|
Описание:
Сборник авторских и народных сказок.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Б. Несведова.
Содержание:
- Г. Богач. Молдавские сказки (статья), стр. 3-6
- Ион Крянгэ. Свекровь и её невестки (сказка, перевод Г. Перова), стр. 7-12
- Ион Крянгэ. Коза и трое козлят (сказка, перевод Г. Перова), стр. 13-19
- Ион Крянгэ. Кошелек с двумя денежками (сказка, перевод Е. Златовой), стр. 20-23
- Ион Крянгэ. Данила Препеляк (рассказ, перевод Г. Перова), стр. 24-33
- Ион Крянгэ. Сказка о поросенке (сказка, перевод Г. Перова), стр. 34-44
- Ион Крянгэ. Сказка про Стана — виды видавшего (сказка, перевод Г. Перова), стр. 45-59
- Ион Крянгэ. Сказка про Белого Арапа (сказка, перевод Г. Перова), стр. 60-96
- Ион Крянгэ. Дочь старухи и дочь старика (сказка, перевод Г. Перова), стр. 96-100
- Ион Крянгэ. Иван Турбинка (сказка, перевод Г. Перова), стр. 101-111
- Ион Крянгэ. Сказка про лентяя (сказка, перевод Г. Перова), стр. 112-113
- Ион Крянгэ. Пять хлебов (сказка, перевод Г. Перова), стр. 114-117
- Михай Эминеску. Фэт-Фрумос из слезы рожденный (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 118-133
- Михай Эминеску. Кэлин дурень (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 134-143
- Михай Эминеску. Нора ветра (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 144-146
- Михай Эминеску. Краса мира (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 147-157
- Михай Эминеску. Крестник божий (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 158-165
- Митрофан Опря. Ион Мугуряну (сказка, перевод В. Капицы), стр. 166-173
- Митрофан Опря. Быль-небылица о двух девицах (сказка, перевод В. Капицы), стр. 174-182
- Митрофан Опря. Умная девица (сказка, перевод В. Капицы), стр. 183-185
- Митрофан Опря. Сказка о жадном волке (сказка, перевод В. Капицы), стр. 186-188
- Трифон Балтэ. Василе-дурачок (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 189-196
- Трифон Балтэ. Сказка о Штефэнеле (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 197-205
- Трифон Балтэ. Филимон и Арап (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 206-212
- Фольклорное произведение. Иляна Косынзяна (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 213-222
- Фольклорное произведение. Тебе досталась одна душа, а мне — две (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 223-225
- Фольклорное произведение. Лейся свет впереди, тьма стелись позади (сказка, перевод С. Сырцовой), стр. 226-235
- Фольклорное произведение. Кырмыза (сказка, перевод С. Сырцовой), стр. 236-244
- Фольклорное произведение. Фэт-Фрумос и солнце (сказка, перевод С. Сырцовой), стр. 245-257
- Фольклорное произведение. Базилик зеленый и царская дочь (сказка, перевод В. Капицы), стр. 258-267
- Фольклорное произведение. Кремень-молодец (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 268-276
- Фольклорное произведение. Дафин и Вестра (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 277-285
- Фольклорное произведение. Базилик Фэт-Фрумос и Иляна Косынзяна, сестра солнца (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 286-296
- Фольклорное произведение. Марку богатей (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 297-308
- Фольклорное произведение. Три брата (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 309-314
- Фольклорное произведение. Красноглазый мельник (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 315-318
- Фольклорное произведение. Когда за добро злом платят (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 319-321
- Фольклорное произведение. Конь и медведь (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 322-324
- Фольклорное произведение. Слуга и барин (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 325-326
- Фольклорное произведение. Что приключилось с купцами (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 327-328
- Фольклорное произведение. Повар и барин (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 329-330
- Фольклорное произведение. Железный волк (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 331-335
Примечание:
Информация об издании предоставлена: Kons
|