Данная рубрика посвящена новостям фантастического книгоиздания на русском языке. Планы издательств, обложки к ещё не вышедшим книгам, издательские пресс-релизы, обзоры новинок прошедшей недели — всё это будет в единой рубрике. Также в последних числах каждого месяца будет появляться обзор «ожидания месяца» с краткими описаниями наиболее интересных на наш взгляд книг, запланированных на следующий месяц.
Для литературы, не относящейся к фантастической, есть следующие рубрики:
По техническим причинам (из-за банкротства типографии) выпуск журнала "Эдита" оказался временно отложен. В настоящее время Алексчандр Барсуков, наш издатель, договаривается с другой типографией, пусть и не в самом городе, но тем не менее надежной и вполне себе готовой не только печатать, но и распространять, что важнее. номера, доводя их до всех германских читателей и не только в Вестфалии и окрестностях. Но из-за бюрократического орднунга дело это небыстрое, так что смена типографии и все формальности будут завершены, думается, к началу апреля, примерно в четвертом же месяце и выйдет уже готовый №85 Эдиты. Ну а чтоб не тормозить с выпуском, решили пойти другим путем. Редакция решила прибегнуть к старому, но зато проверенному способу. А именно к выпуску альманаха под кодовым названием "Unzensiert". Всего с 10ого по 15ый год было выпущено аж семь таких спецномеров, только в формате книги с присвоением им ИСБН. Теперь выйдет восьмой, содержание коего и обложку представляем. Он уже начал печататься, ну а цена его составит у ЛИТО "Эдита гельзен" 3,5 евро. Заказать же можно традиционно у Александра Барсукова по адресу westfalia-books@mail.ru именно по этой цене — в магазинах он будет стоить дороже. А пока вы присматриваетесь к номеру, мы показываем все, что он содержит.
Содержание по страницам:
Максим Мирон 3
ДОБРОВОЛЬНОЕ ПРИНУЖДЕНИЕ К МИРУ
Виктор Вайер 5
СОСЕДИ, ЛУГ И ПЕРФОРАТОР
Мария Кейль 12
ПЕРО ПОЛЯРНОЙ СОВЫ
Артём Кельманов 18
ЗАЧЕМ ОНИ НАС СОЗДАЛИ?
Максим Тихомиров 20
ЧУЧЕЛКО
Роман Арилин 23
ДОПУСТИМАЯ ПОГРЕШНОСТЬ
Елена Силкина 25
НОЧЬ ДУХОВ
Дарья Странник 49
ПЛЮШЕВОЕ ПУГАЛО.
КЛУБ СВЕКЛУШ.
АВТОМОБИЛЬНЫЙ СЕРВИС
Роксана Найденова 59
СТИХИ
Ринат Харун 64
СТИХИ
Евгений Харитонов 68
СТИХИ
Татьяна Яшина 76
КЛАД ПЕРМСКОГО ПЕРИОДА
Юрий Табашников 98
НИЧЕЙНАЯ ТЕРРИТОРИЯ.
РУЧКИ БЕЛЫЕ.
ЧТО ДЕНЬ НАМ ЗАВТРАШНИЙ ГОТОВИТ
Дмитрий Лопухов 166
ИГОРЬ ИДЕТ В БИБЛИОТЕКУ
Ольга Лазуренко 187
ВОЗВРАТ
Виктория Кош 203
ГОРОСКОП
Виктор Киселев 211
КЛАСТЕР
Глеб Кащеев 223
ЛОМБАРД ГЛУПЫХ ИДЕЙ
Андрей Волковский 239
СЕМЕЙНЫЕ ЦЕННОСТИ
Борис Богданов 259
СМЕРТНИК
Сергей Лактионов 269
СКАЗКА О ЗЛОМ РАДЖЕ И МУРАВЬИНОМ СТАРЦЕ
Юлия Садикова 284
СПИРИТИЧЕСКИЙ СЕАНС
Как всегда редакция будет благодарна за отзывы и замечания по поводу нового издания.
В прошлом году мы начали издавать на русском польских авторов, и первым из них стал Марцин Гузек. На русском уже вышли две части его трилогии "Орден Серых Плащей", а заключительный роман, "Слава Империи", мы планируем выпустить в марте.
Отметим, что на русском книга выйдет даже раньше, чем в Польше.
Аннотация:
На войне невиновных нет. Люди мстят за тех, кого убили в отместку за других. Этот порочный круг вечен, а разжигают костер войны чужие амбиции и жажда власти.
Император Аурелиус желает расширить Империю, склавяне — захватить имперские территории, Серая Стража пытается сохранить нейтралитет. Магнус и Натаниэль выбирают свои стороны, и становятся врагами. Проверка верностью жестока, и предатели часто губят лучших, а сильнейшие стоят в стороне, считая, что их время не пришло.
Но бывшим друзьям придется ответить — стоят ли их цели всех этих жертв.
В марте в серии "Наш выбор" выйдет роман Р. Дж. Баркера «Костяные корабли» — приключенческое фэнтези, пронизанное духом морской романтики.
Аннотация:
На протяжении поколений мореходы Ста островов строили свои корабли из костей морских драконов, чтобы вести бесконечную войну. Драконы исчезли, но битвы за превосходство продолжались. Противники стараются захватить две главные ценности: драконью кость для строительства новых кораблей и детей, чьи души после жертвоприношения придают кораблям силы. И вот первый за века дракон был замечен в далеких водах, и обе стороны видят возможность изменить соотношение сил в свою пользу, ведь тот, кто его добудет, выиграет не только славу, но и войну.
Дочь верховной правительницы сослана на корабль мертвых. Под ее началом — команда приговоренных к смерти преступников. Возможно ли проклятым остановить войну? Может ли бесчестный умереть с честью?
Из отзывов на роман:
"Мир фантастики": "Любителям приключенческого и особенно морского фэнтези очень рекомендуется. Это свежий, современный взгляд на жанр, к тому же роман замечательно написан. Автор обещает трёхтомник, но, в целом, первая книга завершена и может читаться отдельно."
Адриан Чайковски: "Превосходно! Один из самых интересных и оригинальных фантастических миров из тех, что я видел за последние годы".
Джон Гвин: "Лихая крутота! Завораживающий мир, закрученный сюжет и герои, которые стали мне не безразличны".
В феврале в издательстве "Азбука" выходит новый роман современного британского классика Дэвида Митчелла "Утопия-авеню". С момента выхода "Голодного дома" прошло пять лет, за которые Митчелл успел окунуться в историю музыки, воскресить знакомых из предыдущих романов и признаться в любви еще одной ушедшей эпохе.
Впервые на русском — новейший роман современного классика Дэвида Митчелла, дважды финалиста Букеровской премии, автора таких интеллектуальных бестселлеров, как «Сон №9», «Облачный атлас» (недавно экранизированный Томом Тыквером и братьями Вачовски), «Голодный дом» и другие. И хотя «Утопия-авеню» как будто ограничена во времени и пространстве — «свингующий Лондон», легендарный отель «Челси» в Нью-Йорке, Сан-Франциско на исходе «лета любви», — Митчелл снова выстраивает «грандиозный проект, великолепно исполненный и глубоко гуманистический, устанавливая связи между Японией эпохи Эдо и далеким апокалиптическим будущим» (Los Angeles Times). Перед нами «яркий, образный и волнующий портрет эпохи, когда считалось, что будущее принадлежит молодежи и музыке. И в то же время — щемящая грусть о мимолетности этого идеализма» (Spectator). Казалось бы, лишь случай или продюсерский произвол свел вместе блюзового басиста Дина Мосса, изгнанного из группы «Броненосец Потемкин», гитариста-виртуоза Джаспера де Зута, из головы которого рвется на свободу злой дух, известный ему с детства как Тук-Тук, пианистку Эльф Холлоуэй из фолк-дуэта «Флетчер и Холлоуэй» и джазового барабанщика Гриффа Гриффина — но за свою короткую историю «Утопия-авеню» оставила неизгладимый след в памяти и сердцах целого поколения…
«Замечательная книга! Два дня не мог от нее оторваться...» (Брайан Ино)
Перевод с английского Александры Питчер
Оформление обложки Виктории Манацковой
704 страницы
Книги Дэвида Митчелла уже давно сложились во вселенную Дэвида Митчелла – или, может быть, улицу Дэвида Митчелла, где все дома связаны между собой тайными подземными ходами. Вроде бы в каждом доме свои жильцы, свои дела, однако же нет-нет, да и появится вдруг сосед: из «Тысячи осеней Якоба де Зута» — в «Костяные часы», из «Костяных часов» — в «Голодный дом» и т.д. В новый роман Митчелла «Утопия-авеню», в таком случае, совершено бесцеремонное вторжение, причем сразу с двух фронтов: заявились и персонажи других романов, и целая орда музыкальных героев 60-х и 70-х. И нет, это не последствия приема запрещенных веществ (по большей части).
«Утопия-авеню» начинается как идеально сконструированная картина эпохи: суетливый Лондон конца 60-х, в котором серьезные взрослые люди не могут ужиться с неугомонной молодежью, объединившейся вокруг музыки. Битлы и Rolling Stones уже гремят, Дэвид Боуи пока еще бродит неузнанным (его камео – одно из самых запоминающихся в «Утопии-авеню»), и сотни вчерашних школьников каждый день приезжают в Лондон, чтобы стать звездами. Среди них и герои «Утопии-авеню».
Митчелл не делает из «Утопии-авеню» историю успеха, хотя все атрибуты указывают именно в этом направлении: отчаявшиеся музыканты пытаются во что бы то ни стало пробиться к слушателю – и вот, кажется, что-то начинает получаться. Но это лишь первый план: в глубине сцены разворачиваются личные драмы каждого участника начинающей группы. У кого-то они житейские, у кого-то просто фантастические (тут достаточно сказать, что гитаристу с фамилией де Зут не могло повезти, учитывая судьбу его предка из романа «Тысяча осеней Якоба де Зута»).
Но несправедливо будет сказать, что главной целью Митчелла при создании этой книги было именно погружение во второй уровень повествования, для которого музыкальная индустрия – лишь прикрытие. Он явно упивается атмосферой того времени, без передышки выпаливает имена любимых исполнителей и названия песен, пересказывает музыкальные мифы и легенды. «Утопия-авеню» — это сказка об ушедшей эпохе и одновременно с этим ода бесшабашной молодости, когда до звезд рукой подать, и даже самые дерзкие мечты осуществимы. Но что получает человек, с боем добравшийся до своей мечты? Начинается на этом жизнь – или это лучший из возможных финалов?
Что касается структуры романа, то Митчелл и здесь соответствует музыкальной теме: в «Утопии-авеню» несколько частей, состоящих из четырех-пяти глав. По сути, это собрание пластинок, где каждая часть соответствует одной стороне, а каждая глава – композиции, написанной кем-то из участников. Сменяют друг друга авторы композиций – меняется и точка зрения на события.
В «Утопии-авеню» Митчелл вплотную подступает к границе, за которой для понимания новой книги придется читать предыдущие, и виновато во всем неугомонное семейство де Зутов. В то же время это очень отдаленная планета митчелловской вселенной: дальше от ее смыслового центра, наверное, только роман «Под знаком черного лебедя». И дело не в том, что в этих романах мало отсылок к предыдущим (в «Утопии-авеню» от них просто не сбежать), а в самом настроении истории, которая во многом апеллирует скорее к реальности, чем к придуманному Митчеллом мироустройству.
Зарубежные обложки "Утопии-авеню" (чуть менее психоделические, чем выбранный "Азбукой" вариант):
Как бы то ни было, мы получили: а) еще одну частицу паззла о проделках хорологов и их противников и б) отличный роман об одной из самых запоминающихся музыкальных эпох. И если первый пункт был ожидаем, то второй оказался приятным сюрпризом. Но этот же второй пункт ставит вопрос: в какое время и на какой континент занесет Дэвида Митчелла в следующий раз? Он побывал уже в Японии прошлого и Южной Корее будущего, во всех уголках Британии, в Бельгии, в США до и после апокалипсиса – и это только навскидку. Может быть, самое время добраться до Сахары или Антарктиды, слетать в космос, уйти под воду… Читателям остается только готовиться, ведь литературные путешествия Митчелла редко доводят до добра его героев. А в качестве подготовки предлагаем перечитать его старые романы: на очереди у «Азбуки» издание «Сна №9».
В марте в серии "Шедевры фэнтези" выйдет "Странник", первый роман "Трилогии Странника" Питера Ньюмана. Книга завоевала премию Дэвида Геммела и стала номинантом Британской премии фэнтези. Следующие два тома трилогии уже переведены и сейчас готовятся к изданию.
Его зовут Странник. Возможно, когда-то у него было настоящее имя, но теперь его нет. Возможно, когда-то он и говорил, но теперь лишен голоса. В этом разрушенном и сожженном мире, где правят чудовища, мутанты и демоны, где уже давно нет надежды, а люди зачастую не слишком похожи на людей, имена не нужны, а голос может только выдать. Странник ищет Сияющий Город. По слухам, это последний оплот человечества, и именно туда Странник надеется донести оружие, которое сможет переломить ход уже проигранной войны. Но, как это обычно бывает с преданиями, в легенде о Сияющем Городе кроется немало вымысла, а все вокруг превращается в пыль. Цель Странника далеко, и его путь пролегает по миру, где некогда великие цивилизации повержены во прах, повсюду царит хаос и насилие, и где жить куда сложнее, чем умереть.
«Странник» — это настоящее удовольствие для читателя: оригинальный и захватывающий мир, сильная история и невероятно харизматичный главный герой. Ньюман пишет уверенно, талантливо, его воображение безгранично, и потому этот мрачный мир живет полноценной, пусть и очень жуткой, жизнью.
Адриан Чайковски
Это одна из лучших книг, что я прочитал в этом году. Временами она напоминала мне «Темную Башню» Стивена Кинга – в ней присутствует та же темная энергия и мрачный реализм. Я даже могу сказать, что «Странника» вполне можно поставить вровень с произведениями Кинга, а я не знаю похвалы выше, чем эта. Чертовски хороший роман.