Переводчики и переводы


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Переводчики и переводы» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Переводчики и переводы


Модераторы рубрики: Ny

Авторы рубрики: kdm, Katy, sham, Vladimir Puziy, volga, Kons, Papyrus, bydloman, iRbos



Статья написана 1 мая 2017 г. 04:39

26 апреля в московской библиотеке имени Тургенева учредители премии Норы Галь критик Эдварда Кузьмина и литератор Дмитрий Кузьмин подвели итоги сезона.

В коротком списке были девять переводов:

* Филиппа Грегори. Хлеб и шоколад / Переводчик Ксения Атамали

* Джеймс Брэнч Кэбелл. Легенды Пуатема / Переводчик Михаил Назаренко

* Бернард Маклаверти. Вопросы жизни и смерти / Переводчик Мария Фаликман

* Кэтрин Мэнсфилд. Дочери покойного полковника / Переводчик Ксения Богданова

* Флэнн О’Брайен. Простой народ Ирландии / Переводчик Шаши Мартынова

* Дороти Паркер. Юная дама в зелёном кружеве / Переводчик Александр А. Авербух

* Терри Пратчет. Былое и грядущее / Переводчик Татьяна Ермашкевич

* Саки (Гектор Хью Манро). Миротворцы / Переводчик Надежда Казанцева

* Нина Кирики Хоффман. Назад к корням / Переводчик Наталья Красавина

Перевод Александра А. Авербуха опубликован в журнале «Иностранная литература», перевод Натальи Красавиной — в антологии экологического фэнтези «Зелёный рыцарь. Легенды Зачарованного Леса» (издательство «АСТ»), перевод Михаила Назаренко — в антологии фантастического рассказа «Странствие трёх царей» (издательство «Клуб семейного досуга», Харьков), перевод Шаши Мартыновой — в авторской книге Флэнна О’Брайена «Лучшее из Майлза: Избранное из “Крушкин Лан”» (издательства «Додо Пресс» и «Фантом Пресс»); все публикации состоялись в 2016 году. Остальные тексты пока не опубликованы и выдвинуты на соискание премии переводчиками. Пять из девяти финалистов премии уже были в разные годы её лауреатами.

Лауреатом премии стал писатель, литературовед и переводчик из Киева Михаил Назаренко.

Премией Норы Галь отмечена его работа над тремя новеллами Джеймса Брэнча Кэбелла (1879–1958) под общим названием «Легенды Пуатема», напечатанными в антологии фантастического рассказа «Странствие трех царей» харьковским издательством «Клуб семейного досуга» (составитель Владимир Аренев).

Премия Норы Галь 2017

Московская Библиотека-читальня имени Тургенева, 26 апреля 2017 г.
Лучший перевод рассказа с английского языка:Михаил Назаренко. Джеймс Брэнч Кэбелл «Легенды Пуатема»


Наши поздравления Михаилу, который уже во второй раз становится лауреатом данной премии и пожелать творческих успехов!!!


PS Премия Норы Галь присуждает также поощрительную премию-стипендию начинающему переводчику, которая подразумевает поездку в международную переводческую резиденцию в Латвии для дальнейшей работы над представленным на соискание премии текстом. Обладатель этой стипендии не включается в короткий список и будет объявлен отдельно.


Тэги: Награды
Статья написана 2 мая 2016 г. 05:28

С некоторым опозданием, но все-таки лучше, чем никак...

27 апреля в Библиотеке имени Тургенева в Москве были подведены итоги пятого сезона Премии Норы Галь за перевод короткой прозы с английского языка.

В пятом премиальном сезоне премии Норы Галь журналы, издательства, литературные организации и сами переводчики выдвинули на соискание 20 переводов. В итоге в короткий список вошли восемь.

Премия Норы Галь 2016

Московская Библиотека-читальня имени Тургенева, 28 апреля 2016 г.
Лучший перевод рассказа с английского языка:Анна Блейз. Нил Гейман "Календарь сказок"
Поощрительная премия-стипендия начинающему переводчику:Александра Самарина. Дон Делилло «Полночь у Достоевского»

Согласно правилам премии, переведенные сочинения относятся к литературе XX–XXI веков. Начало прошлого столетия представлено в коротком списке образцовым английским юмором Вудхауса, его середина — эссеистикой Миллера, мрачной экзистенциальной прозой О’Коннор и детской сказкой Хьюза. Современная литература среди переводов короткого списка — это, с одной стороны, тонкая и неспешная психологическая проза нобелевского лауреата Манро и более жесткая новелла Макфарлейн, а с другой стороны — произведения классика британского фэнтези Геймана.

Итого в шорт-лист попали два рассказа Геймана (Блейз, Осипов) и сказка Хьюза в переводе Галиной.





«Осторожно, триггеры»
Издательство: М.: АСТ, 2015 год, 8000 экз.
Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 416 стр.
ISBN: 978-5-17-092885-9
Серия: Мастера магического реализма. Нил Гейман

Аннотация: Весь мир носит маски. Но вот они сорваны! Что скрывается за каждой из них? Философ, сказочник, литературный художник Нил Гейман погружает нас в свежесозданную фантастическую действительность. Отдергивая завесу мнимой реальности, писатель обнажает самые темные уголки человеческой души, препарируя страхи и сомнения, надежды и ожидания. Сердце не останется равнодушным, ум получит пищу для новых спекуляций, а благодарный читатель поставит на полку новую книгу.

Комментарий: Авторский сборник рассказов и стихотворений.
Иллюстрация на обложке В. Половцева.




«Железный человек»
Издательство: М.: Карьера Пресс, 2016 год, 3000 экз.
Формат: 60x84/16, мягкая обложка, 144 стр.
ISBN: 978-5-00074-088-0

Аннотация: Будучи одной из наиболее драматических историй всех времен, эта классическая современная сказка Теда Хьюза, лауреата премий в поэтическом жанре, поднимает самую крупную тему всех эпох — спасение мира. В этом повествовании странный Железный человек, огромный железный колосс неожиданно появляется и терроризирует общество разрушая все, что встречается ему на пути. Однако позднее, когда из космоса прибывает ужасный монстр, Железный Человек сражается с ним, побеждает, и становится героем, спасая планету от полного уничтожения. Изложенное в коротких главах, повествование идеально подходит для чтения вслух, а также для самостоятельного чтения.

Комментарий: Первый роман цикла "Железный человек".


Поздравляем номинантов и Анну Блейз с победой!


Помимо основной премии с 2016 года присуждается также поощрительная премия-стипендия начинающему переводчику, которая подразумевает поездку в международную переводческую резиденцию в Латвии. Обладатель этой стипендии не включается в короткий список и объявлен отдельно.


Подробнее о вручении: http://vavilon.ru/noragal/noragalprize201...


Тэги: награды



  Подписка

Количество подписчиков: 244

⇑ Наверх