Агата Кристи Дом грез ...

Агата Кристи «Дом грез. Последнее плавание адмирала. Расскажи, как живешь. Звезда над Вифлеемом»

Дом грез. Последнее плавание адмирала. Расскажи, как живешь. Звезда над Вифлеемом

авторский сборник, часть собрания сочинений

М.: Артикул, 2002 г.

Серия: Агата Кристи. Собрание сочинений (+ дополнения)

Тираж: 25000 экз.

ISBN: 5-93776-019-0

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 617

Описание:

Том 26. Внецикловые рассказы, два романа и стихотворения.

Иллюстрация на обложке А. Беслика.

Содержание:

  1. Агата Кристи. Дом грез, стр. 5-99
    1. Агата Кристи. Дом грез (рассказ, перевод И. Борисова), стр. 7-21
    2. Агата Кристи. Актриса (рассказ, перевод И. Борисова), стр. 22-29
    3. Агата Кристи. Пока горит свет (рассказ, перевод И. Борисова), стр. 30-38
    4. Агата Кристи. За стеной (рассказ, перевод И. Борисова), стр. 39-55
    5. Агата Кристи. Одинокий бог (рассказ, перевод И. Борисова), стр. 56-68
    6. Агата Кристи. На грани (рассказ, перевод И. Борисова), стр. 69-84
    7. Агата Кристи. Золото острова Мэн (рассказ, перевод И. Борисова), стр. 85-100
  2. Последнее плавание адмирала (роман-буриме, перевод Н. Калошиной), стр. 101-328
    1. Дороти Л. Сэйерс. Вступление (статья, перевод Н. Калошиной), стр.103-107
    2. Пролог. Г. К. Честертон. Три видения (перевод Н. Калошиной), стр.107-112
    3. Глава 1. В. Л. Уайтчёрч. Дрейфующий труп (рассказ, перевод Н. Калошиной), стр.112-122
    4. Глава 2. Д. Х. Коул, М. Коул. Вот это новость! (рассказ, перевод Н. Калошиной), стр.122-134
    5. Глава 3. Генри Уэйд. Озарения по поводу приливов (рассказ, перевод Н. Калошиной), стр.135-146
    6. Глава 4. Агата Кристи. Одни разговоры (рассказ, перевод Н. Калошиной), стр.146-152
    7. Глава 5. Джон Роуд. Наклевывается версия (рассказ, перевод Н. Калошиной), стр.153-165
    8. Глава 6. М. Кеннеди. Инспектор Радж копает глубже (рассказ, перевод Н. Калошиной), стр.165-180
    9. Глава 7. Дороти Л. Сэйерс. Сюрпризы для инспектора (рассказ, перевод Н. Калошиной), стр.180-213
    10. Глава 8. Роналд Нокс. Тридцать девять сомнительных пунктов (рассказ, перевод Н. Калошиной), стр.213-242
    11. Глава 9. Фримен Уиллс Крофтс. Ночная гостья (рассказ, перевод Н. Калошиной), стр.242-260
    12. Глава 10. Эдгар Джепсон. Констебль - сантехник (рассказ, перевод Н. Калошиной), стр.242-265
    13. Глава 11. Клеменс Дейн. В доме викария (рассказ, перевод Н. Калошиной), стр.265-273
    14. Глава 12. Энтони Беркли. Время распутывать путаницу (рассказ, перевод Н. Калошиной), стр.273-328
  3. Агата Кристи. Расскажи, как живёшь (роман, перевод М. Макаровой, Е. Чевкиной), стр. 329-510
  4. Агата Кристи. Звезда над Вифлеемом (сборник, перевод О. Варшавер, Е. Чевкиной), стр. 513
    1. Агата Кристи. С Рождеством! (стихотворение, перевод Е. Чевкиной), стр. 515
    2. Агата Кристи. Звезда над Вифлеемом (рассказ, перевод О. Варшавер), стр. 516-521
    3. Агата Кристи. Венок для Рождества (стихотворение, перевод Е. Чевкиной), стр. 522-523
    4. Агата Кристи. Ослик - шалун (рассказ, перевод О. Варшавер), стр. 524-526
    5. Агата Кристи. Золото, ладан и мирра (стихотворение, перевод Е. Чевкиной), стр. 527
    6. Агата Кристи. Теплоходик (рассказ, перевод О. Варшавер), стр. 528-537
    7. Агата Кристи. Вечером по холодку (рассказ, перевод О. Варшавер), стр. 538-543
    8. Агата Кристи. Дженни со склона (стихотворение, перевод Е. Чевкиной), стр. 544-545
    9. Агата Кристи. Повышение по службе (рассказ, перевод О. Варшавер), стр. 546-557
    10. Агата Кристи. Мученики Господни (стихотворение, перевод Е. Чевкиной), стр. 558
    11. Агата Кристи. Остров (рассказ, перевод О. Варшавер), стр. 559-567
  5. Приложение к роману "Последнее плавание адмирала", стр. 568-606
  6. Библиографическая справка, стр. 607-615

Примечание:

Соавторы романа «Последнее плавание адмирала» указаны только в соответствующих главах романа. В примечании к главе 11 «В доме викария» указано, что Клеменс Дейн — это общий литературный псевдоним двух писателей: Уинифред Эштон и Хелен де Куерри Симпсон.



Информация об издании предоставлена: NS 123






Желают приобрести
vladbog, Ариэль 
empedokleus, Минск 
nelle, Кёльн 

Книжные полки

⇑ Наверх