|
Описание:
Содержание:
- Евгений Клюев. Предисловие, которое ни в коем случае не должны читать родители... (статья), стр. 3-4
- Эдвард Лир. Как мило знать мистера Лира (стихотворение, перевод Е. Клюева), стр. 5-7
- Эдвард Лир. Чепуховый алфавит (стихотворение, перевод Е. Клюева), стр. 8-19
- Эдвард Лир. Новые одеяния (стихотворение, перевод Е. Клюева), стр. 20-23
- Эдвард Лир. Мистер Папа-Шесть-Ног и Мистер Мотылек (стихотворение, перевод Е. Клюева), стр. 24-27
- Эдвард Лир. Сватовство мистера Джони-Бони-Бо (стихотворение, перевод Е. Клюева), стр. 28-37
- Эдвард Лир. Стол и Стул (стихотворение, перевод Е. Клюева), стр. 38-41
- Эдвард Лир. Уточка и Кенгуру (стихотворение, перевод Е. Клюева), стр. 42-43
- Эдвард Лир. Мистер и Миссис Дискобболтус (стихотворение, перевод Е. Клюева), стр. 44-53
- Эдвард Лир. Метла, Лопата, Ухват и Щипцы (стихотворение, перевод Е. Клюева), стр. 54-57
- Эдвард Лир. Шляпа Сэра Шито-Крыто (стихотворение, перевод Е. Клюева), стр. 58-63
- Эдвард Лир. Лимерики (стихотворения, перевод Е. Клюева), стр. 64-71
- Евгений Клюев. Примечания (произведение (прочее)), стр. 72
- Льюис Кэрролл. Охота на Смарка (поэма, перевод Е. Клюева), стр. 74-123
Информация об издании предоставлена: Yelin
|