Сказки народов мира Тысяча ...

«Сказки народов мира. Тысяча и одна ночь»


В магазинах:РЕКЛАМА 18+
Все издания:

сборник

Сказки народов мира. Тысяча и одна ночь

Составитель: не указан

М.: Терра, 1996 г.

Серия: Зарубежная классика — детям

ISBN: 5-300-00281-Х

Тип обложки: твёрдая

Страниц: 734

Содержание:

  1. Н.И.Никулин. Предисловие
  2. СКАЗКИ НАРОДОВ АЗИИ
    1. Индийская сказка. Братец Амбе и братец Рамбе (в обработке С. Ф. Олъденбурга)
    2. Коварный шакал. Индийская сказка. Перевод Г. Зографа
    3. Жил-был воробей. Индийская сказка. Перевод Г. Зографа
    4. Золотая рыба. Индийская сказка. Перевод Н. Гурова
    5. Заморыш. Индийская сказка. Перевод Г. Зографа
    6. Три царевича. Индийская сказка. Перевод В. Балина
    7. Испытание ума. Индийская сказка. Перевод Г. Зографа
    8. Глупый брахман. Индийская сказка. Перевод В. Балина
    9. Сын Пандита. Индийская сказка. Перевод Б. Кузнецова
    10. Болтливая птичка. Тайская сказка. Перевод В. Корнева
    11. Манора. Тайская сказка. Перевод Ю. Осипова
    12. Жадный монах. Тайская сказка. Перевод В. Корнева
    13. Мудрый кролик. Бирманская сказка. Перевод В. Касевича
    14. Отчего цикада потеряла свои рожки. Бирманская сказка. Перевод Ю. Осипова
    15. Принцесса-лягушка. Монская (Бирма) сказка. Перевод В. Касевича
    16. «Оскалить зубы еще не значит смеяться». Бирманская сказка. Перевод Р. Янсона
    17. «Молчание — тысячи стоит». Бирманская сказка. Перевод В. Касевича
    18. «Коровы врозь — тигру радость». Бирманская сказка. Перевод В. Касевича
    19. Жемчужинка и жаба. Бирманская сказка. Перевод В. Касевича
    20. Как птицы принесли князя. Бирманская сказка. Перевод Ю. Осипова
    21. Угорь и рыба Тяй. Вьетнамская сказка. Перевод Н. Никулина
    22. Жаба — самому Небесному властителю родня. Вьетнамская сказка. Перевод Н. Никулина
    23. Тхать Сань. Вьетнамская сказка. Перевод Н. Никулина
    24. Трое умельцев. Вьетнамская сказка. Перевод Н. Никулина
    25. Ворон на дереве. Вьетнамская сказка. Перевод Н. Никулина
    26. Юноша Тыква. Вьетнамская сказка. Перевод И. Глебовой
    27. Золотая туфелька. Вьетнамская сказка. Перевод Н. Никулина
    28. Два одеяния чиновного правителя. Вьетнамская сказка. Перевод Н. Никулина
    29. Ваш слуга это знает… Вьетнамская сказка. Перевод Н. Никулина
    30. Как на свете появились летающие рыбы. Кхмерская сказка. Перевод Ю. Осипова
    31. Две девочки. Кхмерская сказка. Перевод Ю. Горгониева
    32. Сироты. Кхмерская сказка. Перевод Ю. Горгониева
    33. Как вороне не удалось кузнечика склевать. Лаосская сказка. Перевод Н. Никулина
    34. Лиса, олень и ворон. Монгольская сказка. Перевод Г. Матвеевой
    35. Старик и тигр. Монгольская сказка. Перевод Г. Матвеевой
    36. Старый волшебник. Монгольская сказка. Перевод Г. Матвеевой
    37. Банга. Монгольская сказка. Перевод Г. Матвеевой
    38. Мудрый малыш. Монгольская сказка. Перевод Г. Матвеевой
    39. Догадливый уродец. Монгольская сказка. Перевод Г. Матвеевой
    40. Хитроумный заяц. Корейская сказка. Перевод Вадима Пака
    41. О том, как поспорили тигр и прохожий. Корейская сказка. Перевод Вадима Пака
    42. Хотел отделаться от одной шишки, да заработал вторую. Корейская сказка. Перевод Вадима Пака
    43. Кхончхи и Пхатчхи. Корейская сказка. Перевод Вадима Пака
    44. Ядовитая хурма. Корейская сказка. Перевод Вадима Пака
    45. Хитрый батрак Тольсве. Корейская сказка. Перевод Вадима Пака
    46. Перевозчик. Корейская сказка. В обработке И. Гарина-Михайловского
    47. О том, как по животным счет годам вести стали. Китайская сказка. Перевод Б. Рифтина
    48. Как собака с кошкой враждовать стали. Китайская сказка. Перевод Б. Рифтина
    49. Финиковая косточка. Китайская сказка. Перевод Б. Рифтина
    50. Семеро братьев. Китайская сказка. Перевод Б. Рифтина
    51. Скряги. Китайская сказка. Перевод Б. Рифтина
    52. Как судья Бао осла допрашивал. Китайская сказка. Перевод Б. Рифтина
    53. Как пытали каменную плиту. Китайская сказка. Перевод Б. Рифтина
    54. Чудесные зерна. Тибетская (Китай) сказка. Перевод Ю. Парфионовича
    55. Журавлиные перья. Японская сказка. Пересказ В. Марковой
    56. Флейтист Сайта. Японская сказка. Пересказ В. Марковой
    57. Обезьянье царство. Японская сказка. Пересказ В. Марковой
    58. Кувшинный человечек. Японская сказка. Пересказ В. Марковой
    59. Цапля и буйвол. Филиппинская сказка. Перевод В. Сорокина
    60. Почему вода в море соленая. Филиппинская сказка. Перевод В. Сорокина
    61. Сампагита. Филиппинская сказка. Перевод В. Сорокина
    62. Кот и обезьянки. Индонезийская сказка. Перевод Л. Колосса
    63. Почему у медведя короткий хвост. Индонезийская сказка. Перевод В. Островского
    64. Канчиль стережет пояс пророка Сулеймана. Индонезийская сказка. Перевод В. Островского
    65. Полтораста крокодилов хотят сожрать канчиля. Индонезийская сказка. Перевод В. Островского
    66. Лиса и петух. Персидская сказка. Перевод Н. Османова
    67. Глупый медведь. Персидская сказка. Перевод Н. Османова
    68. Шангул и Мангул. Персидская сказка. Перевод И. Османова
    69. Удод. Персидская сказка. Перевод Н. Османова
    70. Старушка. Персидская сказка. Перевод Н. Османова
    71. Справедливый хаким. Афганская сказка. Перевод А. Герасимовой
    72. Дружба дурака равносильна дружбе врага. Афганская сказка. Перевод А. Г ерасимовой
    73. Скряга всегда несет двойной убыток. Афганская сказка. Перевод А. Герасимовой
    74. Справедливый судья. Афганская сказка. Перевод А. Герасимовой
    75. Турецкие народные анекдоты о ходже Насреддине. Перевод В. А. Гордлевского
  3. СКАЗКИ НАРОДОВ ЕВРОПЫ
    1. Польская сказка. Пастух, который тысячу зайцев пас (перевод Н. Подольской)
    2. Польская сказка. Дар Черного Лешего (перевод Н. Подольской)
    3. Польская сказка. Пять овечек (перевод Н. Подольской)
    4. Почему собака рычит на кошку, а кошка губит мышей. Чешская сказка. Перевод М. Таловой
    5. Чешская сказка. Златовласка (перевод К. Паустовского)
    6. Словацкая сказка. Двенадцать месяцев (перевод Д. Горбова)
    7. Словацкая сказка. Золотая подкова, золотое перо, золотой волос (перевод Ю. Преснякова)
    8. Самый сильный зверь. Венгерская сказка. В обработке Д. Ийеша. Перевод Е. Малыхиной
    9. Ох Хохо. Венгерская сказка. В обработке Д. Ийеша. Перевод Е. Малыхиной
    10. Марци, честный вор. Венгерская сказка. В обработке Д. Ийеша. Перевод Е. Малыхиной
    11. Венгерская сказка. Смородинка (перевод Е. Малыхиной) (в переработке Д. Ийеша)
    12. Пастух, что речи зверей понимал. Венгерская сказка. В обработке Д. Ийеша. Перевод Е. Малыхиной
    13. Румынская сказка. Петру–Пепел (перевод Т.Э. Ивановой)
    14. Румынская сказка. Иляна Косынзяна (перевод С. Кульмановой)
    15. Хитрый Петр и змей. Болгарская сказка. Перевод М. Клягиной-Кондратьевой
    16. Мальчик, щенок, котенок и лягушонок. Болгарская сказка. Перевод М. Клягиной-Кондратьевой
    17. Болгарская сказка. Почему старикам почет (перевод М. Клягиной-Кондратьевой)
    18. Змеиное деревце. Греческая сказка. Перевод Н. Ручкиной
    19. Три удальца и три девушки. Греческая сказка. Перевод Н. Ручкиной
    20. Ведьмина дочка. Греческая сказка. Перевод Н. Ручкиной
    21. Девица на войне. Греческая сказка. Перевод Н. Ручкиной
    22. Петух и курица. Албанская сказка. Перевод Т. Серковой
    23. Смышленая девушка. Албанская сказка. Перевод Т. Серковой
    24. Как девушка царя перехитрила. Черногорская сказка. Перевод Н. Дмитриева
    25. Эро приговорен к смерти. Герцеговинская сказка. Перевод Т. Вирты. 310
    26. Цыган и великан. Боснийская сказка. Перевод Т. Вы рты…….311
    27. Кто не работает, тот не ест. Сербская сказка. Перевод М. Волконского
    28. Как солдат черта обрил. Хорватская сказка. Перевод Т. Вирты
    29. Пастушок. Словенская сказка. Перевод Т. Вирты
    30. Царь и красавица. Македонская сказка. Перевод Д. Толовского и Н. Савинова
    31. Итальянская сказка. Обезьяний дворец (перевод З. Потаповой)
    32. Итальянская сказка. Волшебное кольцо (перевод З. Потаповой)
    33. Итальянская сказка. Розина в печи (перевод З. Потаповой)
    34. Французская сказка. Волк, улитка и осы (перевод М. Абкиной)
    35. Французская сказка. Клубок шерсти (перевод М. Абкиной)
    36. Французская сказка. Три охотника (перевод М. Абкиной)
    37. Французская сказка. Как осел проглотил луну (перевод М. Абкиной)
    38. Крестьянин и молодые сеньоры. Испанская сказка. Перевод Т. Шишловой, пересказ М. Туберовского
    39. Испанская сказка. Горбатая принцесса (перевод Т. Шишловой, пересказ М. Туберовского)
    40. Невеста трех женихов. Испанская сказка. Перевод Т. Шишловой, пересказ М. Туберовского
    41. Съел сову! Португальская сказка. Перевод Инны Тыняновой
    42. Отцово наследство. Португальская сказка. Перевод Инны Тыняновой
    43. Как Джек ходил счастья искать. Английская сказка. Перевод Н. Шерешевской
    44. Тростниковая Шапка. Английская сказка. Перевод Н. Шерешевской
    45. Фэрн-Дэнский брауни. Шотландская сказка. Перевод М. Клягиной-Кондратьевой
    46. Великан Дреглин Хогни. Шотландская сказка. Перевод М. Клягиной-Кондратьевой
    47. Про короля, про святого и про гусыню. Ирландская сказка. Перевод Н. Шерешевской
    48. Темный Патрик и повелитель ворон Кромахи. Ирландская сказка. Перевод Н. Шерешевской
    49. По заслугам расчет. Шведская сказка. Перевод А. Афиногеновой
    50. Замухрышка. Шведская сказка. Перевод В. Мамоновой
    51. Как мальчик к Северному ветру за своей мукой ходил. Норвежская сказка. Перевод Е. Суриц
    52. Муж-хозяйка. Норвежская сказка. Перевод Э. Шаховой
    53. Малёк. Датская сказка. Перевод Т. Величко
    54. Волк. Датская сказка. Перевод Т. Величко
    55. Гилитрутт. Исландская сказка. Перевод Л. Горлиной
    56. Школа чернокнижия. Исландская сказка. Перевод Л. Горлиной
    57. Немецкая народная книга о шильдбюргерах, или О том, как жители города Шильды от великого ума глупостью спасались (в сокращении). Пересказ Вс. Розанова
  4. СКАЗКИ НАРОДОВ АФРИКИ
    1. Как девушка сделала звезды. Сказка бушменов. Перевод Н. Охотиной
    2. Как дети забросили на небо солнце. Сказка бушменов. Перевод Е. Котляр
    3. О матери-носороге и ее дочерях. Сказка бушменов. Перевод Е. Котляр
    4. Леопард и шакал. Сказка готтентотов. Перевод Н. Охотиной
    5. Отчего у гиены задние ноги короткие. Сказка готтентотов. Перевод Н. Охотиной
    6. Гиена и луна. Сказка зулу. Перевод Н. Охотиной
    7. Обезьяна, питон и заяц. Сказка сото. Перевод Н. Охотиной
    8. О том, как лиса обманула гиену. Сказка сото. Перевод Н. Охотиной
    9. Отчего у людей кожа бывает разного цвета. Сказка сото. Перевод Н. Охотиной
    10. Завет Мочуана. Сказка сото. Перевод Н. Охотиной
    11. Слон и первый человек. Сказка яо. Перевод М. Андреевой
    12. Лев, леопард и гиена. Сказка маконде. Перевод Ю. Чубкова
    13. Гиена и черепаха. Сказка маконде. Перевод Ю. Чубкова
    14. Как люди добыли огонь. Сказка чагга. Перевод М. Андреевой
    15. Как произошли люди. Сказка акамба. Перевод 3. Акишевой
    16. Собака и кот. Сказка суахили. Перевод Г. Гоцко
    17. Как мангуст перехитрил крокодила и леопарда. Сказка чокве. Перевод Я. Бреверн
    18. Хамелеон и древесная ящерица. Сказка чокве. Перевод Е. Ряузовой
    19. Три калебасы. Сказка каонде. Перевод 3. Макаровой
    20. Капумбу и звери. Сказка балуба. Перевод А. Жукова
    21. Как заяц стал вождем всех зверей. Сказка ламба. Перевод Н. Охотиной
    22. Два глупца. Сказка ламба. Перевод Н. Охотиной
    23. Двуликая Нги. Сказки бети-булу. Перевод К. Позднякова
    24. Почему мужчины не должны быть болтливыми. Сказка чокоси. Перевод К. Позднякова
    25. Какого хамелеон цвета? Сказка бауле. Перевод Г. Пермякова
    26. Как паук прогнал леопарда в лес. Сказка бауле. Перевод Г. Пермякова
    27. Почему у свиньи рыло вытянутое. Сказка бауле. Перевод Г. Пермякова
    28. Неблагодарность. Сказка фон. Перевод В. Вологдиной
    29. Лентяйка. Сказка фон. Перевод В. Вологдиной
    30. Почему Маву не живет больше среди людей. Сказка эве. Перевод В. Вологдиной
    31. Почему у куропатки нет хвоста. Сказка эве. Перевод В. Вологдиной
    32. Почему обезьяна живет на деревьях. Сказка эве. Перевод В. Вологдиной
    33. Леопард и антилопа. Сказка эве. Перевод В. Вологдиной
    34. Падчерица. Сказка эве. Перевод К. Позднякова
    35. Почему у попугая клюв кривой. Сказка йоруба. Перевод Б. Фихман
    36. О том, как впервые загремел гром. Сказка йоруба. Перевод Б. Фихман
    37. Жадная женщина. Сказка йоруба. Перевод Б. Фихман
    38. Ананси — старейший из живых существ. Сказка ашанти. Перевод В. Диковской
    39. Почему Ананси ест мух, бабочек и комаров. Сказка ашанти. Перевод В. Диковской
    40. Барабан Осэбо. Сказка ашанти. Перевод В. Диковской
    41. Как ашанти начали сажать ямс. Сказка ашанти. Перевод В. Диковской
    42. Колодец Ньямы. Сказка ашанти. Перевод В. Диковской
    43. Разговор. Сказка ашанти. Перевод В. Диковской
    44. Почему павиан таращит глаза. Сказка манджак. Перевод Ф. Никольникова
    45. Два дурака. Сказка манджак. Перевод Ф. Никольникова
    46. Откуда у зайца шапочка. Сказка манкань. Перевод Ф. Никольникова
    47. Собака и курица. Сказка биофада. Перевод Ф. Никольникова
    48. Как лис обманул гиену. Сказка фульбе. Перевод М. Смирновой
    49. Как гиена на базар ходила. Сказка фульбе. Перевод А. Коваль
    50. Куропатка и заяц. Сказка фульбе. Перевод А. Коваль
    51. Ненасытный Ансиге Карамба. Сказка менде. Перевод В. Диковской
    52. Коза и шакал. Сказка манден. Перевод Ф. Никольникова
    53. О том, как женился бедный заяц. Сказка манден. Перевод Ф. Никольникова
    54. Крокодильи слезы. Сказка манден. Перевод Ф. Никольникова
    55. Как появился месяц. Сказка манден. Перевод Д. Ольдерогге
    56. Золотоглазая Айзе. Сказка соннике. Перевод К. Позднякова
    57. Девушка и змей. Сказка зарма. Перевод К. Позднякова
    58. Как заяц перехитрил гиену. Сказка хауса. Перевод И. Быковой
    59. Умный петух. Сказка хауса. Перевод И. Быковой
    60. Как тушканчик перехитрил льва. Сказка хауса. Перевод И. Быковой
    61. Как появился слон. Сказка хауса. Перевод М. Смирновой
    62. Два бедняка. Сказка хауса. Перевод И. Быковой
    63. Глупый мальчик. Сказка хауса. Перевод М. Смирновой
    64. Позарившись на чужое, потеряешь свое. Амхарская сказка. Перевод Э. Ганкина
    65. Почему змеи едят лягушек. Малагасийская сказка. Перевод Ю. Родман
    66. Два плута — Кутуфеци и Махака. Малагасийская сказка. Перевод Ю. Родман
  5. СКАЗКИ НАРОДОВ АМЕРИКИ
    1. Великие приключения маленькой мышки. Эскимосская сказка. Перевод Б. Щедриной
    2. Ворон-обманщик. Эскимосская сказка. Перевод Б. Щедриной.
    3. Первая водяная лилия. Сказка североамериканских индейцев. Перевод А. Ващенко
    4. Добрый охотник. Сказка североамериканских индейцев. Перевод А. Ващенко
    5. Синяя Родинка. Сказка североамериканских индейцев. Перевод А. Ващенко
    6. Старая-престарая сказка. Сказка североамериканских индейцев. Перевод А. Ващенко
    7. Койот и женщина-сова. Сказка североамериканских индейцев. Перевод А. Ващенко
    8. Ахайюта и пожиратель туч. Сказка североамериканских индейцев. Перевод А. Ващенко
    9. Как койот поймал ветер. Сказка североамериканских индейцев. Перевод А. Сергеева
    10. Как кролик взял койота на испуг. Сказка североамериканских индейцев. Перевод А. Сергеева
    11. Как Поль Баньян вырубил все леса в Северной Дакоте. Из фольклора США. Перевод А. Сергеева
    12. Пекос Билл, техасец. Из фольклора США. Перевод А. Сергеева
    13. Кейси Джонс, машинист. Из фольклора США. Перевод А. Сергеева
    14. Виргинский Геркулес. Из фольклора США. Перевод Н. Шерешевской
    15. Почему в Калифорнии не найти умных медведей. Из фольклора США. Перевод И. Шерешевской
    16. Угадайте, кто? Из фольклора США. Перевод Н. Шерешевской
    17. Обидилдок и его рыбка. Из фольклора США. Перевод А. Сергеева
    18. Муравей и пшеничные зерна. Из фольклора США. Перевод А. Сергеева
    19. Почему у братца Опоссума голый хвост. Сказка афро-американцев США. Перевод 3. Каневского
    20. Как братец Кролик заставил братца Лиса, братца Волка и братца Медведя ловить луну. Сказка афро-американцев США. Перевод 3. Каневского
    21. Как братец Кролик и братец Черепаха бегали наперегонки. Сказка афро-американцев США. Перевод 3. Каневского
    22. Как братец Черепаха оказался сильнее всех. Сказка афро-американцев США. Перевод 3. Каневского
    23. Монетный двор братца Кролика. Сказка афро-американцев США. Перевод 3. Каневского
    24. Как братец Лис попал в переделку из-за братца Кролика. Сказка афро-американцев США. Перевод 3. Каневского
    25. Откуда взялась ночь. Сказка южноамериканских индейцев. Перевод И. Чежеговой
    26. Улицы Камагуэя и бычки. Кубинская сказка. Перевод Н. Горской
    27. Откуда пошло название Кохимар? Кубинская сказка. Перевод Н. Горской
    28. Ходячая тыквенная грядка. Кубинская сказка. Перевод Н. Горской
    29. Хитрый гаитянин. Кубинская сказка. Перевод Н. Горской
    30. Плохой хозяин. Кубинская сказка. Перевод Н. Горской
    31. Зазнайка. Кубинская сказка. Перевод Е. Колчиной
    32. Как крестьянин не заплатил за яичницу. Кубинская сказка. Перевод Е. Колчиной
    33. За круглым столом. Кубинская сказка. Перевод Е. Колчиной
    34. Чудесное дерево. Мексиканская сказка. Перевод Т. Шишловой, пересказ 3. Задунайской
    35. Урубу и жаба. Бразильская сказка. Перевод И. Чежеговой
    36. Жизнь человека. Бразильская сказка. Перевод И. Тертерян
    37. Люди, искавшие завтрашний день. Бразильская сказка. Перевод Инны Тыняновой
    38. Каипора. Бразильская сказка. Перевод Инны Тыняновой
    39. Кокосовая Пальма и Кокосовый Орех. Бразильская сказка. Перевод И.Чежеговой
  6. СКАЗКИ И МИФЫ НАРОДОВ АВСТРАЛИИ И ОКЕАНИИ
    1. I. СКАЗКИ И МИФЫ АВСТРАЛИЙЦЕВ
      1. Великая тряска и большая вода. Перевод Т. Черниловской
      2. Как появилась на небе луна. Перевод Т. Черниловской
      3. Откуда взялись звери, птицы и рыбы. Перевод Т. Черниловской
      4. Как у австралийцев появился бумеранг. Перевод Т. Черниловской
      5. Отчего у казуара синяя голова. Перевод Т. Черниловской
      6. О том, как змея стала ядовитой. Перевод Т. Черниловской
      7. Как лягушка небывалой величины выпила всю воду в Центральной Австралии и что случилось потом. Перевод Т. Черниловской
      8. Плеяды и созвездие Ориона. Перевод Т. Черниловской
      9. Собака и кенгуру. В обработке А. Маршалла. Перевод И. Архангельской
      10. Девочка и змей. В обработке А. Маршалла. Перевод И. Архангельской
      11. Млечный Путь. В обработке А. Маршалла. Перевод И. Архангельской
      12. Аист и Ворон. В обработке А. Маршалла. Перевод И. Архангельской
      13. Как появился утес Нимбува. В обработке А. Маршалла. Перевод И. Архангельской
      14. Братья Уинжарнин. В обработке А. Маршалла. Перевод И. Архангельской
      15. Хови. В обработке А. Маршалла. Перевод И. Архангельской
      16. Откуда взялась красная пыль. В обработке А. Маршалла. Перевод И. Архангельской
      17. Как появился огонь. В обработке А. Маршалла. Перевод И. Архангельской
      18. Почему племена говорят на разных языках. В обработке А. Маршалла. Перевод И. Архангельской
      19. Себялюбцы. В обработке А. Маршалла. Перевод И. Архангельской
      20. Откуда взялась гуделка. В обработке А. Маршалла. Перевод И. Архангельской
      21. Как Выпь поймал дюгоня. В обработке А. Маршалла. Перевод И. Архангельской
      22. Девушка, которая плела сумки. В обработке А. Маршалла. Перевод И. Архангельской
    2. II. СКАЗКИ И МИФЫ НАРОДОВ ОКЕАНИИ
      1. Как жители островов Торресового пролива обрели огонь. Перевод В. Николаева
      2. О том, как казуар и крокодил поссорились из-за саговой пальмы. Перевод В. Николаева
      3. В гостях у Солнца, Луны и ночи. Перевод В. Николаева
      4. Шагающее дерево. Перевод Г. Пермякова
      5. Цапля и черепаха. Перевод Ю. Баранова
      6. Дети и великан. Перевод А. Кондратова
      7. Обманутая людоедка. Перевод Н. Вороновой
      8. Осьминог и крыса. Перевод Ю. Баранова
      9. Акула и черепаха. Перевод Ю. Баранова
      10. Похищение огня. Перевод М. Ирининой
      11. Такаранги и Рау-махора. Перевод Ю. Баранова
  7. ТЫСЯЧА И ОДНА НОЧЬ. АРАБСКИЕ СКАЗКИ
    1. Арабская сказка. Рассказ о царе Шахрияре (перевод М. Салье)
    2. Арабская сказка. Аладдин и волшебная лампа (перевод М. Салье)
    3. Арабская сказка. Али-Баба и сорок разбойников (перевод М. Салье)
    4. Арабская сказка. Сказка о рыбаке (перевод М. Салье)
    5. Арабская сказка. Синдбад-мореход (перевод М. Салье)



⇑ Наверх