Урсула Ле Гуин


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «shickarev» > Урсула Ле Гуин говорит
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Урсула Ле Гуин говорит

Статья написана 27 ноября 2014 г. 14:01

Ursula K. Le Guin accepts the National Book Foundation's Medal

«Спасибо, Нил [Нил Гейман]. От души благодарю всех, присудивших мне эту прекрасную награду. Мои семья, агент и редакторы знают, что их заслуга в том, что я стою здесь сейчас, не меньше, чем моя, и что эта прекрасная награда принадлежит им в той же мере, что и мне. И я с радостью принимаю её не только за себя, я разделяю её со всеми теми писателями, которые так долго исключались из литературы – моими коллегами, авторами фэнтези и научной фантастики, писателями воображения, которые в течение последних 50 лет наблюдали, как эта чудесная награда присуждается так называемым реалистам.

Я думаю, приближаются тяжелые времена, когда нам захочется услышать голоса писателей, которые могут видеть альтернативы тому, как мы живём сейчас, могут смотреть дальше, чем наше охваченное страхом общество и его навязчивые технологии, чтобы показать другие способы жить и, может быть, даже дать нам какие-то реальные основания для надежды. Нам понадобятся писатели, которые всё ещё помнят о свободе. Поэты, провидцы – реалисты большей реальности.

Прямо сейчас, я думаю, мы нуждаемся в писателях, которые понимают разницу между производством товара широкого потребления и созданием произведения искусства. Разработка письменного материала в угоду стратегиям продаж для максимизации корпоративной прибыли и рекламных доходов – совсем не то же самое, что ответственные издание книг и писательская деятельность. (Спасибо всем храбрым аплодирующим.)

Тем не менее, я вижу, что отделам продаж выдан контроль над редакторскими; я вижу, как мои издатели в своей глупой панике, невежестве и жадности требуют с публичных библиотек в шесть или семь раз более высокую цену за электронную книгу, чем с обычных покупателей. Мы недавно видели, как спекулянт пытался наказать издателя за непослушание, мы видим писателей, запуганных корпоративными догмами. И я вижу, как многие из нас, тех, кто создаёт книги, принимают всё это; они позволяют рыночным спекулянтам продавать нас, как дезодорант, и указывать нам, что печатать и что писать. (Я вас тоже люблю, дорогие).

Понимаете, книги – это не просто какой-то там товар. Мотив наживы часто вступает в конфликт с целями искусства. Мы живём при капитализме, и его сила кажется неизбежной. Такими же когда-то казались и божественные права королей. Любой человеческой силе можно противостоять; её можно изменять усилиями других людей. Противостояние и перемены часто начинаются с искусства, и очень часто – с нашего: с искусства слов.

У меня была длинная и хорошая карьера, среди хороших коллег. И теперь, в самом её конце, я очень не хочу наблюдать, как американская литература будет окончательно продана в рабство. Мы, живущие писательским и издательским делом, желаем – и нам следует требовать – причитающуюся нам долю плодов наших трудов. Но имя нашей прекрасной награде – не прибыль.

Имя ей – свобода.»

Видео здесь

Перевод взял отсюда





320
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение27 ноября 2014 г. 14:16
Забавно.

цитата

Мы недавно видели, как спекулянт пытался наказать издателя за непослушание

цитата

Мотив наживы часто вступает в конфликт с целями искусства.


Чудные вещи происходят в голове Писателя. Амазон, который торговался с издательством о том, что цена на электронную версию будет ниже, чем настаивает издатель, плохой.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение27 ноября 2014 г. 15:07

цитата Roujin

Амазон ... плохой


Я думаю, Ле Гуин немножко не об этом
 


Ссылка на сообщение27 ноября 2014 г. 15:33
Амазон тут поступает в свою пользу не как добрый дядя, а за счет писателей.
 


Ссылка на сообщение27 ноября 2014 г. 16:48
Ни у вас, ни у меня нет данных, чтобы сделать вывод, за счет какой стороны — Амазона, издателя или писателя — Амазон планировал снизить цену на книгу. Но есть предложение Амазона платить автору с электронной копии те же роялти, которые автор получил бы от издателя.
 


Ссылка на сообщение27 ноября 2014 г. 17:19

цитата

Ни у вас, ни у меня нет данных, чтобы сделать вывод, за счет какой стороны — Амазона, издателя или писателя — Амазон планировал снизить цену на книгу.


Если снижается цена, страдают все производители, что тут непонятного? К производителям относим и издательство, и писателей, и всех остальных.
 


Ссылка на сообщение27 ноября 2014 г. 17:22
Если снижается цена, но увеличиваются продажи — нет, не страдают. Вроде бы очевидно.
 


Ссылка на сообщение27 ноября 2014 г. 17:30
А чего это вдруг продажи будут повышаться? На книги не распространяется эластичный спрос.
 


Ссылка на сообщение27 ноября 2014 г. 17:35
На устоявшемся рынке «бумажных» книг — да. На постоянно меняющемся рынке файликов возможно все.
 


Ссылка на сообщение30 ноября 2014 г. 00:05
А у Вас под рукой случайно нет статистики?
По электронным книгам, которая указывала на правоту либо одной стороны, либо другой.


Ссылка на сообщение27 ноября 2014 г. 15:49
Спасибо за перепост!
Урсула Ле Гуин всегда старалась говорить, что думает.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение28 ноября 2014 г. 01:24
Да, Ле Гуин хорошая.


Ссылка на сообщение27 ноября 2014 г. 18:15

цитата

Мы живём при капитализме, и его сила кажется неизбежной. Такими же когда-то казались и божественные права королей. Любой человеческой силе можно противостоять; её можно изменять усилиями других людей.

Это что — призыв к революции социалистической?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение28 ноября 2014 г. 01:24
Не исключено :)


Ссылка на сообщение28 ноября 2014 г. 11:01

цитата Dentyst

Это что — призыв к революции социалистической?

По-моему, Ле Гуин никогда не скрывала своих анархических взглядов.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение28 ноября 2014 г. 19:29
Не знал.%-\


⇑ Наверх