Сказки

«Сказки»

сборник

Сказки

Составитель: Зинаида Петрушеня

Минск: Полымя, Вышэйшая школа, 1986 г.

Тираж: 1500000 экз.   + 750000 экз. (доп.тираж)

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 60x90/16 (145x215 мм)

Страниц: 480

Описание:

Литературные сказки европейских писателей.

Оформление и иллюстрации В. П. Слаука.

Содержание:

  1. Шарль Перро
    1. Шарль Перро. Рике с хохолком (сказка, перевод А. Фёдорова), стр. 6-11
    2. Шарль Перро. Подарки феи (сказка, перевод Т. Габбе), стр. 11-13 (пересказ)
    3. Шарль Перро. Спящая красавица (сказка, перевод Т. Габбе), стр. 13-19 (пересказ)
    4. Шарль Перро. Кот в сапогах (сказка, перевод Т. Габбе), стр. 19-23 (пересказ)
    5. Шарль Перро. Золушка, или Хрустальная туфелька (сказка, перевод Т. Габбе), стр. 23-29 (пересказ)
    6. Шарль Перро. Красная Шапочка (сказка, перевод А. Введенского, С. Маршака), стр. 29-30
    7. Шарль Перро. Мальчик с пальчик (сказка, перевод Б. Дехтерева), стр. 31-35 (пересказ)
    8. Шарль Перро. Ослиная Шкура (сказка, перевод М. Булатова), стр. 36-42 (пересказ)
  2. Эрнст Теодор Амадей Гофман
    1. Эрнст Теодор Амадей Гофман. Щелкунчик и Мышиный Король (сказка, перевод И. Татариновой), стр. 44-90
  3. Братья Гримм
    1. Братья Гримм. Король Дроздобород (сказка, перевод Т. Габбе), стр. 92-98 (пересказ)
    2. Братья Гримм. Белоснежка и Краснозорька (сказка, перевод Т. Габбе), стр. 98-104 (пересказ)
    3. Братья Гримм. Госпожа Метелица (сказка, перевод А. Введенского, С. Маршака), стр. 104-106 (пересказ)
    4. Братья Гримм. Выгодное дело (сказка, перевод А. Введенского, С. Маршака), стр. 106-109 (пересказ)
    5. Братья Гримм. Бременские музыканты (сказка, перевод А. Введенского, С. Маршака), стр. 109-112 (пересказ)
    6. Братья Гримм. Храбрый портной (сказка, перевод А. Введенского, С. Маршака), стр. 112-116 (пересказ)
    7. Братья Гримм. Молодой великан (сказка, перевод А. Введенского, С. Маршака), стр. 117-122 (пересказ)
    8. Братья Гримм. Маленькие человечки (сказка, перевод А. Введенского, С. Маршака), стр. 122-123 (пересказ)
  4. Вильгельм Гауф
    1. Вильгельм Гауф. Калиф-аист (сказка, перевод А. Любарской), стр. 125-135 (пересказ)
    2. Вильгельм Гауф. Холодное сердце (сказка, перевод Т. Габбе, А. Любарской), стр. 136-173 (пересказ)
    3. Вильгельм Гауф. Карлик Нос (сказка, перевод М. Салье), стр. 173-193
    4. Вильгельм Гауф. Маленький Мук (сказка, перевод М. Салье), стр. 194-205
    5. Вильгельм Гауф. Сказка о мнимом принце (сказка, перевод Н. Касаткиной), стр. 206-217
  5. Ганс Христиан Андерсен
    1. Ганс Христиан Андерсен. Гадкий утёнок (сказка, перевод А. Ганзен), стр. 219-226 (пересказ Т. Габбе и А. Любарской)
    2. Ганс Христиан Андерсен. Стойкий оловянный солдатик (сказка, перевод А. Ганзен), стр. 226-231 (пересказ Т. Габбе и А. Любарской)
    3. Ганс Христиан Андерсен. Елка (сказка, перевод А. Ганзен), стр. 231-237
    4. Ганс Христиан Андерсен. Соловей (сказка, перевод А. Ганзен), стр. 237-245 (пересказ Т. Габбе и А. Любарской)
    5. Ганс Христиан Андерсен. Дюймовочка (сказка, перевод А. Ганзен), стр. 246-255 (пересказ Т. Габбе)
    6. Ганс Христиан Андерсен. Оле-Лукойе (сказка, перевод А. Ганзен), стр. 255-263
    7. Ганс Христиан Андерсен. Серебряная монетка (сказка, перевод А. Ганзен), стр. 263-266
    8. Ганс Христиан Андерсен. Старый дом (сказка, перевод А. Ганзен), стр. 266-272
    9. Ганс Христиан Андерсен. Свинопас (сказка, перевод А. Ганзен), стр. 272-275
    10. Ганс Христиан Андерсен. Огниво (сказка, перевод А. Ганзен), стр. 276-281
    11. Ганс Христиан Андерсен. Дикие лебеди (сказка, перевод А. Ганзен), стр. 281-292
    12. Ганс Христиан Андерсен. Русалочка (сказка, перевод А. Ганзен), стр. 292-307
    13. Ганс Христиан Андерсен. Снежная королева (сказка, перевод А. Ганзен), стр. 307-328
    14. Ганс Христиан Андерсен. Ганс Чурбан (сказка, перевод А. Ганзен), стр. 328-331
    15. Ганс Христиан Андерсен. Бузинная матушка (сказка, перевод А. Ганзен), стр. 331-336
  6. Оскар Уайльд
    1. Оскар Уайльд. Мальчик-звезда (сказка, перевод Т. Озерской), стр. 338-352
  7. Сельма Лагерлёф
    1. Сельма Лагерлёф. Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями (роман, перевод З. Задунайской, А. Любарской), стр. 354-475 (свободный пересказ)

Примечание:

Издание выходило с различными данными по тиражам и издательствам:

1) Минск, «Полымя», 1986, тираж 1 500 000 (3-й завод 300 001-400 000 экз.; 2-й завод 150 001-300 000 экз. — изд-ва «Народная асвета»)

2) Минск, «Вышэйшая школа», 1986, тираж 750 000 (2-й завод: 150 001-250 000 экз.; 1-й завод-150 000 экз. — изд. «Юнацтва»)



Информация об издании предоставлена: antilia («Полымя»), Finefleur («Вышэйшая школа»)






Продают, меняют
Гвардеец, Таллин (120)
Zlevin, Москва (300)
Spining, Орск (200 рублей)

Книжные полки

Все книжные полки » (16)


⇑ Наверх