Иностранная литература 12 ...

«Иностранная литература №12, 2015»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

журнал

Иностранная литература №12, 2015

2015 г.

Тираж: 3000 экз.

Формат: 70x108/16 (170x260 мм)

Страниц: 288

Описание:

Иллюстрация на обложке С. Мюнстера.

Содержание:

  1. Рассказы
    1. Алекс Престон. Уиндем Лестрейндж покупает школу (рассказ), стр. 5-16
    2. Пьерджанни Курти. Боксеры (рассказ, перевод А. Ямпольской), стр. 17-22
    3. Хилари Мантел. Урок английского (рассказ, перевод А. Ливерганта), стр. 23-44
    4. Владимир Степан. Счастье (рассказ, перевод Е. Маркович), стр. 45-49
    5. Янош Хаи. Писательница (рассказ, перевод Ю. Гусева), стр. 50-52
    6. Иржи Кратохвил. Истории о любви и смерти (рассказ, перевод Н. Шульгиной), стр. 53-60
    7. Ева Малити-Франева. Скорый поезд "Шоу-бизнес" (расказ, перевод Л. Широковой), стр. 61-70
    8. Су Тун. Скажи, что я улетел на белом журавле (рассказ, перевод И. Егорова), стр. 71-78
    9. Хелле Хелле. Воскресенье 15:10 (рассказ, перевод Н. Кларк), стр. 79-82
  2. Стихи
    1. Кларибель Алегриа. «Откуда ты, мой голос?» (стихи, перевод Ж. Тевлиной), стр. 83-85
    2. Из датской поэзии (стихи, перевод Н. Киямовой), стр. 86-91
    3. Алесь Бадак. Стихи, стр. 92-95
    4. Итальянские стихи (перевод Е. Солоновича), стр. 96-103
    5. Бране Мозетич. Стихи (перевод Ж. Перковской), стр. 104-107
    6. Эндрю Моушен. Очарованный странник (стихи, перевод Г. Кружкова), стр. 108-110
  3. Документальная проза
    1. Адам Грин. Байка про карманника. Артистические кражи Аполло Роббинса (документальное произведение, перевод Е. Калявиной), стр. 111-131
  4. Статьи, эссе
    1. Ханс Магнус Энценсбергер. Нужен ли секс, и если да, то какой? (статья, перевод Н. Васильевой), стр. 132-136
    2. Хавьер Мариас. На злобу дня (статья, перевод Н. Мечтаевой), стр. 137-145
    3. Адам Эпстайн. Любить пересмешника (статья, перевод М. Загота), стр. 146-150
  5. Literatura ir menas. Литва
    1. Гитис Норвилас. Милош - вор (статья, перевод М. Чепайтите), стр. 151-156
    2. Тим Паркс. Неужели он - мой сын? (статья, перевод Е. Ивановой), стр. 157-175
    3. Ласло Краснахоркаи. Кто-то стучит в мою дверь (статья, перевод О. Якименко), стр. 176-182
    4. Ильма Ракуза. Петербург, Бродский - и литература как эликсир жизни (статья, перевод В. Агафоновой), стр. 183-187
    5. Катрин Лове. О погодных условиях в Швейцарии (статья, перевод Е. Моттирони), стр. 188-193
    6. Петер Биксель. Журнальные колонки (статья, перевод Н. Васильевой), стр. 194-206
    7. Борис А. Новак. «Глаза - чтоб только плакать»: Симона де Бовуар о старости (статья, перевод Ж. Перковской), стр. 207-213
    8. Джойс Кэрол Оутс. Самые плохие критики (статья, перевод Л. Биндеман), стр. 214-219
  6. Интервью
    1. Шуши Гуппи. «Провалы по природе своей кратки, а успех - долог...» Беседа с Майклом Фрейном (перевод Е. Ракитиной), стр. 220-231
    2. Катажина Кубисёвская. Есть время объятий и есть время любви. Беседа с Ежи Пильхом (фрагменты двух интервью, перевод К. Старосельской), стр. 232-246
  7. Ничего смешного
    1. Андрес Неуман. «Борхес бывает вампирическим» (интервью, перевод А. Казачкова), стр. 247-259
  8. Из старых журналов
    1. Колетт. В Бургундии. Пламя под пеплом (эссе, перевод М. Липко), стр. 260-265
  9. Библиография, стр. 266-287

Примечание:

Карта Себастиана Мюнстера «Королева Европа».

Оформление А. Бондаренко, Д. Черногаева.



Информация об издании предоставлена: lena_m






⇑ Наверх