Виктор Точинов - отзывы

регистрация | забыли пароль?


  вход
логин:
пароль:


авторы, книги

Авторы по алфавиту:
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О
П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

– Межавторские циклы
– Антологии
– Поиск по жанру

– Планы издательств
– Книжные серии
– Сравнение изданий



информация, новости
19 мая 23:24
Составлена библиография
Уильяма Хоупа Ходжсона

07 мая 18:55
Сотавлена библиография
Дональда Уэстлейка

06 мая 23:37
Составлена библиография
Яна Бжехвы

04 мая 23:23
Составлена библиография
Чарлза Роберта Метьюрина

03 мая 19:25
Составлена библиография
Мэри Шелли

Лаборатория
Фантастики
Поиск авторов, произведений:

Все отзывы на произведения Виктора Точинова



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 123
  Страницы: [1] 2  3 

«Герои. Другая реальность»
–  [ 11 ]  +

отзыв написал badger 04 мая 2008 г. в 09:48

Еще одна антология от «Азбуки», на этот раз составленная целиком из произведений отечественных авторов. В предисловии очень точно подмечено, что большая часть рассказов, составляющих антологию базируются на истории литературы, а так как история это наука, то и фантастика научная.  Хотя мне больше нравится определение «литературная». Да тексты, наполняющие сборник разные по содержанию, по уровню, по стилистике изложения, но в основе их базируется именно литература, та самая, «большая», кем-то обожаемая, кому-то ненавистная. И как любая научная фантастика, рассказы сборника требуют от читателей хотя бы базовой подготовки. Нет, многие рассказы вполне самостоятельны, но вот прочувствовать их лучше, снять слои один за другим и просмаковать сочную сердцевину, можно лишь обладая определенным литературным багажом. Да, большая часть книг хорошо известна, но их под темную обложку уместилась не одна полочка. Впору в конце давать список рекомендованного к прочтению. Ведь на страницах сборника прекрасно соседствуют Пушкин и Шекспир, Сабатини и Дефо, Дюма и Мольер, Данте и Гомер.

Каждый рассказ или повесть произведение самостоятельное, но в сборнике, они смотрятся особенно хорошо, переливаясь новыми красками. Мне больше всего запомнились произведения М. Галиной (другой взгляд на старую сказку), О. Дивова (джентльмены удачи волжских островов), Д. Трускиновской (инструкция по написанию романа для клерков и рецензия фанфика Дюма), В. Мидянина (альтернативная история "солнца русской поэзии"). Проще перечислить те рассказы которые понравились меньше, таких, к счастью, совсем немного, да и они просто выглядят бледнее на фоне остальных.

Итог: Отличная книга для любого читателя. Особенно оценят те кто любят тонкую литературную игру и считают историю наукой.

Оценка: 9
«Герои. Другая реальность»
–  [ 9 ]  +

отзыв написал kkk72 11 мая 2008 г. в 22:59

Сам не знаю, что меня подвигло купить этот не самый дешевый сборник. Вроде бы большинство авторов, чьи рассказы и повести в него вошли, не относятся к числу самых популярных, да и не являются, кроме Дивова, моими любимыми. Возможно, подкупила интересная концепция сборника. И вот теперь я с уверенностью могу сказать, что я не прогадал. Мне доводилось читать немало произведений, посвященных альтернативной истории, а вот альтернативная литература - более редкий жанр. Большинство произведений, вошедших в этот сборник, непосредственно связаны с каким-то классическим сюжетом, будь-то пьесы Шекспира или романы Дюма, сказки Шарля Перро или даже "Илиада". В одних рассказах  авторы пытались переосмыслить классический сюжет, в других - продолжить, в третьих - показать события с другой точки. Есть и просто явные пародии. Все же, большинство рассказов заставляют призадуматься, а некоторые и несколько переосмыслить классические сюжеты.

Некоторые рассказы, как всегда бывает в подобных сборниках, слабоваты, но общий уровень весьма высок. Особенно хочу отметить повесть Мидянина о Пушкине - настоящий шедевр, прекрасно сочетающий юмор и трагизм. Понравился жесткий, но цепляющий рассказ Точинова "Ночь накануне юбилея Санкт-Петербурга". Хороший, душевный рассказ "История второго брата" Марии Галиной, с творчеством которой я был ранее не знаком. Как всегда на высоте Дивов, хотя он может писать и сильнее. Весьма неплохи рассказы Резановой и Трускиновской.

Смело рекомендую этот сборник всем, кто любит классическую литературу, но относится к ней без чрезмерного пиетета.

Оценка: 9
«Не стреляйте в демонов моря»
–  [ 8 ]  +

отзыв написал kkk72 12 февраля 2010 г. в 20:01

Известное выражение гласит: "История повторяется дважды. Первый раз как трагедия, второй раз - как фарс". Вот и желание директора НИИ океанологии украсить свой институт скелетом белого кита оборачивается фарсом. И сама охота не приносит никакого удовольствия, и все сотрудники НИИ, так или иначе причастные к этой истории, начинают попадать в различные неприятности. При большом желании эту историю можно трактовать как притчу об измельчании современных людишек, неспособных ставить перед собой настоящие цели. Но, по сути, эта повесть распадается на несколько разнообразных баек, еле связанных общим сюжетом. Есть среди них забавные, например, история о перебрасывании кости кита через забор, есть трагичная - о смерти капитана под Дубоссарами, но большинство - просто скучные бытовые истории о житье-бытье в Советском Союзе. Конечно, директор Рогожин - не капитан Ахав. Но и Точинов - не Мелвилл.

Оценка: 6
«Герои. Другая реальность»
–  [ 8 ]  +

отзыв написал Karavaev 16 апреля 2009 г. в 17:22

На литературной игре всегда лежит неуловимый налет вторичности. Чужие миры, чужие герои, что поделаешь.

Тем не менее антологию "Герои. Другая реальность" я бы отнес к несомненным удачам.

Качество перемещения известных литературных персонажей в иные, порой совершенно фантастические обстоятельства, выполненное усилиями современных российских писателей, получилось весьма разным. Как по силе проработки, так и по глубине погружения.

Но - черт меня побери! - или, как сказал бы один литературный герой - Ааа! Каналья! - до чего ж мне было интересно все это читать! Справедливости ради скажу, что сборник не избежал нескольких весьма скучных и беспомощных вещей. Куда ж без них! Но добрая половина работ - просто замечательна!

А мидянинскую повестушку "Что делать, Фауст" я вообще считаю одной из лучших вещей в малой прозе последних лет.

Я бы отдал Героям пальму первенства среди русских антологий

Оценка: 9
«Герои. Другая реальность»
–  [ 8 ]  +

отзыв написал Petro Gulak 16 апреля 2009 г. в 01:00

"Если ты знаешь, что делаешь, работая в субботу, благословен ты. Если не знаешь - то проклят".

Я очень люблю игры с образами культуры, но удачны они бывают только при одном условии: авторы должны испытывать уважение к классике. Не декларативное (как участники крайне неудачного "Времени учеников"), а подлинное. Игра имеет право на существование, если она открывает новые смыслы или углубляет прежние, а всевозможные "не так все было, совсем не так" - как правило, малоудачны.

"Герои"  посвящены "альтернативной литературе" и "криптолитературе" - возможным/тайным сюжетам и судьбам классики. Очень опасное дело: лучше Шекспира и Достоевского не напишешь, а исправлять их - и вовсе последнее дело. Остается одна возможность: говорить свое в рамках известных правил, данной изначально системы мира. Игра не отменяет серьезности, шутка - драмы и даже трагедии.

В итоге - досталось Перро и Гофману, Шекспиру и Сабатини, Толстому и Достоевскому, Дюма и Чуковскому и - не пойму, чего ради, - Малдеру и Скалли. Безусловно, лучше тексты - добрая сказка Галиной, обаятельное хулиганство Дивова, трагический фарс Мидянина. Откровенно слабых вещей в антологии немного, а сильные авторы и общая концепция "подтягивают" остальные тексты, так что общее впечатление - самое благоприятное.

Составителям антологии удалось добиться некой целостности. "Книги говорят о других книгах", - заметил Эко. "Герои" размывают границу между так называемой реальностью и так называемой литературой, и мы оказываемся в мире, где Том Сойер существует наравне с Марком Твеном, а капитан Блад встречается с Джоном Сильвером. Значит, и нам, читателям, найдется место в уголочке неба.

Оценка: 8
«Герои. Другая реальность»
–  [ 7 ]  +

отзыв написал Stirliz77 13 мая 2012 г. в 00:46

Всякий поэт, писатель, композитор или художник обязан быть обязан быть немного сумасшедшим. Абсолютно здоровые и довольные жизнью люди не творят, им это незачем: они и без того наслаждаются бытием, у них не свербит на ментальном плане.

Итак, поехали:

1. Мария Галина "История второго брата".

Старые, добрые, волшебные детские сказки... В своём большинстве они стали такими лишь благодаря усилиям осовременивших их авторов типа братьев Гримм или Шарля Перро, а ведь изначально они были довольно кровавыми и страшными историями мало подходящими для чтения детям на ночь. О том, что все сказочные события могли происходить  на самом деле рассказывал ещё Терри Гиллиам в своей оригинальной кинофантазии "Братья Гримм" с Хитом Леджером и Мэттом Дэймоном в главных ролях. Ещё один вариант подобного развития событий поведала нам госпожа Галина.

Все помят сказку о Коте в сапогах и его везучем хозяине, в одночасье получившем замок с землями и принцессу. Из этой же сказки известно, что был тот счастливец младшим из трех братьев, а о судьбе старших считай не слова то и нет. Этот недочет частично решила исправить автор этого рассказа, рассказав читателям о судьбе Рене, среднего из них, более известного, как брат, которому отец завещал осла.

Для создания своего текста автор взяла сюжеты нескольких известных сказок ("Кот в сапогах", "Синяя Борода", "Красная Шапочка", "Спящая красавица" ), приправила их немного "Франкенштейном" Мери Шелли и тщательно перемешала. Полученное в итоге блюдо получилось не сказать, чтобы шедевральным, но вполне качественным и съедобным. Средний брат, живое воплощение среднестатистического человека бродит по условно-сказочному Средневековью в поисках лучшей доли для себя и Салли (так назвал осла, а точнее ослицу, его отец, воевавший в молодости на Туманном Альбиное и нашедший там себе девушку, в честь которой, через много лет, и назвал ослика). Сразу видно, что он звезд с неба не хватает, о чём, собственно, сам и признается: "Я средний. Во всём. Думаете легко быть средним братом?" Младшего он считает натуральным глупцом и лентяем, которому поделом достался кот, а старший является для него образцом и предметом гордости. Своё положение его вполне устраивает - лишь бы было чем накормить Салли, да самому где поесть и поспать. Причем во многом он ставит интересы ослицы превыше своих и абсолютно искренне проявляет о ней большую заботу. Все эти, на мой взгляд, чрезмерные проявления нежных чувств к животному придают отношению Рене к Салли отчетливый привкус зоофилии: "Одна у меня была радость, прийду я к Салли, бархатную мордочку поцелую, в ушко пошепчу". Хотя, как показывают события, влечение к противоположному полу ему явно не чуждо: "Дурак, дурак, такой случай упустил, одно слово - средний брат, не узнал, как оно там у маркиз устроено, может не как у наших девок?"

Автор ведет повествование от лица главного героя, стилизуя текст под его устный рассказ о событиях. Отсюда такое засилие в тексте "я говорю" и "а он говорит" и т.д. Госпожа Галина мастерски переплетает сказочные сюжеты, добиваясь их естественного взаимопроникновения. Как это часто бывает, второй брат оказывается невольным катализатором многих известных читателям с детства событий, которые теперь предстают в новом свете. Причины происходящего оказываются весьма далеки от тех, что показаны в оригинальных текстах. Именно вмешательство Рене, который постоянно умудряется остаться в тени, как оказывается, и позволяет традиционным сюжетам идти своим чередом. Лишь сюжет "Франкенштейна" терпит кардинальную перестройку в угоду основной канве событий.

Итог: сказочный мегамикс за авторством Диджея Галиной оказался вполне способным и развлечь и удивить. Написанная нарочито простоватым языком история показала, в отличие от многих подобных вещей, свою жизнеспособность и внутреннюю непротиворечивость, при прочтении не вызвав никакого отторжения. Вполне рекомендую.

2. Тимофей Алешкин "Сражение у Стеклянного Шкафа".

История человеческой цивилизации по сути является историей войн. Люди воевали испокон веку, сначала палками и камнями, потом копьями, стрелами и каменными топорами, затем... Орудия убийства себе подобных всё совершенствовались и совершенствовались, а количество жертв в вооруженных конфликтах достигало миллионов человек.Именно военная отрасль стала двигателем прогресса, именно благодаря ей человечество совершило и совершает множество научных открытий, война прямо или косвенно кормит миллионы человек: от солдат и офицеров, до промышленников, рабочих заводов и прочих, и прочих, включая представителей такой редкой профессии, как военные историки.

Описания великих и не очень великих битв, а так же военных операций составляют особый пласт военной литературы. Но особняком даже среди них стоят описания и всесторонний анализ литературных битв, то есть полностью придуманных писателями сражений. Столь специфическим текстом и является рассказ Тимофея Алешкина "Сражение у Стеклянного Шкафа", в котором рассказывается о знаменитой битве между армией Мышиного Короля и Щелкунчиком, который является эпизодом сказки Гофманна "Щелкунчик и Мышиный король". Стилизованный под творение военного историка он представляет собой подробный анализ вооруженного конфликта между мышиной и кукольной армиями с подробным анализом сложившейся на том момент политической ситуации, диспозиции войск противников, сил сторон, описания поля сражения, планов сторон и поэтапному описанию течения вооруженного конфликта. Сделано это всё с вниманием к деталям и по стилю подогнанно под реально существующие образчики подобных произведений. Это и является основным минусом данного текста, превращая сказку в сухой и совершенно лишенный какой-либо художественности текст, рождающий при прочтении лишь чувство скуки. Непонятно, для чего вообще он был создан и кому адресован.

Итог: как стилизация рассказ несомненно удался, как литературное произведение - нет. При прочтении он не вызвал никаких чувств кроме скуки и желания побыстрее его дочитать. Не рекомендую.

3. Артем Царев "Сандрийон".

В основе многих мифов лежат реальные события, которые спустя много времени в людской памяти приобрели налет волшебства и сказочности. Человеческому мозгу свойственно, идя по пути наименьшего сопротивления и не утруждая себя поиском рациональных причин, объяснять многие события с мистической точки зрения. Автор же, напротив, сделал попытку уместить сказочный сюжет в рамки реальности, избрав местом действия предреволюционную Францию.

Эмманюэль Луи-Анри де Лоне, граф д'Антраг, однажды получил пространное письмо от своего друга аббата Армана де Леру, в котором аббат рассказывал о том, что его наконец-то посетила великая любовь. Среди своих прихожанок он встретил "нежный анемон лесов" по имени Сандрийон. Хорошо зная своего друга, граф д'Антраг решает наведаться к нему и попытаться вразумить его, удержать от опрометчивого поступка. Дело в том, что семейство де Леру с давних пор "пользуется одной восьмой частью доходов аббатства Жанлис (...) Но бенефиций сей осуществляется лишь при условии: один из членов семейства носит сутану священника". Решив же связать себя узами брака Арман должен будет оставить приход и отказаться от сана, потому как аббат обязан нести узы безбрачия. А, отказавшись от сана, он, тем самым, лишит семью немалого дохода. В образумительный поход вместе с графом отправляется его приятель де Бриссак.

Автор постарался вписать сюжет всем известной "Золушки" в реалии Франции конца восемнадцатого века, но, на мой взгляд, несколько перестарался. Реалистичность и натурализм у него почему-то оказались приправленными чернухой, причем непонятно зачем вставленной в текст и особо не влияющей на сюжет. Чтобы показать Роже-Анжа опустившимся негодяем совершенно не обязательно было показывать его таким любителем инцеста, можно было бы обойтись и несколько другими характеристиками. Хотя, несмотря на это, новое прочтение истории Золушки-Сандрийон оказалось весьма увлекательным, а сдобренный черным юмором финал рассказа и вообще порадовал.

Итог: рассказ, при всей своей оригинальности и непредсказуемости, так и не поднялся над уровнем длинного исторического анекдота. Его вполне можно почитать для развлечения, но не стоит ждать от него чего-либо особенного.

4. Олег Дивов "Мы идем на Кюрасао".

Загадка русской души не раз становилась темой для различных литературных произведений. Ещё бы! Такая благодатная тема, такая загадочная загадка! Вот и автор этого рассказа решил раскрыть перед читателем ещё один такой загадочный душевный тайник. И пусть душа не чисто русская, есть в ней осьмушка немецкой крови, но от этого она ни на грамм не потеряла ни своей загадочности, ни широты.

"Петр Тизенгаузен, молодой дворянин из мелкопоместных, был с придурью". С кем такого не бывает в отрочестве? Ведь заняться-то в поместье у батеньки особо и нечем. Потому юный Петр и развлекал себя то рытием тоннеля к центру Земли, то изучал самозарождение мышей в грязном белье, то пробовал летать аки птица в небе. Несколько повзрослев, он переключил своё внимание на вопросы менее глобальные: "почто у девок сиськи, и как от вина шумит в голове". Папенька с маменькой, видя столь кардинальную смену интересов своего дитяти, несколько подуспокоились. Но, как оказалось, рано они радовались - годам к восемнадцати, вдоволь натешившись с девками и напившись вина, задумал отрок податься в пираты.

Из под пера автора вышла по настоящему смешная история, не лишенная, однако, весьма глубоких наблюдений о сущности русского характера и о эволюции человеческой души. Главный герой истории Петр Тизенгаузен - недоросль с придурью в начале и без пяти минут грозный капитан Блад в конце, выглядит настоящим Доном Кихотом наоборот - романтиком-пиратом на просторах Волги-матушки. В его лице пиратская романтика плотно переплетается с несколько гротескной русской действительностью, что дает на выходе удивительный результат, одновременно выглядящий и как стеб над юношеским романтизмом, и как веселое литературное хулиганство.  Неподражаемый дивовский юмор, несколько грубоватый и пошловатый, но употребленный всегда к месту, является настоящей жемчужиной текста, а последняя треть рассказа, несколько смещающая акценты с безбашенного пиратского рейда по Волге, на литературные аллюзии по "Острову сокровищ" Стивенсона придает всему произведению необходимую законченность и приоткрывает неожиданный новый смысловой пласт истории.

Итог: автор создал историю взросления героя с явным абсурдистским привкусом. И, нужно сказать, она получилась на все сто. Искрометный юмор, смешаный в правильной пропорции с неглупыми мыслями и тонкими наблюдениями, дал на выходе качественный литературный продукт, способный подарить изрядную долю удовольствия при прочтении. Однозначно и настойчиво рекомендую.

5. Елена Первушина "Добро пожаловать в Трою!"

История не знает сослагательного наклонения, хотя частенько хочется помечтать на тему: "А что бы было, если бы всё произошло совсем по другому?" Вот и госпожа Первушина решила то ли переиначить историю Троянской войны, то ли пополемизировать с Гомером. Рассказ получился крохотный и это, пожалуй, единственное его достоинство, потому как ни о каком сюжете или характерах героев говорить в данном случае не приходится и всё произведение напоминает несколько разросшийся анекдот, к тому же и не особо смешной и с изрядной бородой. Завонявшийся троянский конь почему-то не вызывает улыбки, а более там и взгляду упасть не на что.

Итог: абсолютно пустая миниатюра, не несущая в себе ни капли смысла. Такие тексты, при желании, можно генерировать до бесконечности. Абсолютно бесполезная трата времени, на фоне предыдущего текста за авторством Дивова выглядит особенно ущербно. Категорически не рекомендую.

6. Тимофей Алешкин "Наполеон в России: преступление и наказание".

Ещё один экскурс на территорию альтернативной истории. На этот раз автор решил сделать весьма нетривиальное допущение: Отечественная война 1812-го года стала тем катализатором, что позволил произойти революции в России на целый век раньше. Самодержавие заодно с крепостным правом было упразднено и на территории Российской Империи появилась республика. Наполеон всё ж таки был изгнан, но сохранил за собой власть во Франции, что, в итоге изменило историю не только России, но и всей Европы.

На мой взгляд, альтернативно-историческое допущение, при всей его оригинальности, выглядит совсем неправдоподобным как с политической, так и с социальной точки зрения, потому как народ был ещё совершенно не готов к такого рода революции. Бунт, бессмысленный и беспощадный - это да, а более сложный революционный процесс - нет. Но оставим данную конструкцию на совести автора, тем более, что она играет в рассказе несколько второстепенную роль. Здесь более важным, как ни парадоксально, оказывается не то, что нам рассказывает автор, а то, как он это делает. Ведь вся история подается в виде отрывков из ненаписанных книг. Точнее из книг, которые не были написаны в нашей реальности, но увидели свет в литературной вселенной господина Алешкина. Основным цитируемым текстом, становится сочинение Льва Николаевича Толстого об Отечественной войне, то, что у нас известно под названием "Война и мир", а там, в альтвселенной, получившее название "Преступление и наказание". Альтернативный Толстой пишет альтернативный роман о войне и судьбах (правда герои у него знакомые) и благодаря этому у автора рождается новый жанр: альтернативная история мутирует в альтернативную литературу. Напоследок автор радует читателя ещё и альтернативным Маяковским.

Итог: способ подачи материала оказался столь восхитительно необычным, что напрочь заслонил всяческие литературные достоинства текста. К слову их оказалось не так уж и много, хотя и вполне достаточно для того, чтобы получить удовольствие от чтения рассказа. Вполне рекомендую.

7. Наталья Резанова "Тигры Вероны".

Мода на литературные сериалы зародилась довольно давно, но именно сейчас она расцвела буйным цветом. Нет, конечно же, и раньше писались многотомные циклы и эпопеи, но их было не так много, большая часть историй выходила отдельными романами с однозначным финалом, не предполагающим каких-либо продолжений. А ведь порою так хотелось, вопреки молчанию автора, вновь встретиться с полюбившимися героями и узнать об их дальнейшей судьбе. Так на свет начали появляться фанфики. Рассказ Натальи Резановой "Тигры Вероны" и представляет собой такого рода продолжение истории о Ромео и Джульетте, рассказанной великим Шекспиром. Вот только речь в нём, по причине смерти главных героев шекспировской трагедии, пойдет о второстепенных персонажах, которые после разыгравшейся тогда драмы успели прожить длинную и наполненную различными событиями жизнь.

Декорации к этой истории автор выстроила с особой тщательностью, показав читателям весьма подробную и правдоподобную картину раздираемой постоянными войнами Италии времен позднего Средневековья. Может быть эта тщательность даже слегка излишняя, потому как поначалу, от обилия итальянских имен, с трудом разбираешь о ком идет речь. Судьбы двух представителей враждовавших с давних пор кланов Монтекки и Капелли вновь пересеклись. Угли вражды, много лет тлевшие, вновь вспыхнули и опять пролилась кровь. Но теперь события начали приобретать более глобальный размах - автор повествует о захвате города, заложников, битве отрядов наемников, жестокости, подлости и предательстве. Подано это всё весьма реалистично и описано с изрядной долей мастерства. Но главной изюминкой всего текста является финал, неожиданный, невероятный, но вполне оптимистичный и вселяющий веру в торжество разума.

Итог: очень приятный исторический рассказ, который, если честно, не имеет к фантастическому жанру никакого отношения. Потому у любителей истории он вызовет лишь положительные чувства, а у ждущих чудес и чего-нибудь невероятного - разочарование. Потому как - не дождутся.

8. Даниэль Клугер "Дело о двойном убийстве".

Многие произведения, особенно имеющие несколько смысловых пластов, можно трактовать по-разному, по желанию делая акцент на тех или иных аспектах текста. Подобным образом и потупил автор этого эссе. Взяв за основу мысль о том, что главный герой "Преступления и наказания" Раскольников, будучи натурой невротичной и даже психопатологичной, никого на самом деле не убивал, а всего лишь взял на себя вину за чье-то преступление. Вот поиском этого неизвестного преступника и занимается автор, пытаясь проанализировать текст этого романа.

Рассуждения его относительно личности и мотивов Раскольникова выглядят довольно логичными, но всё что касается попыток определить истинного убийцу оказывается настолько притянутым за уши, что вызывает лишь недоумение. Здесь аргументация его подводит и, как часто бывает в таких случаях, вместо приведения доказательств своей теории, автор начинает заниматься словоблудием. Весь этот текст более всего мне напомнил одну старую передачу, ведущие которой доказывали, что Ленин - гриб.

Итог: не пойму, каким боком это сочинение затесалось в сборник. Оно больше подходит для какого-нибудь литературоведческого издания. Не рекомендую.

9. Виктор Точинов, Надежда Штайн "Пляшущие человечки".

Мода на осовременивание литературных сюжетов насчитывает уже не одну сотню лет. Особо удачные авторские находки кочуют из произведения в произведение до сих пор, постоянно "мутируя" и изменяясь в угоду авторской задумке или отражая приметы времени. Вот и авторы этого рассказа решили позаимствовать часть сюжетных ходов и даже название из классической детективной истории сэра Артура Конана Дойла.

Сотрудникам детективного агенства "Бейкер-стрит, 221", Кеннеди и Элизабет Блэкмор привалило очередное дело. Однажды к ним в офис заглянул некий средней руки писатель, представившийся как Эндрю-Исмаил Нарий-Шах. Он предложил детективам разгадать смысл некого шифрованного послания, адресованного его жене. Как рассказал посетитель, его супруга периодически получала подобные письма по электронной почте, но никогда не объясняла мужу их смысл. За вознаграждение в тысячу долларов Кеннеди взялся за сутки расколоть этот шифр.

Эту историю с большущей натяжкой можно отнести к фантастическому жанру. Если не считать упоминаемого в тексте "Икс-скаута", вмонтированного в дверную ручку прибора для снятия дактилоскопической информации, то других фантастических примет здесь нет. Да и на детектив текст тоже не особо тянет, хотя формальные признаки такового и присутствуют. Изначально эта история была третьей частью небольшого пародийного цикла, основанного на сериале "Секретные материалы". Соответственно Кеннеди и Блэкмор звали несколько иначе. Немного переделав текст, авторы адаптировали его под формат сборника. Рассказ от этого не стал лучше и как был, так и остался всего лишь шуткой, литературным анекдотом, эксплуатирующим популярный сюжет.

Итог: ничем не выдающийся образец юмористической пародии, которая дает возможность улыбнуться и не нагружает мозг излишней информацией. Чисто развлекательный текст.

10. Наталья Резанова "HE IS GONE".

Создателей фанфиков можно условно подразделить на две большие категории: любителей писать продолжения, дабы подольше не расставаться с любимым героем, и любителей показать, что "не так всё было", а автор ошибся, когда решил показать события именно в таком ключе. Госпожа Резанова, взяв за основу сюжет шекспировского "Гамлета", явно решила пойти по второму пути и показать "Истинную Подоплеку Событий".

Прожив долгую, насыщенную событиями жизнь, многим хочется оглянуться назад и окинуть внимательным взглядом пройденный путь. Всё ли было сделано правильно, можно ли было что-нибудь исправить или поступить иначе, чтобы избежать совершенных ошибок? Вот и главный герой рассказа вспоминает о прожитых годах и сделанных делах, рассказывая читателю о своей жизни и о жизни тех людей, которые его окружали.

Для правильного восприятия этого рассказа читатель должен быть знаком с сюжетом оригинального "Гамлета", за авторством Уильяма "Наше Всё" Шекспира. Но в современной массовой культуре история принца датского пользуется гораздо меньшей популярностью, чем, к примеру, "Ромео и Джульетта", поэтому неподготовленный читатель (а таких, к сожалению, очень и очень много) довольно быстро потеряется в череде описываемых событий. Этому в немалой степени поспособствует и весьма скомканная и сумбурная манера изложения, обусловленная малым объемом текста, в который пришлось вместить все события шекспировской пьесы. Человеку же знающему будет весьма занятно взглянуть на "Гамлета" под новым углом и узнать скрытые причины давно известных событий.

Итог: весьма неоднозначная вещь, в которой отличная идея так и не получила достойного воплощения, что не может не огорчать. Жаль, что автору художественная составляющая не далась так же хорошо, как событийная.

11. Елена Викман "Кровавая мантия девицы Дередере".

Кровавая мантия будет сиять сквозь пласты почвы и слои костей, сквозь горы мусора и черепов, сквозь грубую ткань времени...

Это сейчас Великобритания довольно тихое и комфортное место, а были времена, когда на Британских островах не утихали войны и восстания, плелись злодейские заговоры и словно от чумы гибли знатные наследники. То были времена лжи, крови и боли, и никто - будь ты простолюдин или знатный господин - не был в безопасности. Трудно было тогда прожить жизнь и не замарать руки в крови. И всё же находились отдельные личности, выделявшиеся среди других своей честью и благородством. Одним таким редким исключением из правила был тан Макбесад, и надо ж такому случиться, что именно он стал жертвой страшного заклятья кровавой мантии.

И вновь пьеса Шекспира вдохновила автора на создание этого произведения. На сей раз - "Макбет". Госпожа Викман, в отличие от написавшей предыдущий рассказ госпожи Резановой, не стремилась объять необъятное и уместить весь сюжет шекспировской трагедии в тесные рамки своей истории. Она потупила гораздо логичнее и сосредоточила своё внимание лишь на её начале, постаравшись взглянуть пошире на каноничный сюжет и сделать своих героев максимально правдоподобными и живыми. Это пошло рассказу только на пользу, причем, для получения удовольствия от чтения сюжет пьесы знать совершенно не обязательно, хотя и желательно - все ключевые моменты получают объяснение в тексте. Макбет выступает в истории случайной жертвой, которая всего лишь подвернулась под руку молодой ведьме.

Итог: сочные и яркие образы ведьм напрочь затмили трагический образ главной жертвы их чар. История "сдачи дипломной работы" ведьмой-девицей Дередере вышла весьма интересной и увлекательной. Прочитал с удовольствием и на одном дыхании, чего и вам желаю.

12. Далия Трускиновская "Графиня Монте-Кристо".

Третий подряд фанфик, но кардинально не похожий на первых два и вообще выделяющийся из общей массы фанфикшена оригинальнейшей формой подачи авторского материала. По сути, госпожа Трускиновская написала продолжение популярного романа Александра Дюма "Граф Монте-Кристо", а де-факто читатели получили развернутую журнальную рецензию на якобы написанное произведение с частичным пересказом сюжета и журналистским расследованием в довесок. Рецензия эта якобы опубликована в журнале "Отечественные записки" за 1853-ий год.

Написанный стилизованным под прозу того времени языком текст, являясь якобы рецензией, рассказывает о Гайде, дочери Али, паши Тебелинского, которая в финале романа Дюма стала супругой графа Монте-Кристо. Она, решив узнать о судьбе своих, оставшихся в Греции, близких, выясняет совершенно неожиданные подробности, выставляющие её супруга в несколько неприглядном свете. Желая полностью во всём разобраться, она обращается к Максимилиану Моррель и его супруге Валентине, тем людям, которым граф оставил свои сокровища на острове Монте-Кристо. В дальнейшем истины заставляют Гайде сотоварищи изрядно поколесить по свету, чтоб, в итоге, оказаться на территории Российской Империи. Пересказ сюжета романа в псевдорецензии тесно переплетается с реальными историческими событиями, легшими в основу романа Дюма, а так же с размышлениями рецензента на эту тему. Ближе к финалу рецензия уже превращается в хронику якобы реального журналистского расследования, предпринятого корреспондентом одной из французских газет с целью выяснить реальное авторство "Графини Монте-Кристо".

Итог: если честно, то у меня сложилось двойственное отношение к этому рассказу. С одной стороны - автор с большой выдумкой подошла к выбору формы подачи материала. С другой - именно чтение этого материала и вызвало отторжение. Дело даже не столько в нарочито старомодной манере изложения, сколько в крайней занудности. Небольшой, в общем-то, текст читался через силу на протяжении нескольких дней - мне было просто не интересно следить за развитием сюжета. В свете всего вышесказанного рекомендовать не буду - текст строго на любителя.

13. Елена Первушина "Доброе утро, последний герой!"

Наверное многие читатели очень хорошо помнят, как ещё во времена правления Михаила Горбачева нашу страну наряду с перестройкой, гластностью и борьбой с алкоголизмом захлестнула волна мистики и э-э-э... НЛОстики. Каждый третий с жаром рассказывал всем, кто имел неосторожность согласиться выслушать, о своем опыте общения с духами, привидениями и прочими чупакабрами, а каждый второй, буквально тряся собеседника за грудки, с трепетом поведывал о том, как он видел (да-да, так же ясно видел как тебя, ё-моё) НЛО, общался с пришельцами, а они его в благодарность возили на своей тарелке пить чай на кольцах Сатурна. И если собеседник вызывал особое доверие, то бонусом следовал ещё и рассказ о том, как те самые зеленые человечки проводили над ним родимым разного рода эксперименты, подробности которых "контактер" как правило стыдливо умалчивал. Разного рода бульварные листки были полны откровений в стиле: "Я забеременела от посланца Альфа Центавра" и "Инопланетяне виновны в дефиците табачной продукции в Читинской области". Градус идиотизма, конечно же, от издания к изданию варьировался, но и такие в целом трезвомыслящие журналы, как "Техника молодежи" и "Наука и жизнь" не остались в стороне от всеобщего поветрия. Теперь, по прошествии многих лет, всё это воспринимается с скорее с улыбкой, чем с серьезной миной. Вот и автор этого рассказа решила отдать дань той великой истерии.

Тема инопланетных визитов на матушку-Землю поднималась в фантастике не раз и даже не два. Подзаездили её, если честно, изрядно, поэтому госпожа Первушина решила не изобретать велосипед и пойти уже давно протореной до неё дорожкой. О большей части событий читатель узнает от некой Саманты - инопланетянши, вынужденой провести детство на Земле, но теперь вернувшейся в милое сердцу Галактическое Сообщество и даже уже заседающей в Галактическом Сенате. Ностальгия по детским годам вновь приводит её в окрестности этой отсталой планеты, которая уже давно для всей Галактики стала объектом для разного рода шуток и розыгрышей. Вот и на этот раз она воочию наблюдает, как неизвестное НЛО развлекается тем, что на чистейшем галактическом пишет на земных полях: "Земляне - Бахларопы" (гадкие песчаные черви с Татуина). В её возмущенном инопланетном мозгу рождается гневный вопрос: "Доколе?" - и она решает таки вывести жесткосердных пришельцев на чистую воду и раскрыть землянам глаза на истинное положение вещей. Но способ для достижения своей цели она почему-то выбирает наидебильнейший.

Сказать, что рассказ мне не понравился, это ничего не сказать. Написано настолько бездарно, плоско, не смешно и бессмысленно, что хочется просто выть. Немного смысла текст обрел лишь после того, как я узнал, что бедный мальчик, ставший объектом эксперимента Саманты - это молодой Фокс Малдер. Сам бы ни в жисть не догадался. Можно было бы посетовать на несчастливый тринадцатый номер, под которым рассказ идет в сборнике, но вспоминая размещенный ранее в этом же сборнике текст "Добро пожаловать в Трою!", понимаешь, что дело не в номере, а в авторе. Даже сложно сказать, какой из рассказов хуже. К тому же совершенно не понятно, каким боком он соотносится с общей тематикой сборника. В завершении хотелось бы ещё упомянуть о том, что в этой истории присутствует Лея Органа. Такие вот пироги.

Итог: ужасный кошмар и кошмарный ужас в одном флаконе. После этого рассказа очень хочется как-нибудь заработать себе краткосрочную амнезию, дабы стереть из памяти любые воспоминания об этом "шедевре". Категорически не рекомендую. Обходите стороной, перелистывайте при чтении сборника.

14. Виктор Точинов "Муха-цокотуха".

Все мы в детстве читали сказки. Было их несметное множество: коротких и длинных, веселых и грустных, в стихах и прозе. И эти сказочные сюжеты, впечатавшись в юный мозг, остались с нами навсегда. Но мы повзрослели и сказки остались в нашей памяти лишь как воспоминание о детстве. Вот только некоторых сказочные сюжеты так и не отпустили из своих волшебных объятий, они лишь выросли вместе со своими хозяевами. Выросли, чтобы вдруг нежданно-негаданно проявиться, подчас мутировав до неузнаваемости. Одним из таких "сказочных мутантов" и стал этот рассказ, своеобразная история о Тане Мухиной, что любила, но так и не вышла замуж.

Если бы Таня знала, как закончится этот день она бы ни за что на свете не пошла на это свидание. Да, Толик Комаров парень весьма симпатичный, студент, опять же - все одноклассницы обзавидуются тому, что она со студентом крутит... Но всё равно бы не пошла, даже за все деньги мира. Только Таня конечно же и представить себе не могла столь драматичного развития событий. И ведь ничего же не предвещало. Дались ей это евроцентики, ведь известно, что любопытство с кошкой сделало, но захотелось загадки, романтики - вот и получила сполна первого и абсолютный ноль второго.

Господин Точинов на базисе знаменитой "Мухи-цокотухи" Чуковского взял и соорудил настоящий хоррор с беззащитной жертвой, ужасными монстрами и отважным защитником. Сюжет получился не банальный, с весьма оригинальными ходами и нетривиальным, переворачивающим всё с ног на голову, финалом. На протяжении всего рассказа сохраняется интрига и то, что сперва кажется кульминацией, оказывается лишь промежуточными цветочками, а ягодки, как водится, ещё впереди. Высокий динамизм вкупе с небольшим объемом позволяют буквально проглотить текст за один приём, не переводя дыхание.

Итог: ярко, оригинально, жутьненько. Знакомство с постмодернистской игрой не вызвало отторжения и оставило после себя приятное послевкусие. Если в свете содержания рассказа так говорить уместно. Вполне рекомендую.

15. Лилия Трунова "Враги".

Существует теория, что каждый наш выбор порождает новую вселенную. То есть существует, к примеру, вселенная, где сантехник Потапов, закончив работу, взял вместо денег поллитру, но в момент решения "брать или не брать" появляется новая вселенная - та, где он отказался. Хотя, конечно же, по трезвому размышлению, отказаться он просто не мог, но всё таки... не будем забывать, что это просто пример. Так что, следуя этой теории, каждый человек на Земле, просто живя и ни о чём таком не задумываясь, подобно Богу плодит бессчетные параллельные миры, которые изначально практически не отличимы друг от друга. Но чем дольше развивается такая вселенная, чем дальше она находится от точки бифуркации, тем отличий становится больше. Видимо руководствуясь такой логикой госпожа Трунова и решила поведать читателям об одной очень специфичной альтернативной реальности, где спецагенты Фокс Малдер и Дана Скалли почему-то из напарников вдруг превратились в противников.

Описывать сюжет этого рассказа - дело неблагодарное, потому как он весьма банален и убог: сидящая у постели больного Скалли получает срочный вызов от коллег - серийный убийци и мегаломаньяк Фокс Малдер сотоварищи захватили заложников и удерживают их с неизвестной целью в здании, которое со всех сторон обложили сотрудники ФБР и полиция. Агент Скалли тут же выезжает. Далее следуют два разговора: короткий с коллегой и длинный с Малдером (по телефону), - и финал. Вот, собственно, и всё. Причем финал меня настолько удивил, что я сначала подумал, что тут какой-то брак в тексте и на самом деле это ещё не конец. Даже полез в интернет с целью найти там этот текст и сравнить концовки. Оказалось, что и там всё точно так же. Я в полном шоке и недоумении. Что это было? У автора чернила в ручке закончились или свет неожиданно выключили, а потом она решила, что дальше писать просто лень? Это же просто издевательство какое-то!

Итог: до прочтения "Врагов" я искренне считал, что почетное первое с конца место займет Елена Первушина, но я сильно ошибался - нашелся более худший текст. Не понимаю не только того, как такое попало в этот сборник, но и того как оно вообще просочилось на бумагу. Если это печатают, то надо послать в издательство школьные сочинения моего сына четвероклассника - их, по логике вещей, оторвут с руками. И последнее: при чём тут тема сборника и Скалли и Малдер? Они же не литературные герои, а герои телесериала. Видимо составители сборника здорово задолжали госпоже Труновой и решили хоть как-то отработать долг. Других причин появления этого на бумаге я представить себе не могу.

16. Виктор Точинов "Ночь накануне юбилея Санкт-Петербурга".

В последнее время большую популярность завоевала точка зрения, гласящая, что историю творят не короли-президенты-герои-бэтмены и даже не победители, а люди с ручкой и бумагой или с монитором и клавиатурой. Факты, конечно же, вещь упрямая, но они ничто по сравнению с умелым и правильно мотивированным "летописцем". Ведь, когда умрет последний очевидец, потомкам достанутся лишь записи о событии, а уж они могут соотноситься с действительностью совершенно произвольным образом. Так творцами реальности становятся люди пера и не только историки-хроникеры, но и обычные литераторы, пишущие художественную литературу. Такие как, к примеру, Марк Твен, поведавший всем нам с детства знакомую историю приключений Тома Сойера и Гекльберри Финна, которая, как оказалось повествует о реально живших людях, но с реальностью соотносится постольку-поскольку.

Юбилей города - это всегда праздник и праздник вдвойне, если этот город является тем местом, где ты родился и провел своё детство. И, конечно же, очень приятно, когда тебя, как знаменитого уроженца, специально приглашают на торжество, чтобы ты был главным действующим лицом на церемонии открытия памятника основателю города. А уж как хорошо, когда ты отправляешься туда в компании друга детства в шикарной каюте на великолепном пароходе, которым он владеет! Такие или похожие мысли наверное посещали Сэмюэла Клеменса, более известного под псевдонимом Марк Твен, когда он поднимался на борт корабля в компании Гека Финна вечером накануне юбилея Санкт-Петербурга. Впереди он предвкушал долгий  путь по ночной реке, дым сигар, аромат вина в бокале и задушевную беседу того сорта, что бывает у двух давно не видевшихся друзей. Отчасти всё так и получилось, вот только беседа оказалась совсем не той, на которую он рассчитывал, хотя и вышла она явно задушевной - за душу взяла так, что в какой-то момент очень захотелось, чтобы её и вовсе не было.

Автор использовал очень интересный и нестандартный способ конструирования текста: вместо того, чтобы переписать в том или ином ключе базовый текст "Приключений Тома Сойера", он решил показать, что "не так всё было" весьма оригинальным способом. Плывя на пароходе, Сэмюэл и Гек вспоминают прошлое и хозяин парохода рассказывает писателю о том, как сложилась дальнейшая судьба их друзей детства. А судьба-то их оказывается совсем не радужной, и Финн просит Клеменса написать книгу, где у них всё будет хорошо. Именно рассказы о судьбах героев и составляют основной массив текста и они, что закономерно, производят наибольшее впечатление. От судьбы Тома и Бэкки, рассказаной в подчеркнуто простом и житейском стиле, поначалу испытываешь шок, но, как оказывается, основное блюдо автор припас для читателей напоследок. Дальнейший рассказ Гека (уже о своём уходе из Санкт-Петербурга и своей судьбе) оказывается настоящим мистическим триллером где смешались и вендетта, и любовь, и черная магия вуду, и жестокость, и самоотверженность. Рассказано это всё весьма натуралистично с кровью, кишками и дерьмом. Автор, посредством Финна, рисует перед читателями картину плантаторского Юга, с его рабами и рабовладельцами, судами Линча и, конечно же, реками и пароходами. Читая эту историю я прежде всего вспоминал даже не оригинальные романы Марка Твена, а роман Джорджа Мартина "Грезы Февра", очень сходный с рассказом Финна своей атмосферой. Разве что у Точинова всё получилось ещё жестче и циничнее.

Итог: черезвычайно жесткое произведение, намертво цепляющее и не отпускающее до самого финала. Автору удалось создать очень убедительные образы главных героев, особенно ему удался Финн - разбогатевший бывший голодранец, которому, как и было предсказано, ради будущего благополучия пришлось убить любимую и предать друга. Убойный финал поставил жирную точку во всей истории - добавить больше нечего. Настоятельно рекомендую.

17. Наталья Резанова "VITA VERITA".

Есть в мире такое явление - литературные негры. Это такие писатели, которые по заказу пишут за других писателей, но своего имени под рукописью поставить не имеют права и, в итоге, вся слава от произведения достается не настоящему творцу, а заказчику текста. Явление это в наше время весьма распространено, да и в прошлом, без сомнения, сие происходило неоднократно. Вот автор и решила рассказать читателям об одном таком случае, достоверность которого мы оставим целиком на её совести. Уж больно давно минувших дней дела она выбрала для рассмотрения, да и реальных доводов так и не предоставила. Так что всё написанное лучше считать лишь авторской игрой ума.

Джемма Донати, в замужестве Алигьери, всегда питала слабость к стихосложению. Родители обучили её чтению и письму на родном языке, а так же основам арифметики и латыни. Так что дамой она была весьма грамотной, что сильно выделяло её на фоне остальных женщин того времени. Вот только путь хоть к какому-нибудь литературному признанию был ей, обычной горожанке, заказан. К тому же, в отличие от традиционных образчиков женской поэзии, её стихи, в подавляющем большинстве, были не о любви, а "о Боге и дьяволе, рае и аде, грешниках и святых", а это в женских устах уже ересь и за такое вполне возможно попасть на костер. Благо с этим в то время проблем не было. Вот и решила бедная Джемма, в девичестве Донати, привлечь к этому делу своего непутевого мужа, до этого лишь набивавшего шишки в политике. Опыт удался и на свет появилась "Комедия", которую впоследствии, с легкой руки Боккаччо, все будут знать как "Божественную комедию".

Больше в тексте этой истории, по большому счету, ничего-то и нет. Причем совершенно непонятно, к чему отнести данное произведение? Для художественного оно слишком сухо, для научного - слишком бездоказательно. Да и объем у него совершенно не выдающийся. Так что, на мой взгляд, вполне можно считать рассказ иллюстрацией собственных мыслей автора, прошедших некую литературную обработку. Ни о какой проработке персонажей, диалогах или динамике сюжета в данном контексте говорить не приходится - есть хоть какой-нибудь сюжет, и то хорошо, а остальное, наверное, вторично.

Итог: недорассказ о трудной доле средневекового литературного негра, с несколько фемимистическим уклоном и с наличием отсутствия хоть каких-то веских доказательств представленной точки зрения. Ничего особенного, можно спокойно пройти мимо.

18. Далия Трускиновская "Роман для клерков".

Литературная кухня - вещь сложная и даже, не побоюсь этого слова, загадочная. Рецептура создания успешного произведения у каждого писателя своя, но, если разобраться, во всех этих различных подходах к делу, можно выделить некие общие моменты, в той или иной мере характерные если не для всей писательской братии, то для отдельной группы творцов, сочиняющих истории в каком-то одном жанре. Давно ни для кого не секрет, что популярность обусловлена не только и не столько одаренностью писателя и его профессионализмом, сколько востребованностью темы у целевой аудитории. Уловил тренд - на коне, не уловил - в грязи на обочине, с тоскою смотришь в спины более удачливым коллегам, оседлавшим "правильных" пегасов. Так было и так, скорее всего, будет. По крайней мере до тех пор, пока книга будет оставаться товаром не первой необходимости, а писателей на планете будет больше одного.

Со стороны может показатся, что сочинительство - это легкое занятие, не требующее ни особого умения, ни каких-либо специальных знаний, а нуждающееся лишь в ясном уме да в бойком пере. Ведь нет ничего проще, чем водить пером по бумаге и записывать на ней всё, что придет в голову, особенно если за прожитую жизнь в этой голове успело накопиться изрядное количество впечатлений. А уж у кого этих впечатлений более чем достаточно, так это у моряка проведшего пол-жизни в море и решившего остепениться на берегу. Выбор "тихой бухты" - это только полдела, ведь нужно же чем-то и на хлеб зарабатывать, потому как за годы плаваний никакого капитала скопить так и не удалось. Видимо примерно такие мысли одолевали сорокалетнего Робинзона Крузо, когда он решил, что ему вполне по плечу заработать много денег, написав суперуспешный роман о своих приключениях. Неизвестно, как бы в дальнейшем развивались события и получилось бы у него вообще что-нибудь из этой затеи, если бы он не встретил в таверне "Золотая лань" некоего Джереми о'Нила, наставившего начинающего литератора на путь истинный и помогшего ему (в меру своих сил) в этом, как оказалось, непростом деле.

"Роман для клерков" - это в первую очередь рассказ не о трудностях, поджидавших сочинителя в давние времена, и даже не о тех причудливых метаморфозах истории, что легла в основу знаменитого "Робинзона Крузо", а о состоянии дел в современном издательском бизнесе и о тех причинах, что привели к затоплению книжных магазинов потоком третьесортной штампованной продукции и процветанию различных литературных сериалов и проектов. Выбранные главным героем в качестве основных своих читателей лондонские клерки - это явно собирательный образ современного среднестатистического потребителя книжной продукции: "Если большинство покупателей книг - дураки, то под их вкус и следует подлаживаться". Устами о'Нила автор заводит очень правильный разговор о читательской психологии: "Когда клерк читает роман с приключениями, он воображает себя героем и ему кажется, что, не держав в руках ничего тяжелее гусиного пера, он способен в минуту опасности лихо рубиться пиратским тесаком", "Читая очередное творение военно-морского автора, они узнают все подробности, они ощущают себя, словно в родном доме, откуда волей-неволей приходится уходить на службу. Если же дурак-писатель вздумает сочинить хоть чуточку иначе, они будут страшно разочарованы. Нет, сэр, этим господам требуется их привычная любимая жвачка, сегодня - то же, что вчера!" Как ни горько это осознавать, но рассуждения получаются вполне точные и здравые. И ведь, самое обидное, что получается какой-то замкнутый круг: ориентация на среднеглупого потребителя рождает литературу подстать его умственным способностям, а вал подобной писанины приводит, во-первых, к тому, что по-настоящему талантливые авторы и произведения теряются в нём и остаются не востребованы, а во-вторых, снижается общий уровень текстов и происходит вырождение жанра.Требование "соответствовать тренду" просто губит талант: "Страшный образ клерка с окровавленными клыками витал надо мной".

Следующее, на что я обратил внимание, так это на весьма интересное место, где происходит действие рассказа: устами главного героя автор рассказывает о реалиях, считающихся в нашем мире сказочными. В основном это упоминания различных мифических сущностей:

"- Где кракен? В устье Темзы? - перебил меня Джереми.

- А что тут удивительного? Они в наших широтах всегда водились. Правда, не такие крупные, как в Карибском море. Вон там кракен может, вынырнув и выбросившись на палубу, потопить стопушечное судно с экипажем в восемьсот человек. Наши то будут поскромнее и похитрее".

"Я, засучив рукав, показал ему метку от сладострастных губ морской девы. У меня на теле были и другие, не такие заметные".

"Мы видели играющих левиафанов на пути в Бразилию. Только умалишенный может спутать их с китами".

"- Как будто мне мало было морского змея, - проворчал я. - Когда я увидел однажды на песке его следы - чуть не помер от ужаса".

Судя по всему эта морская живность не является чем-либо из ряда вон выходящим в мире рассказчика, хотя знают об этом почему-то преимущественно моряки: "Джереми отнесся с подозрением и к кракену, и к морским девам, и к левиафанам только потому, что он сухопутный человек".

Итог: остроумный и очень актуальный текст, заставляющий о многом задуматься и обратить внимание на угрожающие тенденции. Превалирование на рынке литературного ширпотреба может просто обвалить его и привести к настоящему кризису в издании художественной литературы. Пугающая тенденция. Что касается самого текста, то я считаю, что ознакомиться с ним всё же стоит.

19. Василий Мидянин "Что делать, Фауст".

Существует мнение, что на формирование человека, как личности, влияют и врожденные особенности, и воспитание, и окружающая его социальная среда. Если с первым пунктом сделать практически ничего нельзя, то остальные факторы, в принципе, вполне можно подобрать в правильных пропорциях для создания гармоничной личности. Социально-культурная среда эпохи, в которой живет человек, оказывает воздействие на его характер, уже в какой-то мере сформированный родительским воспитанием и при определенных условиях оказывается одним из самых мощных по силе воздействия слагаемых человеческой личности, формируя его вкусы, предпочтения и даже в какой-то мере образ мысли. Так социо-культурная среда Российской империи начала девятнадцатого века повлияла на становление целого ряда выдающихся личностей и послужила основой для формирования такого литературного феномена, как Золотой век российской словесности, ярчайшим представителем которого стал Александр Сергеевич Пушкин. Но смог бы он проявить себя в той же мере как поэт, если бы время его рождения было перенесено на много лет вперед? Что если бы он творил не в девятнадцатом веке, а на рубеже двадцатого и двадцать первого? Как бы наша современность повлияла на эту выдающуюся личность? Именно этими вопросами и задался Василий Мидянин в заключительном рассказе сборника.

Народная мудрость, весьма точно подмечая одну из основополагающих черт русского человека, гласит: утро добрым не бывает. И впрямь, есть в широкой русской душе что-то такое, что заставляет её гулять до упаду, пить до зеленых чертей, любить до безумства и целовать до крови. А кому же как не Солнцу Русской Словесности быть главным вместилищем той самой души, так сказать - эталоном, достойным парижской палаты мер и весов? Вот он и был... мед, пиво пил, по усам текло да и в рот изрядно, стало быть, попадало. Поэтому утрА, крася нежным светом стены древнего Кремля, в большинстве случаев, ничего хорошего Александру Сергеевичу не сулили. "Нежный свет" впивался через глаза прямо в мозг, ещё не отошедший от хмельной ночи, а мысли, видимо пришпиленные теми самыми лучами света к внутренним стенкам черепа, совершенно отказывались связываться во что-либо осмысленное. Лишь обрывки смутных воспоминаний, да плававшие в хмельных парах осколки рифмованных строчек тяжело ворочались в глубинах всё ещё пытавшегося отхалявить сознания. Но бесконечные "надо" и "надо всенепременно" лучше всякого огуречного рассола и "алко зельцера" способны были поднять на ноги и направить их шаткой заплетающейся походкой в сторону ванной, потому как дел всегда столько что и не переделать и в редакцию давно пора и вообще...

Финальная часть сборника оказалась самой сильной из всех, что в целом вполне логически объяснимо - лучшее приберегают, как известно, напоследок. Текст Василия Мидянина выглядит как полемика с "Романом для клерков" Трускиновской - он показывает проблему рождения книги, поднятую предыдущим автором, глазами стороны выпускающей, то есть редактора-издателя. Мидянинский Пушкин предстает перед читателями не столько в качестве литератора, сколько именно в качестве редактора, редактора  литературного журнала "Наш современник", владельцем которого, кстати, является Николай Некрасов. Интересна история появления названия журнала: "Читатель предполагается солидный, думающий, денежный, с определенным жизненным опытом, поэтому коммерчески удачные, но безнадежно спермотоксикозные названия наподобие "Подрочи!", "Паприколу!" и "Зыкинско!" с сожалением отбрасываем сразу". Слава Пушкина всё ещё велика и он всё ещё "номер один" в российской литературе, но сразу становится видно, что муза уже не в состоянии перекрикивать гомон восторженных толп, громкие реплики телеведущих и шумные заполночные кутежи бесчисленных корпоративов-презентаций-приемов. Вдохновение оставило его: "Пушкин - это всё таки неплохой брэнд, под который охотно дают денег и рекламодатели, и меценатствующие инвесторы". Он чувствует, что променял свой уникальный талант на блестящую мишуру попсовой популярности и  вместо творческой извилистой тропки свернул на скоростной хай-вэй коммерческого успеха. Но в его случае этот путь оказался и путем к саморазрушению, к потере себя. Та душевная гармония, позволявшая творить и создавать шедевры была отравлена бесконечно повторяющейся мантрой деградации: угар-телки-лавэ. Это как водоворот засасывает его, и он чувствует, что уже не в состоянии выбраться из стремнины на тихую воду. Начавшись как комедия, рассказ стремительно перерастает в подлинную драму. Показав читателям лишь сутки из жизни великого поэта, автор сумел нарисовать пугающую картину деградации личности под напором бездушного шоу-бизнеса. Но, что самое страшное, Пушкин такой не один: забыв о творчестве Тургенев занят ресторанным делом, а Некрасов, как я уже упомянул выше - выпускает глянцево-литературный журнал. Эпоха хищников от капитала съела таланты, заставила растратить их на пустяки и показную мишуру. И это по настоящему страшно.

Ещё один смысловой пласт текста затрагивает тему отношений редакторов с авторами и позволяет чуть-чуть заглянуть за кулисы издательского бизнеса: "Авторы вовсе не так плохи, как кажется на первый взгляд, они много, много хуже". Автор подает эту тему в юмористическо-ироничном ключе, что совершенно не мешает разглядеть в каждой штуке точное и емкое наблюдение: "Надо написать на имя Некрасова докладную записку, дабы приобрел нам на редакцию винтовку с оптическим прицелом для работы с авторами..."

Итог: один из тех немногих текстов, включенных в этот сборник, про который не жалко сказать - шедевр. Поместив писателей и поэтов прошлого в реалии сегодняшнего для, заставив их своим архаичным языком разговаривать на современные темы, автор добился просто поразительных результатов - от истории просто невозможно оторваться и, читая её, вполне можно получить удовольствие не только от того, что там написано, но и от того как это написано. Рассказ о распаде личности великого поэта пугает и заставляет задуматься о тех тонких материях, что делают из талантливого сочинителя гения. Настоятельно рекомендую.

Общий итог: по своей концепции сборник конечно же получился очень оригинальным, можно даже сказать уникальным. Такая постмодернистская игра с сюжетами, героями и авторами, приправленная щепоткой выдумки и каплей сумасшедшинки оказалась весьма аппетитным блюдом, хотя, как ни печально, не все ингредиенты в нём оказались высшего качества. Выдающихся вещей оказалось удручающе мало - их можно пересчитать по пальцам одной руки. Но это и не странно, на то они и шедевры, чтобы как горные вершины восьмитысячники, сверху вниз взирать на основную массу скал, скопившихся у их подножий. Странно другое - совершено непонятно, что в такой антологии "альтернативной КЛАССИКИ" (как утверждают сами составители) делают фанфики на сериал "Секретные материалы"? Разве он относится к классике или литературе вообще? И если рассказ Точинова и Штайн ещё можно читать, то э-э-э... наборы букв за авторством Труновой и Первушиной вызывают лишь желание сделать себе лоботомию подручным инструментом, дабы навсегда стереть из памяти любые воспоминания о знакомстве с ними. Куда смотрели составители и редакторы когда выпускали такое в печать? Зачем было портить в целом положительное впечатление от антологии этими поделками? Не понимаю. Если же брать "среднюю по палате температуру", то можно сказать, что "Герои. Другая реальность" - это интересная попытка сыграть на новом поле. Жаль, что не все игроки выступили ровно, но, как бы там ни было, эта книга вполне стоит того, чтобы с ней ознакомиться.

Оценка: 7
«Герои. Другая реальность»
–  [ 7 ]  +

отзыв написал Nog 16 апреля 2009 г. в 01:10

Альтернативная история - тема для фантастов привычная, а вот альтернативная литература по-прежнему очень даже может удивлять. Поэтому выход антологии рассказов, посвящённых именно этой теме, стал одним из самых приятных сюрпризов в прошлом году. Разумеется, как и любой сборник рассказов, книга получилась довольно неровной по составу, да и сама постановка темы об альтернативном прочтении многих классических произведений литературы способна у кого-нибудь вызвать праведный гнев, однако в любом случае сразу отворачиваться от неё с презрением/негодованием/чем-то ещё сопоставимым я бы не советовал.

Основой первого раздела антологии, как и следует из его названия, стали некоторые известнейшие сказки. Мария Галина пустила своего героя (среднего сына мельника, того самого, что получил в наследство осла) в странствие сразу по нескольким знаменитым сказкам; Тимофей Алёшкин изложил историю войны Щелкунчика и Мышиного короля сухим языком исторической хроники; Виктор Точинов "сыграл французскую жизнь", поместив действие "Золушки" во Францию накануне революции. В какой-то степени все три рассказа получились достаточно удачными, однако произведения Алёшкина и Точинова обладают в то же время и существенными минусами. Повесть же Галиной оказалась практически безупречной и стала первой главной удачей антологии.

Вторая часть книги оказалась наиболее исторической из всех. И одновременно наиболее анекдотичной. По сути, рассказы Дивова и Первушиной - это и есть анекдоты, выросшие до сравнительно больших размеров, но не утратившие юмора. Смешные и запоминающиеся произведения, не больше, но и не меньше. Алёшкин снова заговорил языком историка (хотя и не только), изложив некоторые обстоятельства альтернативной Отечественной войны 1812 года словами Льва Толстого, Евгения Тарле и даже Владимира Маяковского. Оригинальная и удачная повесть; печально, что многие её не оценили по достоинству. Наконец, лучший рассказ этого раздела - "Тигры Вероны" Резановой - отлично бы смотрелся как полноценное самостоятельное произведение о малоизвестном в России периоде истории; связь же его с сюжетом "Ромео и Джульетты" лишь добавляет шарма.

Дальше всё становится, к сожалению, не столь радужно. Скучноватая версия невиновности Раскольникова (Клугер, "Дело о двойном убийстве"), копирование известного сюжета (Точинов, "Пляшущие человечки"), запутанная и невнятная "истинная" история борьбы за датский престол (Резанова, "he is gone") - всё это здесь и не слишком вдохновляет. Впрочем получились эти рассказы не плохо, а просто как-то посредственно. Рассказы, посвящённые тайнам "Макбета" (Викман) и "Графа Монте-Кристо" (Трускиновская) оказались удачнее, но ситуацию не слишком исправили.

Тем не менее, на фоне четвёртой части сборника третья выглядит очень даже выигрышно. Даже не хочу подробно здесь останавливаться - все три рассказа очень слабы сами по себе, а два из них к тому же основаны не на литературной, а на киношной классике, что не согласуется с самой идеей антологии.

И вот когда начинаешь думать, что хорошие и даже отличные произведения в начале антологии были исключением, а не правилом, она-таки наносит сокрушительный удар по этим сомнениям. Заключительная часть сборника, рассказывающая о нелёгкой жизни писателей, стала безусловно лучшей во всей книге. Даже в не слишком удачной "Vita Verita" Резановой есть кое-что любопытное, а остальные три рассказа, или даже, возможно, повести, практически выше всяких похвал. Отлично написанный и пробирающий до глубины души хоррор Точинова, созданный на основе "Приключений Гекльберри Финна"; уморительный "Роман для клерков" Трускиновской, описывающий наверняка знакомую любому автору ситуацию, а заодно напоминающий один из фельетонов Ильфа и Петрова - "Как создавался Робинзон"; наконец, блистательная, безумно смешная и одновременно очень глубокая повесть Мидянина, кажущаяся на первый взгляд очень простой, но становящаяся чем дальше, тем более серьёзной и даже трагичной. Любое из этих трёх произведений стало бы украшением сборника и серьёзным поводом его прочесть; вместе же они смотрятся ещё более выигрышно.

Пора подводить итоги. Повторяться не хочется, поэтому долго говорить не буду. Да, минусы у антологии есть - весь четвёртый раздел включать, пожалуй, не стоило, да и Точинов правом составителя явно злоупотребил, включив в антологию сразу четыре своих рассказа (то, что один из них заслуживает высочайших оценок, автора не слишком извиняет). Тем не менее, плюсы, на мой взгляд, всё же перевешивают. Оригинальная идея, разнообразие тем и авторских стилей, несколько поистине блестящих произведений, мимо которых пройти нельзя ни в коем случае, и ещё больше просто хороших, добротных рассказов - книга легко может стать отличным подарком как для знатока фантастики, так и для любого человека, просто любящего читать.

Оценка: 8
«Графские развалины»
–  [ 7 ]  +

отзыв написал baroni 27 января 2008 г. в 00:19

Издательская аннотация к роману "Графские развалины" прямо намекает: Точинов - это наш, отечественный С. Кинг. И действительно, у "Графских Развалин" с романами американского автора имеется много точек пересечения. Главный герой, писатель Кравцов, возвращается в места своего детства, где ему придется столкнуться с жуткими проявлениями неведомых потусторонних сил, попытаться разобраться в тайне старинной графской усадьбы, влюбиться в загадочную местную девицу - см. роман С. Кинга "Жребий". Помимо  схожести основной, так сказать, магистральной темы, в "ГР" имеются и другие отсылки к произведениям Кинга. Так, группа подростков, помогающая главному герою в его расследовании, напоминает нам о "Сердцах в Атлантиде", "Оно"; стая ворон, служащая предвестником появления "темных сил" напоминает о воробьях из "Темной половины"; жители поселка, каждый из которых имеет свою тайну, свой "скелет в шкафу" - о "Нужных вещах"... Словом, Точинов пытается создать некую собственную модель провиницального американского Касл-Рока, находящегося в деревне Спасовка Ленинградской обл., 40 минут на электричке до Питера...

В подобной своеобразной переработке мотивов из кинговских произведений, собственно говоря, нет ничего крамольного и страшного. Важен итоговый результат - насколько успешной окажется пересадка заокеанских "цветов зла" на отечественную почву?

Точинову удается худо-бедно порддерживать интригу на протяжении практически всей первой книги романа. Однако, по большому счету, "Графские развалины" представляют собой одну большую, чрезмерно затянувшуюся, экспозицию. Прочитано свыше 400 страниц, а ответа на главный вопрос - "что же представляет из себя зловещая сила, действующая в деревне Спасовка?" - автор так и не дает. Роман отягощен множеством побочных, не всегда оправданных линий, художественно немотивированных вставных эпизодов (вроде сказки о карандаше, написанной Кравцовым для своей дочки). В нем присутствуют черные следопыты, сборщики цветных металлов, деревенская шпана, частные охранные структуры, извращенец местного масштаба - героев много, все что-то говорят, действуют, исчезают, умирают, появляются вновь...  Но ни одного запоминающегося персонажа, ни одной по-настоящему глубоко проработанной фигуры среди них нет. Есть лишь сумма внешних действий, поступков, человеческих качеств. Нет внутреннего мира, индивидуальности, глубины.

Удивительное дело: автор пишет о современной России, о жизни в проблемной российской провинции... И при этом роман оказывается напрочь лишенным социальной составляющей, которая всегда присутствует в лучших произведениях С. Кинга. Нельзя же всерьез считать за подобную составляющую язвительные замечания автора в адрес Горбачева с Чубайсом. Что хорошо для газетного фельетона оказывается смерти подобно для художественной литературы.

В "сухом остатке" имеем неплохо задуманное, но слабо проработанное литературное произведение, с дребезжащим на ходу сюжетом, непрописанными  характерами персонажей, излишне многословное и суетливое.  "Осетрина второй свежести", "Стивен Кинг для бедных", парад упущенных возможностей - как не назови, общий  баланс, увы, не изменится.

Оценка: 6
«Великая степь»
–  [ 6 ]  +

отзыв написал mastino 30 августа 2010 г. в 22:35

Можно ли пробить лбом бетонную стену? Эта книга показала, что нет, нельзя. Трижды я пытался пробить стену под названием "Великая степь", и трижды отскакивал от нее, потирая ушибленный лоб.

Я честно старался прочитать эту книгу. Честно пробивался через ее страницы, с каждым разом ухитряясь прочитать на десяток страниц больше, нежели в предыдущий. Но не смог, увы.

Причем, я не могу указать причину этого. Теоретически - неплохой, пусть и не супер оригинальный сюжет. Истории про "попаданцев", обычно, если и не очень оригинальны, но как правило занимательны.

Сюжет, вроде, достаточно динамичный, нет каких то остановок и нудоты.

Но при этом, книгу совершенно невозможно читать. Несмотря на все, вроде бы плюсы, через десяток - другой страниц, она начинает навевать такую скуку и зевоту, что хочется отложить ее, и моментально захрапеть.

Итог. Мучался - мучался, но понял, что эта книга сильнее меня, и что мне ее не победить)) Сдался на милость победителю, и отложил ее куда подальше. Больше возвращаться к ней не собираюсь.

«Полкоролевства в придачу»
–  [ 6 ]  +

отзыв написал zarya 19 мая 2008 г. в 19:47

Как-то в своём ЖЖ Виктор Точинов обмолвился, что фэнтези — не его жанр: "Скучно про гоблинов". В самом деле, читая "Полкоролевства" (единственное, кажется, пока у него произведение "про гоблинов"), нетрудно поверить, что так оно и есть. Начинается повесть как фэнтези, к которому просятся эпитеты "кондовое" или "развесистое". Разве что англосаксонские имена и топонимы заменены на псевдофранцузские, чтоб повеслее было. Действие развивается бойко, но и дерутся, и любят, и интригуют герои словно бы вполсилы, без души. А вот в последней трети вступают элементы "ужастика", монстры и превращения приобретают отчётливо инфернальный характер — и тут-то попёр драйв, и от чтения стало не оторваться, и главный герой, про которого до тех пор было даже не понятно, кто он — заурядная сволочь или просто не в меру ироничный искатель приключений — приобрёл наконец очертания живой личности и ему стало возможно посочувствовать в финале.

Оценка: 7
«Ночь накануне юбилея Санкт-Петербурга»
–  [ 6 ]  +

отзыв написал kkk72 11 мая 2008 г. в 19:21

Отличный рассказ. Разбогатевший Гекльберри Финн  и знаменитый писатель Сэмюэль Клеменс плывут в свой родной город Санкт-Петербург, чтобы принять участие в торжествах к юбилею города. Они вспоминают друзей детства и их судьбы и Гекльберри рассказывает Писателю настоящую историю своего побега. История получилась очень сильная и чрезвычайно жесткая и циничная. В коротком рассказе объединено очень многое: работорговцы, колдуны вуду, кровная месть, любовь, убийства и предательства. И все это находится на своем месте. Рассказ действительно цепляет. Не ожидал столь сильной и необычной истории.

Оценка: 9
«Новая инквизиция»
–  [ 5 ]  +

отзыв написал darkseed 22 декабря 2010 г. в 18:26

Многослойное произведение, как ни взгляни. И сюжетно, и жанрово - тут вам и триллер с детективом, и боевик с сплаттерпанковскими подробностями, и конспирологическая часть (причем неплохо вшитая в ткань сюжета). И, что самое удивительное, все вместе это не превращается в винегрет (хотя винегрет - тоже хорошая штука). Все логично. Все связано. Как говорится, все ружья, развешанные по стенам и рассованые по темным углам, вовремя стреляют. В целом, не придраться. Да и не особо хочется.

А как же о минусах? Для каждого они будут свои:

- Кто-то скривится от обилия кровавых подробностей. Но, на мой взгляд, это хоть и "чернушная", но реальность. В какие годы был написан роман? Время было такое.

- Кого-то возмутит то, как авторы показали историю России. Все тяжкие события не обошлись без вмешательства тенятников и объясняются борьбой с ними? Но версия авторов не противоречива (по телевизору нам врут менее гладко), особенно для такого профана по истории, как я.

- Лично меня немного напрягла переусложнённость интриг. Когда люди в течение книги по несколько раз оказываются не такими, как ты о них думал - немного устаёшь. И мостик ко второй книге не обязательно было так явно перекидывать. Чай, не американские ужастики категории "В".

Еще кое-что, что мне не понравилось. К минусам текста это, конечно, не относится. Само издание. Оформление обложки Лениздатом - просто отвратно. Ну нельзя в наше время делать такие УБОГИЕ обложки. Как может продаваться серия с таким оформлением?

Итог: Читайте. Действительно интересный и напряженный роман. Из-за обилия кровавостей и некоторого количества сексуальных сцен - не для детей и подростков. За минусы снимаю балл.

Оценка: 8
«Ночь накануне юбилея Санкт-Петербурга»
–  [ 5 ]  +

отзыв написал Pupsjara 21 октября 2008 г. в 14:17

Вот это да, не ожидал я такого блестящего рассказа от Точинова, эх если бы все рассказы из антологии "Герои" были такого же уровня, цены бы тогда ей не было. У автора получился очень сильный психологический рассказ с жесткой реалистичной концовкой. Было очень интересно следить за приключениями главного героя, мистическая составляющая рассказа-это конек автора и конечно же она на высоте. Но больше всего понравился финал рассказа, то что стало с Джимом, подействовало даже на такого циника, как Сэмми.

Оценка: 9
«Сандрийон. Истинное происшествие, случившееся летом 1786 года в провинции Турень, в трех лье от городка Монбазон»
–  [ 5 ]  +

отзыв написал kkk72 05 мая 2008 г. в 11:16

Рассказ оставил весьма двойственное впечатление. Идея показать историю Золушки как жизнь реальной француженки конца 18 века мне понравилась. Хорошо и очень реалистично изображены французские дворяне. В сюжет удачно вплетены события французской революции, которые подвели итог этой истории. Но при этом повествование весьма обрывочно. Мистическая составляющая сюжета описана очень невнятно. А про отдельные события приходится только догадываться. Общий вывод - интересная идея осталась явно недоработанной.

Оценка: 6
«Мы никогда не сдадимся»
–  [ 4 ]  +

отзыв написал drogozin 10 января 2010 г. в 08:57

Это не самостоятельное произведение. Это или начало романа, или неоконченный и брошенный на полпути отрывок, который некуда было больше деть. Непонятно только, зачем публиковать этот выкидыш, как заглавную повесть номера? Неисповедимы пути редакторов Полдня.

Оценка: 4
«Новая инквизиция»
–  [ 4 ]  +

отзыв написал nikish 29 ноября 2009 г. в 17:10

Авторам удалось написать не однозначное произведение. У кого-то оно не сомненно вызовет рефлексию и негодование: обилием крови, циничности, грязных подробностей и "чернухи" в целом. Но, в месте с тем отлично продуманный сюжет и интересная трактовка событий истории государства Российского от самых истоков до наших дней!

Все события и персоонажи переплетены в тугой клубок, но вместе с тем, они не запутанны и понятны.. Дествие очень динамичное, не дает расслабиться ни на минуту. Хотя все события происходят на не большой территории. Мастерски все линии сводяться в одну точку, а истина которая казалось уже близка, оказываеться очередной ширмой!

Итог: Любителям героев, честных и благородных читать не рекомендуеться. Здесь все подчиненно идеи и прагматизму, а люди всего лишь пешки, которые двигают, жертвуют, перекрашивают и маскируют.

Оценка: 10
«Красный планетолет «Наркомвоенмор товарищ Троцкий»
–  [ 4 ]  +

отзыв написал nvk1 26 сентября 2009 г. в 18:12

К сожалению, в рассказе очень много недостоверного...

Для трактора Запорожец использовали выпускаемый соседним заводом (большетокмакский госзавод № 8) двигатель, а не разработанный или переделанный. Это достаточно давно (к тому времени) известный "калоризаторный" двигатель, воспламенение в котором происходит за счет запального шара (калильной головки).

Опытный образец трактора «Запорожец» был создан на небольших кичкасских госзаводах сельскохозяйственного машиностроения № 14 и № 11 под руководством инженера Л. А. Унгера, так что писать об конструкторах, как о людях, не делавших ранее ничего, кроме корпусов для керосиновых ламп странно, тем более что первый завод земледельческих машин был построен на берегах  Токмака в 1882 году.

Сцепление у трактора таки имелось (http://www.hobbyport.ru/venicle/zaporozhec.htm) и т.д....

«Файл №703. Пляшущие человечки»
–  [ 4 ]  +

отзыв написал Гришка 22 мая 2009 г. в 18:17

Во-первых, следует указать, что автор побоялся оставлять имена персонажей в своей пародии, и в новой антологии в рассказе уже не Малдер и Скалли, а некие Кеннеди и Элис (ну, с Кеннеди все понятно, а вот на какую Элис намекали - не очень). Ну, а во-вторых, сам рассказ в цикле СМ смотрится неуместно, как и весь подцикл "Бейкер-стрит, 221". Никогда Малдер и Скалли не были пародией на Шерлока Холмса и доктора Ватсона. Плюс еще глуповатый даже для пародии сюжет, никакого детектива.

Плохо, в общем.

Оценка: 3
«Герои. Другая реальность»
–  [ 4 ]  +

отзыв написала ALLEGORY 08 марта 2009 г. в 23:49

Либо мои нелюбовь и непонимание Ф&Ф-антологий имеют необъективно-болезненные масштабы, либо.. мм.. «Герои…» – это просто очередная более чем наглядная иллюстрация того, отчего же сборники этой самой короткой формы мне всё никак не удается полюбить. Милое, ни к чему не обязывающее баловство на темы всем известных литературных (и не только) произведений; литературные игры, которым хочется присвоить, наверное, третью степень «литературной игры», получившуюся в результате.. нет, не трёх, а ещё большего количества итераций… Жаль! Ах, как же жаль, что такая благодатная тема, как ничем не ограниченное буйство фантазии на литературные темы, не получила своей самой роскошной реализации. Те самые четыре (кажется)) рассказа, не раз уже здесь упомянутые рецензентами (Галина, Дивов, Трускиновская, Мидянин) – они и есть то самое шикарное и «вкусное», ради чего через весь сборник стоит продраться. Четыре рассказа – они, конечно, хороши. Чрезвычайно. Но неужели для того, чтобы представить их почтеннейшей публике, необходимо городить эту вот искусственную конструкцию под названием «антология», и заставлять беднягу-читателя метаться в поисках «а чем бы еще свою душеньку потешить» или «а чего б ещё интересного в такой интригующей теме отыскать».. А оно не отыскивается совсем, и – через это;) – закрадывается неприятное подозрение, что собрана-то антология по принципу «есть парочка шедевров, а всё остальное до кучи добьём», ну вот примерно как если бы некий элемент дамского гардероба некими дамами, за неимением собственного убедительного наполнения,  наполнялся бы.. кхм… ватой или другими попавшимися под руку подходящими материалами. Издалека со стороны выглядит красиво, но при ближайшем рассмотрении… ?!..

Оценка: 6
«Ночь накануне юбилея Санкт-Петербурга»
–  [ 4 ]  +

отзыв написала medelin 24 сентября 2008 г. в 18:24

Жестокий рассказ, но насколько реалистичный! Несколько обидно за Геккльбери, у Твена он был совершенно другой, похож на нормального человека. Однако, надо отдать должное таланту автору, читается с громадным интересом и возмущением.

Оценка: 8
«Ночь накануне юбилея Санкт-Петербурга»
–  [ 4 ]  +

отзыв написал Nog 14 июля 2008 г. в 13:09

Рассказ замечательный, хотя и делается не по себе от мысли, что за событиями, описанными в одной из любимейших книг детства могло стоять... такое. Автор действительно наполнил довольно небольшой рассказ многочисленными сущностями, но при этом сумел создать из них некое единое целое, не позволил рассказу развалиться на части. Настоящая находка для такого сборника.

Оценка: 9
«Герои. Другая реальность»
–  [ 4 ]  +

отзыв написал peterK 06 мая 2008 г. в 16:45

В общем, сборник еще раз доказывает, что самое лучшее в литературе было создано "еще до нас". Но отдельные авторы (Галина, Дивов, Мидянов, частично Точинов, Трускиновская и Резанова) просто молодцы - отлично обыграли существующие сюжеты и легенды. Очень понравились: "История второго брата", "Кюрасао" (правда концовка пошловатая, но чисто русская), "Тигры Вероны", "воспоминания" Гекльберри Финна, Даниэля Дефо и об Александре Сергеевиче. Неплохо написан коротенький рассказ "Vita Verita". Все остальное - на среднем уровне. Из детективов и фантастики вообще ничего не впечатлило - не "наши" это, видать, жанры. Но в целом неплохо, месяца два хотел купить эту книгу, и не пожалел.

Оценка: 8
«Пылающий лед»
–  [ 3 ]  +

отзыв написал dimon1979 03 марта 2012 г. в 15:47

"Анклавы" расширяются за счет нового автора, Виктор Точинов написал пятую книгу по вселенной Вадима Панова. Местом действия романа Точинова будет крайний север, автор хорошо изучил прошлые книги серии и гармонично вписал свою историю в орбиту Анклавов. Вообще расширение серии идет только на пользу всему циклу, так как каждый из авторов несет свои задумки и идеи, и видит абсолютно с других сторон развитие событий, как происшедших до Катастрофы, так и происходящих после аварии. Также отличаются взгляды писателей и на главных персонажей, придуманных Пановым, для кого-то Кауфман является сосредоточием мирового зла и разрушителем планеты, а кто-то представляет его в роли избавителя человечества от упадка и стагнации, и прародителем новой Родины землян.

По задумке Точинова у человечества есть шанс остаться на планете и даже решить многие проблемы с появлением здорового потомства, для этого необходимо отбросить вековую вражду между государствами и корпорациями, и использовать подвернувшийся шанс. Многие не понимают, что Земля доживает последние дни и ничего не может спасти остатки человечества, кроме этого некая загадочная организация всеми силами приближает закат цивилизации. Для этого уничтожаются атомные реакторы, которые остались без присмотра после Катастрофы, военные корабли с запасами атомного оружия становятся главными объектами поиска многих структур, как использовать ядерные ракеты в умирающем мире? Станция Кауфмана многим не дает покоя, а если попробовать нанести ракетный удар по его позициям?

Виктор Точинов придумал интересную историю, создал запоминающихся героев, ввел новую Традицию, основанную на верованиях народов Севера. Удачное сочетание боевика и мистического триллера, настоящий коктейль получился в итоге у автора, а придуманные им сверхъестественные силы достойны самым высоких похвал.

Отличное продолжение серии, Точинов достойно вписался в мир Анклавов и доказал всем, что у него есть огромный потенциал, как у писателя, надеюсь в ближайшем будущем еще не раз встретиться с ним в этом прекрасном мире.

Оценка: 10
«Великая степь»
–  [ 3 ]  +

отзыв написал NikolaSu 04 января 2011 г. в 20:07

Прочел на одном дыхании. Очень динамично, логично, закручено. Подача материала поддерживает интерес к книге. Буду искать и читать другие книги Точинова.

Оценка: 10
«Мы никогда не сдадимся»
–  [ 3 ]  +

отзыв написал Lartis 01 февраля 2010 г. в 13:42

Вещь явно не закончена. Безусловно интересна как завязка романа, но не как отдельное произведение.

«Пасть»
–  [ 3 ]  +

отзыв написал Lartis 14 января 2010 г. в 23:09

СНОВА НАПАСТЬ

Виктор ТОЧИНОВ. Пасть. Роман. – М.: ООО «Издательство АСТ», 2003. – 381 с. – (Ночной дозор). 7 000 экз. (п).

ISBN 5-17-015164-0

     Виктор Точинов предуведомил свой дебютный роман «Пасть» словами: «Автор до сих пор не определился с названием: глагол это или существительное?». На самом деле значение глагола «пасть» в смысле  «утратить своё доброе имя из-за предосудительного поведения» не имеет никакого отношения к содержанию книги, потому как главные герои отнюдь не роняют себя в глазах окружающих. «Пасть» в смысле - «быть убитым» для названия романа, пожалуй, годится, поскольку убитых, а точнее, загрызенных насмерть, на его страницах более чем достаточно. А в самую точку мы попадём, если всё-таки будем считать название именем существительным, понимая слово «пасть» в значении: «ротовая полость зверя». Именно такой зубастой расшифровкой можно «ухватить» суть этого романа, написанного в жанре детективного хоррора.

     Некая закрытая Лаборатория ведёт секретные исследования по синтезированию препаратов, вызывающих генетические мутации. Цель экспериментов –  продление человеческой жизни и создание суперособей, способных выжить и адаптироваться в любой среде. В основе одного из таких препаратов (он называется «штамм 57») – сыворотка, извлечённая из останков ликантропа (человековолка). Подразумевается, что существование волколаков или оборотней многие десятилетия назад действительно имело место быть, и не где-нибудь, а на наших родных российских просторах. «Штамм 57» очень быстро превращает человека в «крайне опасную, почти неуязвимую смертоносную тварь». Краткая фабула романа: препарат, похищенный из Лаборатории, вместе с водой из артезианской скважины попадает в организм бизнесмена Колыванова, отдыхающего в своём загородном доме. Колыванов мутирует в ликантропа, начиная серию кровавых расчленёнок убийством своего одиннадцатилетнего пасынка. Прикончить ужасного монстра, организм которого приобрёл колоссальную  способность к регенерации, практически невозможно. Спецслужба Лаборатории, пытаясь предотвратить биологический апокалипсис и утечку информации, ищет пропавшую ампулу с препаратом и, теряя сотрудников одного за другим, ищет вервольфа. Жена Колыванова, наняв частного детектива, ищет пропавшего мужа. Ликантроп ищет и без особого труда находит новые жертвы.

     Роман написан уверенным выразительным слогом с использованием массы убедительнейших подробностей и квазидокументов. Чувствуется - уж если Точинов берётся что-то описывать, то это «что-то» он добротно изучил и проработал. Даже третьестепенные персонажи книги, прежде чем их растерзает зловещий оборотень, успевают обрасти характерами и подробностями биографии. Поклонники Стивена Кинга и Дина Кунца могут смело приобретать эту жуткую книгу, несколько тревожных вечеров диванного адреналина им гарантированы. К тому же, в действие романов Кинга и Кунца происходит в далёкой и чужой нам Америке, а у Точинова события развиваются под Питером, в близкой и узнаваемой отечественной действительности. Чем хороши такие книги? Читатель, вынырнувший из почти реального кошмара «Пасти», оклемается-отдышится и значительно толерантнее отнесётся к окружающей его кошмарной реальности. Ещё одно «достоинство» романа – читателю не нужно тратить время на поиски скрытого в книге смысла. Подтекст и недосказанности в ней отсутствуют напрочь, а все загадки и неясности по ходу дела получают вполне логичное объяснение. Похоже, что триллер Виктора Точинова достаточно органично вписывается в мистическую серию «Ночной дозор» издательства АСТ. В серию, которая начинает обретать своё сумеречное лицо.

P.S. В подражание В.Точинову. Не могу с уверенностью сказать: глаголом или существительным является слово «напасть» в названии этой рецензии.

© Владимир Ларионов

Опубликовано в журнале «ПИТЕРbook», август, 2003 г.

Оценка: 7
«Файл №702. Молчание поросят»
–  [ 3 ]  +

отзыв написал Гришка 29 мая 2009 г. в 18:53

Неординарный фанфик. Использован весьма оригинальный ход - дневник маньяка, в котором шаг за шагом раскрывается суть его преступлений. Ну, каннибализм уже был в сериале в эпизоде "Наш Городок", но, так как эпизодов на эту тему мало (может, это и к лучшему!), это тоже будет дополнительным плюсом. Еще порадовала оригинальная концовка и хорошо выдержанная "страшная" атмосфера.  

Большим минусом стало, конечно, то, что в повести отсутствует Малдер (или Молдер). Об этом нас сразу уведомляют в аннотации к книге: "Скалли начинает собственное расследование". Может быть, авторы уже устали от вездесущего агента и решили временно отставить его в сторону? Еще небольшой минус - эти достойные геймера описания расчлененных тел. Это, несомненно, влияние соавтора П. Гросса .

В общем - очень даже неплохо, достойно внимания поклонников сериала.

Оценка: 8
«Герои. Другая реальность»
–  [ 3 ]  +

отзыв написала squirrel 26 февраля 2009 г. в 14:47

Говорят, такая литература - "на любителя". Ну, вот я такой любитель и есть. Грешна, в принципе люблю "литературу третьей реальности" - с аллюзиями, вариациями на тему классики (хорошими вариациями - плохие кому же понравятся!) Так что сам принцип подборки - очень "мой", ура! И результат, скорее, порадовал. Особенно все рассказы последнего раздела. Из других - Галина, Трускиновская и Дивов.

Наверное, наивно ожидать, что все рассказы антологии окажутся шедеврами. Такого, наверное, вообще не бывает. Может, и не нужно? - должен же быть какой-то фон, чтоб яркие пятна на нём были заметнее!

А в целом - понравилось, и весьма.

Оценка: 9
«Ночь накануне юбилея Санкт-Петербурга»
–  [ 3 ]  +

отзыв написал StasKr 13 февраля 2009 г. в 11:13

Этот рассказ произвёл на меня сильное впечатление. Этакая мрачная вариация на тему приключений Тома Сойера и Геккельбери Финна. А ведь всё начиналось довольно забавно. Я уже настроился на юмор, благо мелькнул церетеливский памятник Петру I (обыгранный, разумеется, в рамках рассказа, но всё же легко узнаваемый), а потом история резко свернула с шуточек-прибауточек на страх и мистику. Особенно зацепила история Тома и Бекки. И всёго-то – две странички текста, а ужас до костей пробрал. Наверное потому, что слишком ярко представил всё, что с ними произошло. И ещё – хотел бы я в «дневник» Бекки заглянуть. Умом согласен с мнением Писателем, что ТАКИЕ вещи лучше не читать, а вот если бы представилась возможность – не отказался бы. Наверно так же меня, человека боящегося высоты постоянно тянет взглянуть с кромки обрыва или крыши здания вниз. То, чего по уму делать не следует, тянет к себе со страшной силой.

Ну и история Гека и Джима хоть и более вторична так же не разочаровала. Вообще Гек Финн получился очень достоверным персонажем. Почему то поверил я в него сразу, буквально со второй или третьей страницы рассказа, как только понял кто эти двое, плывущие на пароходе вверх по Миссисипи. Да, НАСТОЯЩИЙ Гек мог быть таким, пока его не облагородило перо гениального Марка Твена. Он ведь и в книге был человеком весьма практичным, в отличие от того же Тома, который постоянно витал в облаках.

Согласен с Nog’ом: не по себе становится от мысли, что за хорошей книгой из детства могли стоять вот ТАКИЕ события и ТАКИЕ персонажи.

Оценка: 9
«Сандрийон. Истинное происшествие, случившееся летом 1786 года в провинции Турень, в трех лье от городка Монбазон»
–  [ 3 ]  +

отзыв написал glupec 31 января 2009 г. в 03:41

Да, это не совсем про то, что заявлено в заглавии.

Что, собственно, и хорошо... Зачем нам ещё одна вариация на старую-престарую тему?

Сюжет, известный с детства, как бы "вынесен за скобки" - и вместо самого рассказа имеем связку "лирических отступлений" к нему.

Это вовсе не авторская недоработка - это такой приём. "Поэма без героя"(-ини).

Зато как шикарно, как "вкусно" и доподлинно-подробно выписана Франция XVIII века...

Оценка: 9
«Ностальгия»
–  [ 3 ]  +

отзыв написала irish 14 июня 2008 г. в 11:46

Мрачновато и довольно грустно, но очень качественно написано. Профессионально. Визит ханыги-"родственника" и разговор с ним задают загадку главному герою, журналисту Сергею Белецкому, и каждая очередная его версия, догадка или озарение, равномерно распределенные по тексту, создают как бы пульс рассказа, интригу почти детективную. И от этого последовательного отсеивания очевидных, но ложных решений правильное объяснение происходящих с Сергеем событий выглядит особенно жутко.

Особо также стоит отметить путешествие героя по гастроному "Ностальгия" и любовно выписанные подробности советской продуктовой торговли: два сорта колбасы, треугольные пакеты с молоком, мороженое по 15 копеек. Для меня, в силу возраста, оно было просто поучительно, а более старшие читатели наверняка с удовольствием вспомнят собственное детство. :)

Оценка: 7
«Родительский день»
–  [ 3 ]  +

отзыв написал слОГ 26 мая 2008 г. в 19:07

Автор даже написал послесловие, где объяснял, что он очень серьезно относился к подбору материала. Возможно оно и так. Но результатом вышел обычный хоррор со множеством логических нестыковок и лишних эпизодов, но с огромным авторским самолюбованием.  С другой стороны, российский хоррор основанный на легендах о Великой Отечественной это что-то новое.

Оценка: 6
«Полкоролевства в придачу»
–  [ 3 ]  +

отзыв написала Травка 13 января 2008 г. в 09:54

Напомнило мир Сталкера: зубодробилки, костеломки, кровемешалки - аномалии Но в целом и общем, красиво, грамотно, достойно. Не поняла, правда, что там у него с женщинами такое: одну он любит, другую - тоже..))

Оценка: 8
«Новая инквизиция»
–  [ 3 ]  +

отзыв написал Arhc MC 20 сентября 2006 г. в 18:36

После этой книги стал пристально интересоваться и Точиновым, и Щеголевым. И не промахнулся. Сама "Новая инквизиция" - конечно, трэш. Но это на редкость качественный трэш. А вообще-то здесь бездна блестящего "черного" юмора (по-моему, заслуга Щеголева), отличная криптоистория мира, жесткий "мачовский" стиль (заслуга Точинова -так писали в конце 80-х). Открыл для себя великолепных (ИМХО) авторов.

Оценка: 9
«Ночь накануне юбилея Санкт-Петербурга»
–  [ 2 ]  +

отзыв написала Yazewa 07 апреля 2012 г. в 03:38

   Ярко и убедительно, с хорошим стилем, довольно атмосферно - это все да.  По-моему, совнршенно ни о чем то, что это Гекльберри Финн, - просто под этим именем функционирует совершенно другой человек, не связывающийся у меня психологически с ТЕМ героем. Даже несмотря на воспоминания. повторяющие Твена. Насчет хоррора... ну, не зню. Мне было не страшно ничуть, так как все "страшилки" были чисто внешние, психологии не затрагивающие. Да и герои к тому времени казался уже совершенно несимпатичным и сочувствия не вызывал абсолютно. Как, собственно, и Полковник, и его дочка. Вообще, мне здесь явно не хватало положительного героя.

   В целом же - очень добротно, профессионально, но не зацепило ни малейшим образом.

Оценка: 7
«Ночь накануне Дня Дураков»
–  [ 2 ]  +

отзыв написал darkseed 08 января 2011 г. в 18:47

Вариация книги Теодора Л.Томаса и Кейт Вильгельм "Клон". Та книга в свою пору произвела на меня неизгладимое впечатление. Удивительно, но, по-моему, Точинов не особо и скрывает, что при написании своего рассказа отталкивался от этого романа, ибо существо и способ борьбы с ним - те же.

Итог: Не особо люблю фанфики. Но ставлю плюс автору за юмор в описании российских реалий и за более "живых"  персонажей. Умеет все-таки Точинов правдиво, логично и, в то же время, с юмором описать характер персонажа и мотивы его поступков.

Оценка: 6
«Родительский день»
–  [ 2 ]  +

отзыв написал darkseed 29 мая 2010 г. в 22:50

Очередной заход Точинова на территорию «американского мистического хоррора» оставляет двоякое впечатление.

С литературной составляющей — вопросов нет. Точинов не зря назван «питерским Стивеном Кингом и Дином Кунцом в одном лице».

О сюжете. Возьмите стандартный американский ужастик о семье, приехавшей в какое-нибудь уединенное селение и столкнувшейся с чем-то зловещим. Добавьте немного тошнотворных подробностей их типичного слэшера, немного эротики (порно). Перенесите место действия под санкт-Петербург в места наиболее кровопролитных боев Великой Отечественной.

Представили? Тем не менее, мастерство автора дает ему возможность из этих штампов создать напряженное произведение. Придирки к моральной  составляющей романа (погибшие ополченцы — зомби), я считаю надуманными. Ибо зомби, они и в Африке зомби — вне политики, национальности и морали.

А вот что я действительно считаю минусом (кроме финала романа) — это послесловие. Роман кончается вполне традиционно для многих ужастиков, но при этом совершенно ничего не объясняя читателю. И этот читатель остается в недоумении: для чего было «городить огород»? Что хотел сказать автор? А тут еще в послесловии автор сообщает: намеки давались - умные поймут. Не красиво.

Далее. Приятно, что автор увлекается военной историей и достаточно хорошо в ней разбирается. Но мне не нравится, когда факты ставят в ту позу, которая удобна автору (подобно некоему Суворову).

Напоследок предупреждение. Роман содержит сцены очень откровенного и жесткого секса, а также очень откровенный мат

Итог: читайте. Но я вас предупредил.

Оценка: 7
«Ночь накануне юбилея Санкт-Петербурга»
–  [ 2 ]  +

отзыв написал darkseed 14 мая 2010 г. в 18:51

От себя добавлю. Повесть весьма кинематографична. Перед глазами проходят картины американского юга, плантаций с неграми-рабами, ритуалы вуду, тайны белых джентльменов... Все это описано очень наглядно.

Сюжет тоже вполне симпатично перевелся бы в киноформат: Тайны, убийства, погони, секс, кровная месть... Намешано много чего. Все находится на нужных местах и играет как по нотам. И, все же, какой-то малости не хватает. Мир не оживает окончательно, оставаясь театром с несколькими актерами.

Итог: совершенно не страшно, даже не жутко. Возникает ощущение неоднократно виденного. Но (!) читается легко и с интересом.

Оценка: 7
«Ночь накануне юбилея Санкт-Петербурга»
–  [ 2 ]  +

отзыв написал Vrundel 23 февраля 2010 г. в 19:10

Сильный рассказ. На уровне "Черного трона" Желязны. Может кто-то будет не согласен с таким сравнением, но меня именно такое ощущение посетило, когда стал понимать о ком здесь пишут. Жажда узнать правду о Гекке (новость о Томе как-то быстро перешла в разряд само собой разумеющейся) гнала меня по строчкам рассказа. Ужас от колдовства негритянки, неприятие рационализма плантаторских обыкновений, новое представление о достижимости американской мечты (может не совсем новое, но для твеновского героя неожиданное). Удовольствие от осмысления прочитанного. Зер гут, обязательно вернусь и перечитаю.

Оценка: 10
«Герои. Другая реальность»
–  [ 2 ]  +

отзыв написала ula_allen 15 февраля 2010 г. в 23:41

В предисловии к антологии В. Черных точно отметила, что некоторые произведения переростают "маленькие штанишки" фанфиков и становятся "альтернативной классикой". Сборник хорош по большому счету - хоть по "приятельскому", хоть по "гамбургскому" и вполне заслужил звание лучшего тематического сборника и место на полке.

Наиболее сильные произведения сборника представлены в 5 части антологии "Горький писательский хлеб". Вероятно, это связано с тем, что авторы хорошо изучили вопрос, и пишут о наболевшем. Хотя, возникает вопрос по поводу размещения в этой части  произведения В. Точинова "Ночь накануне юбилея Санкт-Петербурга". Замени фигуру писателя, которому главный герой рассказывает на инженера, охранника, попутчика и... ничего не изменится.

Среди других произведений антологии хотелось бы отметить:

замечательную историко-литературную реконструкцию Т.Алешкина в "Сражении у Стеклянного Шкафа;

новеллу О. Дивова о том куда приводят мечты и упертость - "Мы идем на Кюрасаю" (особенно порадовало, что капитан Блад таки русский);

миниатюру Е.Первушиной "Добро пожаловать в Трою" - менеджерам тур-фирм к прочтению обязательна;

литературное расследование Д.Клугера в "Деле о двойном убийстве";

изящную стилизацию-пародию на беллетристику 19 в. Далии Трускиновской ("Графиня Монте-Кристо")

Резюмируя - антология во всех смыслах достойное издание, рекомендуемое к приобретению и прочтению.

Оценка: 8
«Мы никогда не сдадимся»
–  [ 2 ]  +

отзыв написала Urania 11 декабря 2009 г. в 21:09

На протяжении всего процесса чтения было стойкое ощущение боевика советских времен, то и дело в голове всплывали воспоминания о "Молодой гвардии", "Так закалялась сталь" и прочих подобных произведениях, причем об отрицательных их сторонах, коими для меня является идеологическая составляющая, желание убедить аудиторию в истинности этой идеологии... причем, если бы еще эта повесть обладала прочими качествами приведенных мной произведений, их художественной ценностью... но...

такое ощущение, что смотришь дешевую пьесу в провинциальном театре с картонными декорациями и актерами-любителями и пьеса эта, о УЖАС, о будущем!!

Зачем было использовать подобный сюжет в космических декорациях, для меня лично, так и осталось загадкой...

Но все бы ничего и, возможно, я бы списала это все на свою личную неприязнь к подобным идеологическим произведениям, если бы не стойкий вопрос: "Зачем?" после прочтения... О чем вообще все это?? Каков был посыл автора? Какие проблемы хотел он осветить, что хотел сказать читателю?? Все эти вопросы, к сожалению, так и остались без ответа...

Оценка: 3
«Файл №703. Пляшущие человечки»
–  [ 2 ]  +

отзыв написал darkseed 19 августа 2009 г. в 10:37

"Вампиры в Мэне".

Не слишком оригинальный , но вполне читабельный детективный рассказ с "мистической" завязкой. Написан явно под впечатлением приключений Холмса и Ватсона , а так же Малдера со Скалли. Причем когда я его читал , еще не знал , что выходило это в серии Секретных материалов. Так же автор не забывает сделать пару поклонов в сторону Стивена Кинга с его "Жребием Салема". Автор в легкой и ироничной манере показывает нам ( как кстати и во многих своих рассказах ) , что за многими мистическими , таинственными или фантастическими проишествиями обычно стоит хоть и изощренно-хитроумная , но вполне человеческая воля.

Легкое, ни к чему не обязывающее произведение. Оценка 7.

«Царь живых»
–  [ 2 ]  +

отзыв написал darkseed 04 июля 2009 г. в 13:40

В общем , под определение "триллер" подходит максимум треть книги. Также книгу нельзя полностью отнести и к произведениям про вампиров. Аннотации от издателя - не более, чем завязка книги. Особенно  глупа аннотация к изданию 2003 года.

О книге: автор, как и в случае с циклом "Тварь" придерживался тактики "пестрого лоскутного одеяла"- так я это для себя назвал. Постоянные скачки туда-сюда во времени-пространстве, а также между персонажами делают чтение этого произведения непростой задачей. К чести автора все узелки развяжутся, ружья выстрелят, а все куски мозаики встанут на свои места.

Стиль автора действительно напоминает Дивовский, но скорее "солдафонским" юмором (так где-то на фантлабе прочитал), и грубовато-правдивым подходом к описанию наших реалий.

Удивительно, но именно вставки из лекций некоего подполковника мне запомнились больше всего своей оригинальностью и какой-то житейской мудростью.

Оценка: 6
«Файл №433. Улыбка монстра»
–  [ 2 ]  +

отзыв написал ivan2543 07 июня 2009 г. в 14:20

Повесть представляет собой типичный и весьма неплохой детектив без всякого фантастического элемента. Надпись «Секретные материалы» на обложке гарантирует только присутствие Малдера и Скалли, но, в принципе, на их месте могли быть любые другие персонажи. Автор демонстрирует неплохое знание реалий американской жизни. Интрига лихо закручена, кто является главным негодяем, до конца повествования определить невозможно. Недостатком данной книги можно назвать отсутствие фирменной депрессивной атмосферы сериала, но, если она написана по одной из серий, это несущественно. К стилю особых претензий нет.

Итог: хороший криптозоологический детектив. Любителям «X-files» и рыбалки посвящается.

Оценка: 8
«Пасть»
–  [ 2 ]  +

отзыв написал ФАНТОМ 20 мая 2009 г. в 16:18

На эту тему - тему оборотней - можно писать по-разному.

Можно с юмором,с пародией.Можно в виде сказки или легенды.

А можно так,как это делает Точинов - жёстко-реалистично,пугающе натурально,динамично и захватывающе,и,главное - заставляя поверить в легенду,делая её реальностью.

Цикл - один из лучших образцов жанра в исполнении наших авторов.

Оценка: 8
«Ночь накануне юбилея Санкт-Петербурга»
–  [ 2 ]  +

отзыв написала elent 08 марта 2009 г. в 17:00

Просто потрясло. Книга детства - добрая и веселая и ее более жестокая, но и более реальная ( если мистику убрать) версия. Замечательна передана атмосфера Америки Твена. И, действительно, Гек вполне мог быть таким циницным прагматиком.

Оценка: 9
«Муха-цокотуха»
–  [ 2 ]  +

отзыв написал glupec 21 февраля 2009 г. в 19:27

Ничего особенного. Ну, пересказали известную историю в энный раз, только и того, что декорации поменялись...

Всё же - 7 баллов, ибо написано добротно.

Оценка: 7
«Красный планетолет «Наркомвоенмор товарищ Троцкий»
–  [ 2 ]  +

отзыв написал Nog 21 февраля 2009 г. в 01:52

Сначала, зная только название, предполагал, что это вариация на тему альтернативного варианта развития советской космической науки, что-то наподобие "Звездолета "Иосиф Сталин" Перемолотова. Оказалось, что все совсем не так. Это даже не рассказ, а эссе, посвященное первому опыту тракторостроения в СССР в 20-е годы. Не знаю, на самом ли деле история трактора "Запорожец" выглядела таким образом, но описана она очень правдоподобно. И без известной доли юмора тоже не обошлось.

Оценка: 7
«Герои. Другая реальность»
–  [ 2 ]  +

отзыв написал Pupsjara 20 января 2009 г. в 23:22

Конец 2007 года, издательство Азбука, кабинет Александра Гузмана.

Гузман радостно потирает руки, обращаясь к Васе Владимировскому, «знаешь Вася «Вампиры» продаются, как подорванные, уже третий раз допечатываем. Я тут уже придумал новые антологии «Оборотни», «Зомби», «Монстры», «Ужасы», «Колдуны», хотя нет «Волшебники» лучше звучат. Я понял главную фишку, пиплу, Вася, главное не содержание книги, а название. Если крутое название, то книгу расхватывают, как пирожки. Поэтому прекращаем нафиг издавать «Лучшее за год: Мистика. Магический реализм. Фэнтези», немудрено, что с таким названием эти антологии так плохо продавались. А теперь Василий поговорим о деле, ведь просто так я тебя никогда не зову. Мне пришла в голову мысль, сделать сборник российской фантастики под таким же клевым названием, чтобы поменьше тратиться на гонорары и переводчиков. Ну как тебе моя идея?» Василий не долго думал и сказал «Почему бы и нет, отличная идея. Можно сделать сборник альтернативной классики, переделать известные литературные произведения. На «нового» Дюма, Пушкина пипл обязательно клюнет, к тому же мне уже попадалось несколько подобных рассказов, которые можно включить в антологию. Вот только название нужно придумать, может быть «Другие герои»?» Гузман поморщился «Идея с альтернативной классикой мне нравится, но вот название нужно изменить. Герои, другие герои, реальные герои,... О, придумал назовем «Герои. Другая реальность», все читатели просто отпадут от такого названия. Только кого же поставить составителем, у тебя же Вася сейчас нет времени совершенно на это, да и праздники на носу. Кто мог бы сделать, а Василий?» Вася подумал «Думаю, что Витька Точинов мог бы, у него был один отличный рассказ про героев Твена или Наташку Резанову, было у нее что-то про Данте.» Гузман, смеясь, сказал «А давай, мы их вдвоем составителями сделаем, чтобы скучно им не было.»

Диалог этот конечно только моя фантазия, но я думаю, что так и было. В конце года Точинову и Резановой дали задание, как можно скорее составить антологию альтернативной классики. Они обзвонили всех своих знакомых писателей, Владимирский подкинул пару рассказов, но на заказываемые 480 страниц так и не смогли набрать необходимого количества рассказов, тогда они прошерстили свои закрома и закрыли брешь своими рассказами. И как следовало ожидать, ничего хорошего из этого не вышло. Уж очень разный уровень рассказов, причем большинство рассказов очень слабы. Я бы советовал обратить внимание на рассказы Галиной, Дивова и на весь последний раздел антологии «Горький писательский хлеб». Но покупать эту недешевую антологию я бы не стал.

Оценка: 6
«Муха-цокотуха»
–  [ 2 ]  +

отзыв написал LAN 13 декабря 2008 г. в 18:10

В отличие от большинства коллег, мне рассказ, скорее, понравился. Тут два варианта: или они не заметили глубоко спрятанную под толстым слоем смеси смеси хоррора и НФ (довольно оригинальная трансформация сюжета по ходу действия от первого ко второй) иронию, или я увидел ее там, где автор абсолютно серьезен

А так, - достаточно изящно выполненная стилизация сюжета известной сказки, написанная весьма неплохим языком.

Оценка: 8

  Страницы: [1] 2  3 



 
о сайте (русский) | about this site (english) | avant-propos (français)



Любое использование материалов сайта допускается только с указанием активной ссылки на источник

Copyright © 2005-2012 «Лаборатория Фантастики»