Калейдоскоп фантастики


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Калейдоскоп фантастики» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Калейдоскоп фантастики


Данная рубрика посвящена всем наиболее важным и интересным отечественным и зарубежным новостям, касающимся любых аспектов (в т.ч. в культуре, науке и социуме) фантастики и фантастической литературы, а также ее авторов и читателей.

Здесь ежедневно вы сможете находить свежую и актуальную информацию о встречах, конвентах, номинациях, премиях и наградах, фэндоме; о новых книгах и проектах; о каких-либо подробностях жизни и творчества писателей, издателей, художников, критиков, переводчиков — которые так или иначе связаны с научной фантастикой, фэнтези, хоррором и магическим реализмом; о юбилейных датах, радостных и печальных событиях.

Модераторы рубрики: С.Соболев, DeMorte

Авторы рубрики: bakumur, artem-sailer, swgold, polak22, isaev, versta, sanbar, inyanna, breg, visto, Barros, ceh, cat_ruadh, Claviceps P., denshorin, glupec, Kons, mastino, WiNchiK, Petro Gulak, sferoidi, Pouce, shickarev, snovasf, suhan_ilich, Vladimir Puziy, Денис Чекалов, Мартин, Aleks_MacLeod, ameshavkin, Sagari, iwan-san, demihero, С.Соболев, Ank, angels_chinese, senoid, Verveine, saga23, Nexus, Сноу, votrin, vvladimirsky, Ksavier, coolwind, Lartis, geralt9999, ula_allen, gleb_chichikov, Сферонойз, Мэлькор, sham, Burn_1982, Горе, Mitgarda, garuda, drogozin, Pickman, Славич, vad, HellSmith, sloboda89, grigoriynedelko, validity, volodihin, volga, vchernik, tencheg, creator, Anahitta, Календула, Берендеев, Брисоль, iRbos, Вертер де Гёте, Кел-кор, doloew, Silvester, slovar06, atgrin, Стронций 88, nufer, Пятый Рим, Ny, magister, Green_Bear, Толкователь, 2_All, 240580, darkseed, =Д=Евгений, Кибренетик, Thy Tabor, БорЧ, DeMorte, Pirx, Алекс65, Ведьмак Герасим, Иар Эльтеррус, mif1959, JimR, bellka8, chert999, kmk54, Zangezi, Fyodor, Леонид Смирнов, kenrube, Алексей121, keellorenz, Death Mage, shawshin, khripkovnikolai, amarkov, EllenRipley007



Статья написана 7 февраля 2020 г. 05:30

Мария Спивак

Составлена библиография Марии Спивак, российского переводчика и писателя, автора трёх романов, написанных в жанре женской прозы, и сборника рассказов "Скрижали Завета и всяческая суета сует".

Мария Спивак в конце 1990-х годов начала заниматься переводами. В частности, перевела фантастический роман британского писателя Дугласа Адамса "Автостопом по галактике". Особую популярность приобрела после того, как перевела четыре романа о Гарри Поттере — "Гарри Поттер и Волшебный камень", "Гарри Поттер и Комната секретов", "Гарри Поттер и Узник Азкабана", "Гарри Поттер и Огненная чаша". Изначально перевод поттерианы не предназначался для публикации, но, попав в интернет, быстро приобрёл известность. Спивак стала первым переводчиком, в исполнении которого история о мальчике-волшебнике распространилась в русскоязычном сегменте сети. Следующие романы серии — "Гарри Поттер и Орден Феникса" и "Гарри Поттер и Принц-полукровка" переводила под псевдонимом Эм. Тасамая. Спивак также перевела вышедшую в 2016 году заключительную книгу цикла — пьесу "Гарри Поттер и Проклятое дитя".

Спивак также переводила произведения других авторов, в их числе "Работа над ошибками" Мартина Бедфорда, "Мадам Оракул" Маргарет Этвуд, "Дочь хранителя тайны" Ким Эдвардс, "Книга птиц Восточной Африки" Николаса Дрейсона и "Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков" Мэри-Энн Шаффер и Анни Бэрроуз.

Автор романов "Год чёрной луны" (2009), «A World Elsewhere» (2011, написан на английском языке), "Твари, подобные Богу" (2012), написанных в жанре женской прозы.

В 2001 году номинировалась на премию "Малый Букер" — "За лучший перевод с английского языка".


Составитель библиографии — sham.


Статья написана 6 февраля 2020 г. 12:00

Р. А. Лафферти родился 7 ноября 1914 года и умер 1 января 2001-го.

Я родился в Айове и переехал в Оклахому в четыре года. Я все еще здесь.

В детстве я без особого успеха пробовал играть на пианино и рисовать. И я сказал себе: «Осталось третье желание. Оставлю его на потом». Я везде опаздываю на десять лет. Мне было двадцать восемь, когда я впервые пересек океан, впервые отправился на войну, впервые открыл для себя южную часть Тихого океана. Для должного эффекта все это следовало сделать раньше.

Я замкнутый, неуклюжий левша, католик, придерживаюсь консервативных взглядов, но являюсь независимым избирателем.

Двадцать лет назад я написал первую свою краткую биографию: «Я не женат, пятидесяти лет, электроинженер, толстяк — не обязательно в этом порядке». Двадцать лет спустя мне все еще столько же лет, я по-прежнему не женат, но теперь я электроинженер на пенсии, и не такой уж выдающийся толстяк.

В сорок пять я попытался стать писателем, и мое третье желание исполнилось. У меня были кое-какие успехи, и не то, чтобы я могу почивать на лаврах, но кое-какая солома набралась.

Я стал лучшим автором рассказов в мире. Я вот уже двадцать лет всем об этом рассказываю, но некоторые мне не верят. Им следовало бы помнить, о ком было сказано: «если они и так не слушают, то если бы кто и из мертвых воскрес, не поверят».

Написано Р.А.Лафферти в 1984 году, для фотоальбома Патти Перре.

Перевод Александры Мироновой


Статья написана 5 февраля 2020 г. 22:14

В Нью-Йорке прошли открытые дебаты премии «Супер-НОС». Её провели в честь десятилетнего юбилея «НОСа». Жюри, группа экспертов и специальные гости выбрали лучшего лауреата за всю историю конкурса с 2009 по 2019 года.

Приз отдали роману «Метель» Владимира Сорокина — победителю 2010 года. За него проголосовали четыре из шести членов жюри. Другим основным претендентом на награду стала книга Марии Степановой «Памяти памяти» — лауреата 2018 года.

«Ситуация очень любопытная. С одной стороны, есть книга о воспоминаниях, очень личных, которые относят нас на десятки лет назад. С другой — ретро-футуристическая книга о зомби, которая ссылается на историю. В обеих главным героем выступает история. Но если в первой книге она оптимистически переосмысляется, во второй — выходит из-под контроля»

Марк Липовецкий, профессор факультета славянских языков в Колумбийском университете

В «Метели» Сорокина русское село поражает странный боливийский вирус, который превращает людей в зомби. Доктор Платон Ильич Гарин едет туда, чтобы передать больным спасительную вакцину. Но приехав на станцию, он не находит ни одного извозчика. Когда же ему, наконец, подают лошадей, он попадает в небывалую метель. Сорокин воссоздает классические русские произведения, разбавляя их фантастическими элементами.

Дебаты прошли в Барнард-колледже на Манхэттене. В организации мероприятия также участвовали Институт Гарримана и факультет славянских языков Колумбийского университета. В жюри пригласили российских и американских писателей, профессоров и журналистов. А экспертами выступили аспиранты Принстонского, Нью-Йоркского и Колумбийского университетов с отделений филологии и лингвистики. Специальными гостями стали лауреат «НОСа-2012» Лев Рубинштейн и победитель прошлогодней премии Александр Стесин.

Владимир Сорокин получал премию «НОС» дважды. В 2017-м его наградили за роман «Манарага».

Перепост с сайта издательства АСТ


Статья написана 5 февраля 2020 г. 09:30

Это может показаться странным, но после дюжины с лишним лет, что я публикую рассказы в научно-фантастических журналах, выигрываю и проигрываю научно-фантастические награды и посещаю научно-фантастические конвенты, люди неожиданно начали гадать, не собираюсь ли я забросить научную фантастику.

Да, конечно, «Апокалиптический журнал» был хоррор-фентези-детективом о рок-музыке 60-х годов, а «Грезы Февра» — романом о вампирах на пароходе, и на обоих не было ярлыка НФ. Так что мне, наверное, придется сознаться в том, что я в первую очередь писатель, а уж потом — автор НФ. И все же, если кто-то хочет выставить меня из жанра, им придется тащить меня силой и против моей воли.

В конце концов, речь идет о любви, и чувства эти зародились очень давно. Все началось с Роберта Хайнлайна и «Имею скафандр — готов путешествовать», первого прочитанного мной романа. С Андрэ Нортон и Эрика Фрэнка Рассела, с Г. Ф. Лавкрафта и всех остальных писателей, на творчестве которых я вырос, с комиксов и дешевых книжек Ace Books в мягких обложках, которые я буквально глотал. Со всех придуманных в детстве красочных картинок.

НФ подарила мне карьеру, страсть, хобби, дорогих друзей и любимых, тысячу бесценных воспоминаний и бесчисленные воображаемые приключения. Она сформировала и обогатила мою жизнь. Она, пожалуй, создала даже мое лицо. Не знаю, могу ли я нынче считаться научно-фантастическим автором. В любом случае, мне кажется, что произведение важнее ярлыка.

Но я навсегда останусь научно-фантастическим человеком.

1984 год.

Из книги Патти Перре.

Перевод Александры Мироновой


Статья написана 4 февраля 2020 г. 20:36

Предыдущая заметка Pirxа напомнила о моем вопросе (прошу не обращать внимания на немного наивный сумбур формы), заданном за два месяца до смерти БНС.

...верите ли Вы в наступление так называемого «полного коммунизма» – когда будут стерты национальные границы, этносов не будет как таковых, деньги выйдут из употребления, отойдет в прошлое вещизм, накопительство, труд будет творчеством, а не рутиной. Автоматизация зайдет настолько далеко, что люди будут только операторами на производстве? Есть также другой сценарий – антиутопичный, описанный Хантингтоном – жесткое разделение и антагонизм по цивилизационному признаку. ...наступит ли эра всеобщего благоденствия, равности и справедливости, альтруизма и гармонии (как в «Туманности Андромеды» Ивана Ефремова) или же человечество будет всегда разделено национально и социально? Перенесутся ли эти различия в космос? Сможет ли глобализация и вестернизация (а значит, определенная унификация) после распространения капитализма на весь земной шар (сейчас есть такие места, где люди живут по сути в палеолите) подготовить почву для всемирного коммунизма? Или корпорации в будущем будут вместо стран третьего мира эксплуатировать пояс астероидов, вместо азиатов и латиноамериканцев – жителей колонизированных планет?

Николай

— 09/29/12 18:23:13 MSK

Я много раз отвечал на подобные вопросы. Не хочется повторяться. Если коротко: наиболее вероятное будущее человечества – Общество Потребления, описанное в «Хищных вещах века» и наблюдаемое сейчас «простым глазом» на территории трети современных государств. Курс на такое Общество, видимо, совпадает с той самой «равнодействующей миллионов воль», которая определяет ход истории и управляется Законом Халявы, – стремлением человеческой особи получать максимум благ ценой минимума усилий. Общество, которое Вы называете коммунизмом, а мы – Миром Полудня, может возникнуть лишь при одном чрезвычайно важном условии: будет сформулирована и внедрена Высокая Система Воспитания, способная формировать Человека Воспитанного, – личность, главным наслаждением которой в жизни станет успешный творческий труд. Мир Полудня теоретически возможен. Люди названного типа – не есть что-то фантастическое, они жили среди нас всегда, а сегодня очень часто объединены в творческие группы, решающие серьезные задачи, – это островки Светлого Будущего, и дело теперь за малым: научиться увеличивать число таких людей и число таких «островков», пока они не сольются в единый континент. А вот это, как раз, представляется маловероятным. Ни Высокая Система Воспитания, ни Человек Воспитанный никому сегодня не нужны, – ни каким-либо социальным группам, ни партиям, ни религиям. Всех вполне удовлетворяет нынешний Человек Умелый, Потребляющий.

OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким (Сентябрь 2012)





  Подписка

Количество подписчиков: 699

⇑ Наверх