Лес Мифаго Лавондисс


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Издательство «Эксмо» > «Лес Мифаго. Лавондисс» Роберта Холдстока
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

«Лес Мифаго. Лавондисс» Роберта Холдстока

Статья написана 18 июля 2018 г. 10:26

В сентябре в серии «Золотая коллекция фантастики» выйдет сборник Роберта Холдстока, в который войдут романы «Лес Мифаго» и «Лавондисс». Первый из них удостоился «Всемирной премии фэнтези» и «Премии Британской Ассоциации Научной Фантастики».

Аннотация:

В попытках раскрыть загадку жизни своего умершего отца Джорджа Хаксли, братья Кристиан и Стивен отправляются в Райхоупский лес, один из последних участков первобытного леса, покрывавшего когда-то всю Британию.

Райхоуп — таинственное место, внутри он гораздо больше, чем снаружи. В нем обитают «мифаго» — живые воплощения мифов и легенд, порожденных коллективным бессознательным человечества. Сердце Леса — Лавондисс и к нему стремится Таллис Китон, идущая по следу первобытной магии.

Как не потеряться в этом лабиринте, где духи проникают в сны и могут свести с ума?

Из отзыва Petro Gulak на роман «Лес Мифаго»:

«Холдсток — один из немногих авторов фэнтези (наряду с Краули, Пратчеттом, Гейманом, Сюзанной Кларк), кто прекрасно понимает, что такое миф и как он работает. Собственно, о том и роман: как реальность превращается в миф, а миф формирует реальность.»

Из отзыва k2007 на роман «Лес Мифаго»:

«Стиль книги напоминает такое фэнтези, каким оно было до Толкиена — волшебная страна, что находится рядом, где много чудесного и много смертельного опасного. Здесь оживают сны и прошлое. Лес, который внутри гораздо больше, чем снаружи, время в этом лесу, которое течет по разному.»





3073
просмотры





  Комментарии
Страницы: 123


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 10:31
:cool!:


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 10:37
Круто, надо брать.


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 10:48
А каков объём книги?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 10:49
592 страницы.


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 10:48
«Я на обложке журнала» (с):-)


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 10:50
А чей перевод? И будут ли там иллюстрации Kiplas?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 15:02
Нет, со мной никто не контачил.
 


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 19:04
Для второго романа ведь нет ваших иллюстраций, да?
А для одного романа не будут покупать.

Для второго есть шмуцтитулы в исполнении Алана Ли.
Ну, этого уж точно не будет.
 


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 19:07
Иллюстрировал только первый, а хотели бы издатели иллюстрированное издание, то давно бы со мной связались. Уверен, книга выйдет без всяких оформительных изысков.
 


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 19:16

цитата Kiplas

хотели бы издатели иллюстрированное издание
Это запредельные мечты Особенно для первого издания. Хорошо, что оно вообще случилось.
 


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 19:54
Это да. Надеюсь, потрудились заказать повторный перевод.
ЗЫ: увы, перевод старый. Ну, хоть отредактированный.


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 10:52
:cool!:


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 11:00
Первый роман читал, сюжет очень рыхлый, местами инфантильный, но кельтская атмосфера цепляет.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 11:06
Второй роман на две головы сильнее первого. Мощнейшая вещь.
Несмотря на то, что прочел оба пару лет назад, эту книгу брать собираюсь — в целях перепрочтения, прежде всего, «Лавондисса».


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 11:06
Бомба. Первый роман не рыхлый — вполне на уровне (причем на запредельном для большинства графоманов, особливо — расейских). Вторая его часть, где идет «погружение в море мрака», то есть путешествие в сердце леса — прекрасна. Однако, второй роман — вообще шедевр. Одна из мощных и пронзительных книг, которые я прочитал за последние года 3-4.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 22:22
Вроде бы повод для радости — а у вас опять злые слезы бессилия((( Слезайте с антироссийской темы, а то она вас и писать, и читать по-русски разучит!(((
 


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 23:00
Сдается мне, вы сейчас о чем-то о своем, глубоко наболевшем. С этим не ко мне. И поменьше смотрите Киселева с Соловьевым, тогда не будут везде «антироссийские темы» мерещиться.
 


Ссылка на сообщение19 июля 2018 г. 10:59
Правда что ли?))) «Расейские» — это 1-й признак того, что потеря русского языка у вас уже манифестирует.((
 


Ссылка на сообщение19 июля 2018 г. 16:09

цитата

И поменьше смотрите Киселева с Соловьевым, тогда не будут везде «антироссийские темы» мерещиться

:beer:
Вот уж точно — увидеть в слове «расейские»

цитата

злые слезы бессилия
— это сильно! :-)))


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 11:17
Вот это уже интересно. Там ведь падежи из сами знаете чего не превалируют над историей, героем и вменяемыми смыслами?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 11:22
Предполагаю, что у нас критически разные взгляды на «историю, героев и здравый смысл». Но написано без стилистических виньеток Валенте, да.
 


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 11:39
На часть таковых в фэнтези, если быть точным.
Проблема не в стилистических виньетках — проблема в том, есть ли что-то, кроме. Может ли история увлечь, если их нет вообще. Можно ли поверить в персонажа и то, что им движет, и так далее.

Словом, пока не вижу ни единого повода НЕ прочитать Холдстока.
 


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 11:45

цитата Johann_Wolden

Словом, пока не вижу ни единого повода НЕ прочитать Холдстока.
я думаю, вам понравится. Особенно, второй роман.
 


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 12:00

цитата Johann_Wolden

Может ли история увлечь, если их нет вообще. Можно ли поверить в персонажа и то, что им движет, и так далее.
и в персонажей поверить можно, и особенно в то, что ими движет — применительно к каждому из романов. Но если первый может не произвести впечатления в целом (или даже не понравиться), то второй (который без первого просто не заиграет всеми красками и объемами) понравиться должен. «Лавондисс» — это круто, совершенно другой уровень реальности.
 


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 12:46
Первый роман в свое время вообще не впечатлил — слишком инфантильный сюжет плюс ожидал чего-то более литературно-изощренного. Второй в этом смысле действительно кардинально отличается?
 


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 12:51

цитата pacher

Второй в этом смысле действительно кардинально отличается?
да. Мне вообще казалось, будто бы романы написаны двумя разными людьми (во втором — такое ощущение — автор словно был очевидцем всего того, о чем написал: зримо, выпукло, атмосферно, практически осязаемо). Литературной именно изощренности от «Лавондисса» ждать всё же не стоит, но, на мой взгляд, он исполнен куда более мастеровитей и вдохновенней, нежели «Лес Мифаго».


Ссылка на сообщение18 июля 2018 г. 11:50
:cool!: брать обязательно. Наконец то к нам прорвалось одна из программных фантазий.
Страницы: 123

⇑ Наверх