот трилогию недавно перечитывала. И заметила, что профессор, возможно сам того не подозревая, стал "законодателем моды" в образах фэнтезийных существ. Почему-то у более поздних авторов, и наших и зарубежных эльфы, гномы, орки и далее по списку выглядят точной копией толкиновских. Небольшие вариации есть, но и только. Хотя... Так, небольшое отклонение от темы - я внимательно перечитывала книгу, но нигде не встретила упоминания об острых ушах у эльфов, однако, как их изобразили в фильме и изображают в книгах "по мотивам..." не мне напоминать. И, возвращаясь к теме, Средиземье - это наверное первый, настолько глубоко проработанный фэнтезийный мир. История, датировки, легенды, предания, песни, все проработано до мелочей, нигде никаких противоречий. И это тоже потом стало копироваться, а то и вовсе использоваться как основа для собственных опусов.

Ну вот, похвалила, теперь буду критиковать, только не кидайте в меня тапками, пожалуйста. Книги, входящие в трилогию, для меня оказались очень неравнозначными. Из первой я перечитываю лишь несколько глав. Эпизод с Томом Бомбадилом, например, мне совершенно неинтересен, он и из книги как-будто "выламывается", ни к чему не привязан. Само путешествие Фродо со товарищи кажется сильно затянутым. В общем, примерно две трети книги перечитывать мне совершенно не хочется.

Вторая книга интереснее, но опять-таки, долгое-долгое блуждание Фродо и Сэма меня утомляет и если первую часть я читаю всю, то вторую больше пролистываю. И только третью книгу читать в режиме пролистывания не хочется, она глотается целиком.

В остальном, особых претензий нет, сказка построена на законах строгой логики, ничего не происходит просто потому, что так захотел автор, любое событие и действие закономерно вытекает из предыдущих. Для меня это огромный плюс.

Да, сказка... Жестокая, но очень красивая. Лиричная и правдивая. Все кажется таким настоящим, словно подглядываешь через окошко в другой мир. Фильм по-своему хорош, но такого ощущения реальности происходящего не дает, по крайней мере для меня.

А вот конец странный. И оптимистичный и печальный одновременно. Эльфы уходят, уступая место людям, это закономерно, но так грустно, когда кончается волшебство...

Оценка: 9
«Две твердыни»
–  [ 12 ]  +

отзыв написал febeerovez 24 апреля 2008 г. в 05:27

Вторая часть цикла  "Властелин колец" берет свое начало спустя небольшое количество времени , после окончания первой части. Отряд Хранителей распался. Его коснулась смерть и пожала некоторые плоды, и из за этого,  в начале повествования есть некоторое чувство недоумения : как же Фродо и Сэм пройдут этот путь ?  Как могло "обрушиться" такое сильное сообщество девяти героев ?

Толкиен решил пойти на очень смелый ход - он разделил героев своего повествования.  По сути это два разных пути - это почти что два разных мира. Один огромный , эпический , кажется везде есть простор для действия, есть выбор, свобода.  Другой мир - это мир безвыходности, мир практичести без надежды, падший мир.

Автор продолжает погружать нас в свой "эдем" , продолжает рисовать идеальное Средиземье ( идеальное в плане живости) . Но если "по пути Арагорна" это описание затмевается действием, то "путь Фродо и Сэма" воспринимается намного тяжелее. Во втором пути действия не так много, автор нарисовал мир безвыходности настолько реалистично, что получился (наверно даже им) неожидаемый эффект. Всю эту мрачность и "серость"  "темной стороны баррикады" читатель воспринимает очень тяжело.  Видимо подсознательно отталкивается от этой мрачности и стремится к чему-то более яркому.  И именно это показывает автор в приключениях другой части отряда Хранителей.  Действие Арагорна , Леголаса, Гимли яркие и интересные. Их задачи меняются от небольших до очень масштабных.  Спасение хоббитов оборачивается встречей со старым знакомым, а это встреча несет за собой дальнейшие действия и глобальные последствия.

Персонажы все так же идеально прописаны.  Новые герои вносят свой оттенок в палитру мира.  Противостояние Рохан - Саруман показано очень ярко. Практически всю вторую половину книги автор нагнетает атмосферу ( подготовка армии, разговоры и тд. ) , ожидание которой потом вылевает в картину битвы за Хельмово ущелье. Кстати битва описана потрясающе. Очень удалась "массовая" часть сражения. (то бишь гигансткий хаос).

Но есть еще один путь в книге - путь Мери И Пиппина.  Здесь первый раз автор показывает (цитата) , что "маленькие камушки вызывают большой обвал" .  Благодаря отважным хоббитам удается поднять самых неторопливых и терпеливых существ Средиземья- Энтов. Энт  Древобород (нельзя сказать , что он главный у этого народа)  по сути характеризует  всю расу в целом.  Будучи "подтолкнутыми" к действию хоббитами, энты побеждают одного из самых сильных союзников Саурона. Здесь так же автор показывает , что война, какая бы она не была, затрагивает все слои жизни мира.

Путешествие Фродо и Сэма , помимо атмосферы угнетенности , так же сильно героями этой части "пути".  Горлум показан нам здесь не  злодеем, отнюдь. Здесь показывается его внутренняя борьба и отчасти даже какая-то его философия. Он тоже был в чем-то прав , говорит Толкиен его устами, не всегда злодей однозначно "плохой". Так же   очень ярко показана зависимость Фродо от кольца, показано как это происходит, почему. Здесь , я думаю, автор хотел сказать, что каждый может согрешить , и применяя опять же мою мысль - не каждый однозначно "правилен и хорош".

Битва у Хельмового ущелья выйграна, но это только самое начало войны, самая малая часть вражеской стороны. Фродо и Сэм преодолели большую часть  испытания и большую часть пути, но все же это не конец. Грядет развязка , кульминация.

Книга заканчивается. С грозовой атмосферой войны и лучиком будующей надежды.

Оценка: 10
«Две твердыни»
–  [ 12 ]  +

отзыв написал kkk72 12 марта 2008 г. в 11:45

Вторая часть "Властелина колец" четко делится на две совсем разные по производимому впечатлению части. События в Рохане и Гондоре происходят очень динамично. Борьба между светлыми и темными силами идет с переменным успехом и, соответственно, меняется настроение читатателя. Но даже в самые тяжелые для героев моменты читателя не покидает чувство надежды на лучшее. И снова перед нами встают красивые, величественные картины лесов Фангорна, Роханских степей, могучего Минас-Тирита. Здесь мы встречаемся с благородными роханцами и, наверное, самыми необычными созданиями Средиземья - энтами.  Очень сильно  описаны битвы в Хельмовом ущелье и у стен Минас-Тирита. Просто чувствуешь себя в гуще событий рядом с героями.

Насколько легко читаются главы, посвященные Рохану и Гондору, настолько тяжело читается описание пути Фродо и Сэма. Если в других главах описывается то, за что сражаются герои, то здесь Толкиен дает читателю прочувствовать, против чего они воюют. Картины мертвой, выжженной, отравленой земли производят тягостное впечатление. Мертвецкие болота и Минас-Моргул - одни из самых сильных и жутких картин в романе.  Очень сильно описана борьба Горлума с самим собой. А после событий в пещере Шелоб читателя, пожалуй, впервые охватывает отчаяние.

Толкиену очень хорошо удается донести до читателя одну из главных своих идей - от обычного человека или хоббита, от каждого из нас, может зависеть очень многое, больше, чем от правителей и мудрецов. И у каждого могут найтись силы, чтобы совершить нечто очень важное.

Оценка: 10
«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 12 ]  +

отзыв написал Дубровский 03 марта 2008 г. в 14:03

Великолепный роман, который можно смело назвать образцом фэнтези. Толкин сумел создать разветвленный, подробный, необыкновенно убедительный мир. Ты чувствуешь вкус этого мира, пьешь ледяную воду из его горных речек, чувствуешь соблазнительный запах яичницы, которая жарится на плите, поддаешься смертельному мороку в заброшенных могильниках, наслаждаешься вкусом холодного свежего пива... Все это волшебство удалось создать одному человеку Дж.Р. Толкину!

Конечно, "Властелин колец" - не просто приключенческий роман. Это глубокое произведение, в котором содержится смыслов не меньше, чем в "Войне и мире" Льва Толстого. Однако, для меня именно атмосфера Средиземья является самой большой удачей автора. Именно благодаря ей роман уже полвека привлекает внимание благодарных читателей.

Оценка: 10
«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 11 ]  +

отзыв написал Кечуа 24 февраля 2011 г. в 14:43

Стоят у меня на полке три потрёпанных томика, 92 года издания. Они были куплены ещё моим отцом лет пятнадцать назад. От многочисленных перечитываний половина страниц вырвана, а переплёт как таковой вообще почти перестал существовать. И всё-таки я, не покривив душой, могу положить эти самые, уже ставшие семейной реликвией, тома на стол и с гордостью сказать, что это, не побоюсь этого слова, лучшее, что я когда-либо читал.

Расписывать достоинства и недостатки "Властелина колец"... Спорить с кем-то, что книга - шедевр... Не знаю... Мне кажется это произведение выше этого. Впервые я прочитал Толкиена в шесть лет и с тех пор воспринимаю его романы, как нечто чистое, доброе, прекрасное, волнующее... Нет... Эпитетами этого не описать. Я привык погружаться в тот мир с головой, чувствовать его и если миры многих других произведений приходят и уходят, то вселенная, созданная уважаемым Джоном Рональдом Руэлом Толкиеном, осталась со мной навсегда. Стала такой же естественной, как и наш мир. И всякий раз, открывая книгу, я как бы открываю дверь в ту, параллельную галактику. Наверное, именно поэтому делать сухой анализ текста для меня невозможно.

Но всё же хотелось бы добавить ещё одну деталь. Это - переводы. На мой взгляд единственный из них, в котором сохранился неповторимый по своей красоте слог Толкиена - перевод Григорьевой и Грушецкого. Признаюсь честно, читал я "Властелина колец" только в этом переводе, но беглого пролистывания томов переведённых не этими людьми хватило, чтобы составить об этих изданиях весьма неутешительное мнение. Так что если вы читаете в первый раз и выбрали том с "неправильным" переводом, то рискуете полностью испортить всё впечатление.

Оценка: 10
«Властелин Колец» [Роман-эпопея]
–  [ 11 ]  +

отзыв написал A.Ram 24 января 2011 г. в 17:33

О да, бла-бла-бла-бла как велик Профессор и как мы все задерживаем дыхание, читая его несравненные, неповторимые, непревзойденные и прочие не... произведения. Хорошо, сожрите меня с кетчупом или намажьте на черствую горбушку - все равно, от прочтения "Властелина колец" ничего, кроме величайшей скуки, не осталось. Читал, кстати, до экранизации и до пришпандоривания к Профессорской титьке всех мыслимых и немыслимых фант-орденов. Ладно, в свое время, может быть, эта вещь была великой, новаторской и т.д. Хотя, честно говоря, кроме изобретения хоббитов и орков, особых новаторских идей я не нашел. Из несомненных достоинств книги - она большая. Настолько подробная, что балансирует на грани полного занудства. Благодаря объемам до читателя подробно доносится, кто у нас белые, а кто красные, почему этот пошел налево, тогда как тот свернул направо. Здесь растут пихты, а тут даже горные моржи на посадку не заходят. Прекрасно. Но это было замечательно лет эдак 30 назад, когда мы могли неспешно, в глубоком мягком кресле да под коньячок смаковать подробности брачных ритуалов полуросликов. Сегодня мир настолько ускорился, что тягучая проза Профессора воспринимается наравне с деревенскими пейзажами Пришвина или Бунина. Ну-ка, знатоки, кто здесь у нас читал Пришвина или Бунина? (у меня даже Word их фамилии красным подчеркивает). Можете выдавить из себя хоть что-то, кроме "Темных аллей"? А если бы не кино, кто бы прочел Профессора? Если честно?

Я не спорю, книга замечательная - для своей эпохи. Просто вызывает недоумение следующий момент. До экранизации "ВК" был достаточно известен в узких кругах, ему отдавали должное как родоначальнику жанра и не более того. Да, группы юных умом (не очень многочисленные) бегали по лесам и изображали из себя эльфов. Ну да бог с ними, Кащенко им судья. А теперь? Всяк норовит придумать эпитет позаковырестее - в каком бы месте еще вылизать гениальный момент? А их совсем немного. Есть масса современных книг, которые на голову-две-три превосходят "ВК" по всем параметрам. Почему же мы все должны в один голос тянуть вечное "аллилуйя" устаревшей книжке? Давайте хотя бв себе признаемся, что фантастика - это жанр, который призван рушить стереотипы, следовательно, кумиры здесь не проходят!

П.С. Разумеется, все вышеизложенное ИМХО.

Оценка: 7

  Страницы: [1] 2  3  4  5 . . . 18 19 20 21 22   (+10)»   (+21)»»



 
о сайте (русский) | about this site (english) | avant-propos (français)



Любое использование материалов сайта допускается только с указанием активной ссылки на источник

Copyright © 2005-2012 «Лаборатория Фантастики»