Быстрые фантастические ...


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Быстрые фантастические новости» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

"Вавилонская рыбка", "Жизнь Ленро Авельца", "Сато", "Смерть Ленро Авельца", 20 книг о фантастике, 2017, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, Alien, Art, Artbook, Babel Fish, BirchPunk, Bubble, Byzantium Endures, ChatGPT, Chronicles Of Erekose, Clarkesworld, Clever, Colonel Pyat, Comic Con, Comic Con Russia, Comix-Art, CrowdRepublic, Cолодников, DC, DC FanDome, Dan Abnett, Dead Space, Dостоевский, Eisenhorn, Escape Attempt, Games Workshop, Geeked Week 2023, HELLO THERE, Hachette, Hellraiser, Horus Heresy, Hulu, Hyperfiction, Julia Bolchakova, LIVE-трансляция, Livebook, Mainstream, Maximum Ride, Michael Moorcock, Neoclassic, Olivier Ledroit, Reddit, Rise of Tomb Raider, RocketMan, Star Wars, Star Wars: Visions, Swerok, TED, Time of Legends, Total War, Vita Nostra, Vita nostra, Warhammer, Warhammer 40K, Warhammer40K, Warner Bros., Wika, Xenomorph, Zangavar, clone wars, fantasy, horror, openai, pixeljoker95, rosetta awards, scifi, vita nostra, youtube, АРХЭ, АСТ, Ааронович, Авионеры, Автохтоны, Азбука, Аква, Аквамен, Алан Кубатиев, Александр Зацепин, Александр Матюхин, Александрийская библиотека, Алексей Новицкий, Алиса Селезнёва, Анастасия Торопова, Ангел Экстерминатус, Анджей Сапковский, Андрей Балабуха, Андрей Лазарчук, Андрей Лях, Андрей Тарковский, Андрей Фурсов, Анна Антипова, Антологии, Антон Городецкий, Антон Первушин, Аркадия, Арметроут, Артбук, Астрель-СПб, Ася Михеева, Ашет Коллекция, Баккаларио, Баскетбол, Белфест, Беляевская премия, Беляевские чтения, Бенедикт Камбербэтч, Бертельсманн Меди Москау, Библио-Глобус, Библионочь, Библионочь-2023, Библиотека им. Н. А. Некрасова, Библиотека имени братьев Стругацких, Библиотекарь, Блуждающая Земля, Блэйлок, Бомбора, Братство короля, Брей, Брэдли Купер, Булычев, Бэтмен, В режиме бога, ВГБИЛ, Вавилонская рыбка, Вадим Панов, Валенте, Валентин Власов, Вегнер, Ведьмак, Ведьмин век, Великобритания, Великое Кольцо, Венгрия, Венера, Вера Сердечная, Весь этот джакч, Вече, Вечный Воитель, Византия сражается, Вика, Виктор Пелевин, Владимир Легойда, Владимир Сурдин, Властелин Колец, Властелин колец, Властелины вселенной, Волков, Восставший из ада, Вспомнить всё, Галина Юзефович, Гамильтон, Гарри Поттер, Гаррисон, Гвидионов, Герои, Герои: Возрождение, Гигер, Гиперион, Гири, Голливуд, Гомункул, Городские сказки, Графический роман, Гриша Мастридер, Громов, Грэм Макнилл, Гун Гээр, ДК Крупской, Дарт Вейдер, Двойная звезда, Девятнадцать стражей, Деметриус Полихрон, Детская литература, Джеймс Блэйлок, Джеймс Кэмерон, Джейсон Роан, Джо Аберкромби, Джоан Роулинг, Джон Сноу, Джон Фланаган, Джонни Ли Миллер, Джордж Лукас, Джордж Мартин, Дилейни, Дмитрий Вересов, Дмитрий Емец, Дмитрий Захаров, Дмитрий Злотницкий, Дмитрий Рус, Дмитрий Яковенко, Дозоры, Дозуа, Дом историй, Дом странных детей, Драйвер Заката, Дракула, Дриза, Дэн Абнетт, Дэн Симмонс, Дэнни Бойл, Евгений Прошкин, Евгений Цымбал, Европа, Елена Кисленкова, Елена Клещенко, Елена Хаецкая, Ерпылев, Жанры, Жюль Верн, Заспа, Звездные Войны, Звездные войны, Звёздные войны, Звёздный десант, Зеркало, Зеркальная волна, Зеркальные очки, Зомби, ИД Мещерякова, ИИ, ИМЛИ РАН, Иван Ефремов, Иган, Игра престолов, ИгроМир, Изгоняющий дьявола, Изгоняющий дьявола: Верующий, Издательский Дом Мещерякова, Император, Империя Наносит Ответный Удар, Инквизитор Эйзенхорн, Испания, История будущего, Йен Макдональд, Йованофф, КИНОНИСТ, Канал Достоевский, Капитан Америка, Касс, Кеноби, Кибердеревня, Кинг, Кинопоиск, Кинопсихиатрия, Киностудия имени Горького, Кинофантастика, Кир Булычёв, Кирилл Еськов, Кирилл Фокин, Китай, Клим Жуков, Ключ от королевства, Книжная ярмарка ДК Крупской, Книжный Клуб Фантастика, Князь Света, Колодзейчак, Комикс, Кон, Константин, Константин Фрумкин, Координаты фантастики, Крапивин, Красный Лотос, Кристофер Толкин, Крупа, Крыло, Крылов, Кук, Лав, Лавкрафт, Лара Крофт, Ле Гуин, Лезвие бритвы, Лекторий Dостоевский, Лекция, Леон, Лжец, Лин Лобарёв, ЛитМост, Лоуренс, Лукьяненко, Лю Цысинь, МХТ имени А.П. Чехова, Маг дороги, Магазин "Раскольников", Маги без времени, Майкл Муркок, Макдевит, Макдональд, Маккинли, Маклауд, Маклеод, Марина Ясинская, Марина и Сергей Дяченко, Мария Галина, Мартин, Масштаб, Масштабa, Махаон, Меекхан, Международный книжный салон, Мелвилл, Метавслеенные, Метаморфозы, Меч Куромори, Милли Бобби Браун, Мир Юрского периода, Мир фантастики, Миротворец, Михаил Успенский, Много букв, Мозаика миров, Морган, Москва, Мумия, Мур, Мьевилль, НИУ ВШЭ, НФ, Нарек Мартиросян, Наталья Блэк, НаукаPRO, Научная фантастика, Национальный театр Великобритании, Наше Радио, Нашествие ангелов, Нейросеть, Некрасовка, Нигма, Ник Перумов, Ник Фьюри, Никея, Николай Караев, Николай Смирнов, Нина Воронина, Новария, Новинка, Новинки издательств, Новые горизонты, Ной Хоули, Оборотни, Олег Дивов, Олег Путило, Оливье Ледруа, Олсбург, Ольга Птицева, Онлайн-конференция, Павел Клушанцев, Павел Креков, Парсуна, Первый канал, Песни Умирающей Земли, Песнь льда и пламени, Петербургская книжная ярмарка, Петербургская фантастическая ассамблея, Пик, Пинхед, Питер Паркер, Питерbook, Планы издательств, Плюс Студия, Подростковое, Пол Верховен, Полковник Пьят, Польская фантастика, Польша, Попытка к бегству, Последнее королевство, Последний порог, Последняя Речь Посполитая, Пройслер, Просто фантастика, Пространство будущего, Рагим Джафаров, Радио Аврора, Расцвет Республики, Рафаил Нудельман, Регистрация, Рей Брэдбери, Рипол, Ритуал, Роберт Джексон Беннетт, Роберт Сальваторе, Робертс, Робокоп, Роджер Желязны, Роман Арбитман, Роман Котков, Роскосмос ТВ, Роскосмос​, Росмэн, Россия, Ротфусс, Рэй Брэдбери, СОУНБ, СССР, США, Саду Баумана, Салливан, Самара, Сапковский, Саульский, Сверхъестественное, Семироль, Семёнова, Сергей Лукьяненко, Сергей Чекмаев, Сергей Шикарев, Сестры-вампирши, Сила, Симмонс, Скалл, Смешарики, Снежный Ком, Сноу, Создание из Черной Лагуны, Солнечная cистема, Солнечный круг, Соль Саракша, Спрэг де Камп, Средиземье, Сталкер, Станислав Лем, Стефани Майер, Стивен Кинг, Стивенсон, Страуб, Стругацкие, Сумерки, ТАСС, Терминатор, Терри Пратчетт, Тимур Максютов, Толкин, Том Шиппи, Трейлеры, Трускиновская, Туманность Андромеды, Уилсон, Уильямс, Ультрамен, Уоттс, Ученик рейнджера, Фанcity, Фанзон, Фантаверсум, Фантассамблея, Фантассамблея 2018, Фантастика, Фантастика Книжный Клуб, Фантастический детектив 2014, Фанткаст, Фанткритик, Федотов, Флэш, Фонарь, Франкенштейн, Франт Гво, Франциска Гем, Франция, Футурум, Хокинс, Хуан Энрикес, Хьюлик, ЦБС ЦАО, Цвек, Центр Архэ, Цифровой, Человек-Невидимка, Человек-волк, Человек-паук, Челтенхэм, Через тернии к звёздам, Чужестранка, Чужой, Чэнь Цюфань, Чёрный Адам, Шазам, Шаннара, Шекли, Штамм, Штоль, ЭКСМО, Эдуард Веркин, Эксмо, Эльдар Салаватов, Эриксон, Это Фантастика, Я пишу для детей и подростков, Якутия, Япония, авторские права, алена и аспирин, анализ переводов, анимация, аниме, анонс, анонсы, антиутопия, антология, артбук, археология, астрономия, аудио, аудиозапись, аудиосериал, бесплатно, бешенство, библиография, библиотека Герцена, библиотека Некрасова, биография, в типографии, вампир, вампиры, ведьмы, викторианство, вручение, встреча, геймбук, героическое фэнтези, гики, городское фэнтези, даты, девятый сезон, демонология, демоны, детская, детское, джедаи, доклад, документальный фильм, дяченко, жанр ужасов, живопись, журнал, закон, издательство РИПОЛ классик, иллюстрации, инквизиция, интервью, интерпресскон, искусственный интеллект, искусство, история, история жанра, история кино, история кинофантастики, история фантастики, итоги, кинематограф, кино, кинофантастика, книга, книги, книжная новинка, книжная серия, книжный чел, комикс, комиксы, конвент, конкурс, концепты, космонавтика, космос, краудфандинг, круглый стол, культура, лауреат, лекция, лето 2015, литература, литературная премия, лонг-лист, любовный роман, магический реализм, мини-сериал, мистика, монстры, музыка, мультипликация, мультсериал, мультфильм, мюзикл, наука, научная фантастика, неDisney, новая книга, новинка, новинки, новости, новость, носферату, обложка, онлайн, отечественная, отечественное, открытие сезона, парадокс вагонетки, перевод, переводная, переводчики, переводы, петербургская фантастическая ассамблея, писатель, плагиат, планы, планы издательств, подкаст, подростковая, подростковое, полнометражное кино, польская фантастика, постапокалипсис, почасовая программа, почетный гость, представления номинаторов, презентация, премии, премия, премия им. Зайделя, пресс релиз, пресс-релиз, прогноз, прямой эфир, пьеса, пятый сезон, раритет, раскопки, регистрация, рецензии, ритуал, роботы, русская фантастика, самоизоляция, саундтрек, сбор средств, сборник, семинар, семинары, сериал, серп, скоро, собрание сочинений, советская фантастика, справочник, статьи, стимпанк, стрим, суд, супергерои, супергерой, сценарии будущего, сценарист, творческая встреча, театр, технологии, трейлер, ужас, ужасы, фанатский фильм, фанаты, фантассамблея, фантаст, фантастик, фантастика, фантастиковедение, фантастические фильмы, фанткаст, фестиваль Арк, филология, философия, фильм, финалисты, фольклор, футурология, фэнтези, хоррор, христианство, церемония вручения, цикл передач, человек будущего, читка, шестой сезон, шорт-лист, экранизация, энциклопедия, эпидемия, юбилей, юмор
либо поиск по названию статьи или автору: 

  

Быстрые фантастические новости


Данная рубрика — это лента актуальных новостей фантастики. Здесь мы будем выкладывать новые обложки, давать краткую, но всегда первой свежести, информацию о том, что происходит с фантастическим книгоизданием. А может и не только с книгоизданием, но и со всем остальным.

В отличии от рубрики «Новинки и планы издательств» здесь будет именно поток коротких новостей, а там — крупные информационные блоки, издательские пресс-релизы, а также анонсы наиболее важных книг.

Модераторы рубрики: Gelena, Green_Bear

Авторы рубрики: abstract, Amerasu, atgrin, Blackhawk, DeMorte, Green_Bear, k2007, sanchezzzz, unusual999, vfvfhm, Vladimir Puziy, Aglaya Dore, vvladimirsky, MyRziLochka, Календула, demihero, Aleks_MacLeod, Thy Tabor, creator



Статья написана 8 февраля 12:00

Рассказ Марины и Сергея Дяченко «Крыло» был переведен на английский язык и опубликован в октябре 2021 года в США. Автор перевода — писатель и переводчик Анатолий Белиловский Рассказ был опубликован в первом номере журнала «The Needle Drops... Volume One» от издательства «Urhi Publishing»

«The Needle Drops... Volume One» это антология коротких фантастических рассказов и стихов в жанре ужасов. Журнал вышел в октябре 2021 года и распространялся в различных изданиях. В зависимости от издания читатели могли получить не только бумажную версию, но и электронную, а также плакаты, набор наклеек и карточек, иллюстрированный комикс «Desert Drive» и даже CD диск — официальный саундтрек из 8 треков, записанных специально для первого номера.

Проект «The Needle Drops...» задумывался как серия из нескольких номеров, однако по каким-то причинам был отменен после выхода первого номера. На данный момент издательство «Urhi Publishing» приостановило свою деятельность

Аннотация журнала :

— 32 ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЯ -

Ди-джей-каннибал наслаждается пустошью, его радиошоу — отчаянная попытка установить связь с умирающим миром. Эти истории были сплетены и переданы ему из прошлого; его память — непрозрачная линза, сквозь которую можно увидеть потерянное поколение. Эти поучительные истории, возможно, больше не применимы к повседневному выживанию тех, у кого еще бьются сердца, но те немногие, кто еще остался, знают, что им гораздо лучше в жестоких пустошах этого нового мира — в одиночестве — чем в историях, рассказанных угасающим дыханием, под сокрушительным ударом иглы.…

Включает комикс «DESERT DRIVE», иллюстрированный Томом Симпсоном, оригинальный саундтрек от The Mind Of Mvrlok, а также художественную литературу :

Алекс Де-Гручи, Дрю Мартин, София Ездина, Сирша Ни Кьярагайн, Янина Арндт, Марина и Сергей Дяченко, Анатолий Белиловский, Авра Маргарити, М.К. Шмидт, Деннис Момбауэр, Рейстлин Скелли, Джон Грей, ЭН Грейс, Рассел Дорн, Густаво Бондони, Мелисса Бобе, Али Сиэй, Эмили Дорффер, Роберт Бэгнолл, Аманда Джейн, Эллисон Луиза Миллер, Марк Миллс, Иллимани Феррейра, Эндрю М. Боуэн, Лена Нг, Т. Уильямс, В. Астор Соломон, Аня Джозефс и Тими Санни

Трейлер тут

Аннотация к рассказу:

«КРЫЛО» — одиннадцатая из наших анонсированных новелл, первоначально написанная на русском языке, а теперь переведенная Анатолием Белиловским для публикации в «The Needle Drops... Том первый». С помощью короткометражной литературы мы исследуем различные поджанры хоррора творческими и неожиданными способами.

В обществе, где нет места таким детям, как он, физическая неполноценность Егора ограничивает его в крошечном пространстве, но это не может ограничить его любопытство, его ум или его стремление к дружбе. Сможет ли он освоить законы физики для достижения своей цели? Или успех станет плодом его неукротимого духа?

Подробнее о переводе рассказа тут



Статья написана 1 февраля 12:00

Рассказ Марины и Сергея Дяченко «Император» был переведен на английский язык и опубликован в декабре 2018 года в США в первом номере литературного журнала «Future Science Fiction Digest». Автор перевода — Юлия Мейтова Херси. Об этом я уже писал в своей колонке. Вместе с рассказом в журнале была опубликована большая статья Юлии Херси о писательском и семейном дуэте Дяченко. В ВК сообществе Дяченко эта статья появилась в переводе на русский язык. Автор перевода — Юрий Михайлович Ширшов, доктор физико-математических наук и отец Марины Юрьевны Дяченко

Крупным планом : супруги Дяченко

Вечером 19 апреля 2012 года Марина и Сергей Дяченко вошли в The Harvard Coop для презентации своего романа THE SCAR, недавно опубликованного издательством Tor. Аудитория составляла, пожалуй, одну десятую от той, которую они обычно собирали дома (и это не было неожиданностью для команды писателей, состоящей из мужа и жены, и практически неизвестной в Штатах), но зато была совершенно восторженной. Марина и Сергей вздохнули с облегчением: хотя их слава в России регулярно приводила к собраниям в сотни преданных читателей, им было приятно видеть, что даже десяток человек в Америке приветствуют их в культовом книжном магазине Кембриджа. Такая реакция очень характерна для Дяченок. Авторы двадцать девяти романов и множества повестей и рассказов, плодовитые теле- и киносценаристы, они, похоже, совершенно не тронуты славой. Это интеллигентные люди, которые проводят большую часть своего времени в компании друг друга и довольны удалением от мира в своем уединенном писательском уголке. При этом они активны в социальных сетях и тратят время на прочтение писем и ответы большинству своих почитателей. Им особенно приятны любые выражения творчества, инспирированные их произведениями, будь то книжная иллюстрация, вдохновленная персонажами их историй, песня или любительский перевод текстов (именно так я познакомилась с ними, после перевода романа VITA NOSTRA на английский язык)




Статья написана 24 января 12:01

Рассказ Марины и Сергея Дяченко «Император» был переведен на английский язык и опубликован в декабре 2018 года в США в первом номере литературного журнала «Future Science Fiction Digest». Автор перевода — Юлия Мейтова Херси.

Аннотация :

Журнал научной фантастики, в котором публикуются рассказы со всего мира. В этом номере мы публикуем оригинальную художественную литературу и переводы из Китая, Украины, Нигерии, Италии и Соединенных Штатов. Художественная литература: «Правило трех М» Лоуренса М. Шона, «СисиМуму» Уолтера Диньоса, «Император смерти» Марины и Сергея Дяченко, «Одна плохая единица» Стива Копки, «Сущность идей» Клелии Фаррис, «Во всех возможных вариантах будущего» Данцеля Черри, «Совершенство» Майка Резника, «Словопрение» Лян Линга. Также включено интервью с голливудскими шоураннерами Хавьером Грилло-Марксуахом и Хосе Молиной, эссе о роли империи в научно-фантастическом повествовании и биография Марины и Сергея Дяченко, написанная их переводчицей и подругой Юлией Мейтовой Херси. Включает 65 000 слов художественной литературы и статей

Содержание первого номера журнала тут

Перевод рассказа опубликован на сайте издательства, почитать можно тут


Статья написана 18 января 14:00

Рассказ Марины и Сергея Дяченко «Баскетбол» переведен и опубликован 1 января 2021 года в США в литературном журнале «Book of Matches». Автор перевода — Юлия Мейтова Херси Об этом я уже писал в своей колонке. Вместе с рассказом в журнале было опубликовано небольшое интервью с авторами и переводчиком рассказа. Ниже предлагаю любительский перевод этого интервью (впервые опубликован в ВК сообществе Дяченко)

Meet & Greet: Интервью с участниками сборника

Дорогие друзья, читатели и участники!

Если вы еще не читали рассказ Марины и Сергея Дяченко «Баскетбол» из 1-го номера, то вам действительно не хватает чего-то особенного! В переводе талантливой Юлии Мейтовой Херси, эта история исследует свободную волю, силу и утешение. Прежде чем приступить к нижеприведенным интервью, пожалуйста, прочтите «Баскетбол» — вы не пожалеете об этом.

МАРИНА И СЕРГЕЙ ДЯЧЕНКО

— Есть очень много тем, которые могут быть истолкованы как шопенгауэровские в вашей короткой прозе и в ваших более длинных произведениях (Vita Nostra). Стремитесь ли вы к опровержению стандартных идей воли и автономии?

— Конечно, мировоззрение Шопенгауэра близко нам, но главное – мы совпадаем с ним в мироощущении, а именно – мир, в котором нам приходится жить, далек от идеала. Мы не пытаемся сознательно опровергать идеи воли и автономии, мы скорее строим модели в наших текстах. Моделируя, мы пробуем идеи на прочность, перекладываем, будто кубики детского конструктора. Для этого большое поле создает не-реалистическая литература, тексты с фантастическим допущением. Больше всего нас занимает неразрешимое противоречие – свобода воли требует зла. Зло отвратительно, смерть неизбежна, но в их отсутствие невозможен выбор и, собственно, человек как личность. Умом мы понимаем, что это древнейший принцип мироустройства, но эмоционально, если честно, это просто бесит




Статья написана 13 января 15:35

В январе австралийский композитор Кристофер Хили представил музыкальную пьесу «Vita Nostra: Our life (is brief)» по мотивам одноименного романа Марины и Сергея Дяченко. Мировая премьера пьесы в исполнении Мельбурнского симфонического оркестра под руководством дирижера Карло Антониоли состоялась в рамках ежегодного шоу «Cybec 21st Century» в Мельбурне в январе 2023 года. Подробнее

В январе мы подвели промежуточные итоги литературного конкурса «Парусные птицы» памяти Сергея Дяченко, который был организован нашим сообществом. Подробнее

В феврале в нашем сообществе были опубликованы рассказы тройки призеров конкурса «Парусные птицы». Почитать эти рассказы можно по ссылкам :

1 место

2 место

3 место

В феврале вышел в свет роман «Леон» — последняя книга фантаста Сергея Дяченко. Это история о старшекласснике магической школы, приговоренном к казни за чужое преступление. Ему удается бежать прямо с эшафота и перенестись в другую реальность. Подробнее

В марте мы подвели общие итоги литературного конкурса памяти Сергея Дяченко. Конкурс проходил одновременно на трех площадках : наших сообществах ВК, на сайте «Лаборатория Фантастики» и на сайте журнала «Самиздат». Подробнее

В марте роман «Vita Nostra: работа над ошибками» был выпущен в США под названием «Assassin of Reality». Автор перевода — Юлия Мейтова Херси. Также был выпущен дополнительный тираж оригинального романа «Vita Nostra», на данный выпущено 5 допечаток тиража. Подробнее

В апреле роман «Масштаб» был удостоен премии «Бронзовый Роскон» в номинации «Романы»

В мае в нашем сообществе впервые был опубликован сценарий анимационного фильма «Балерина и крокодил». На данный момент идут поиски студии, которая могла бы воплотить этот сценарий в жизнь. Подробнее

В мае впервые в нашем сообществе была опубликована статья литературного критика Василия Владимирского о жизни и творчестве писателя — фантаста Сергея Дяченко. Подробнее

В мае компания «Марс Медиа» объявила о выпуске 12 — серийного фильма «СССР» по сценарию Марины и Сергея Дяченко. Премьера состоялась на онлайн-платформе Первого канала. На данный момент все серии доступны на официальном канале Youtube компании «Марс Медиа». Подробнее

В июне издательство «Tomodomo» (Испания, Салоу) выпустило роман Марины и Сергея Дяченко «Ритуал» и повесть «Последний Дон Кихот» в переводе на испанский язык. Автор перевода — Алина Щаснович. Иллюстратор — Франческ Гримальт. Подробнее

В июле издательство ЭКСМО выпустило переиздание романа «Vita Nostra» в рамках серии «Магистраль. Главный тренд». Подробнее

В сентябре мы перезапустили рубрику «Вечерняя Вижна». 5 номеров журнала, вышедшие в 2022 году, прошли ребрендинг и были опубликованы в новом формате. На данный момент вышло 8 номеров. Подробнее

В октябре в нашем сообществе было опубликовано большое количество бонусных материалов по миру романа «Ведьмин век», не вошедших ни в одну рубрику. Один из ярких примеров — альбом «50 оттенков скверны» несуществующей группы «Ведьмин круг». Подробнее

В октябре издательство ЭКСМО выпустило переиздание романа «Долина совести», одного из самых титулованных и известных романов Марины и Сергея Дяченко. Подробнее

В ноябре вышла первая серия аудиосериала «Пересадки» по сценарию Марины и Сергея Дяченко. Новый опыт для Марины и Сергея Дяченко – аудиосериал на основе сценария для телефильма. Первый эпизод доступен эксклюзивно на платформе ЛитРес. Подробнее

В ноябре повесть Марины и Сергея Дяченко «Кон» переведена на английский язык и опубликована в США в антологии «The Digital Aesthete». Автор перевода — Юлия Мейтова Херси. Составитель антологии — писатель-фантаст Алекс Шварцман. Подробнее

В декабре стало известно, что роман супругов Дяченко «Мигрант» переведен на французский язык и выйдет во Франции в 2024 году. Подробнее

Весь год в онлайн — журнале «Горизонт» публиковались авторские эссе Сергея Дяченко о кинематографе, писательском ремесле и семейной жизни, написанные в разное время в авторском блоге «Кинопсихиатрия»

На днях нашему сообществу исполнилось 8 лет! За это время и конкретно за текущий год мы подготовили большое количество разных материалов — новостей, отрывков произведений, аудиокниг, цитат и прочего. Спасибо, что остаетесь с нами. Надеемся, новый год принесет нам всем больше положительных эмоций, радости и добра!

В новом году мы ждем выход сборника рассказов памяти Сергея Дяченко, переиздание нескольких романов Марины и Сергея и другие хорошие новости!

источник тут





  Подписка

Количество подписчиков: 581

⇑ Наверх