Иностранная литература 1989 ...

«Иностранная литература 1989`5»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

журнал

Иностранная литература 1989`5

1989 г.

Тираж: 420000 экз.

Формат: 70x108/16 (170x260 мм)

Страниц: 256

Описание:

На обложке: икэбана

Содержание:

  1. Юкио Мисима. Золотой храм (роман, перевод Г. Чхартишвили), стр. 5-128
  2. Колумбийская лирика: два новых имени
    1. Сергей Гончаренко. Вступление (статья), стр. 129
    2. Хорхе Гайтан Дуран (перевод Сергея Гончаренко)
      1. Знаю, что живу, стр. 130
      2. Мгновение, стр. 130
      3. Объятье обнаженных, стр. 130-131
      4. Любовники- 1, стр. 131
      5. Любовники-2, стр. 131
      6. Послание, стр. 132
      7. Ночное мимолетное, стр. 132
      8. Потеряв эту землю, стр. 132-133
      9. Хочу, стр. 133
      10. Правда песни, стр. 133-134
    3. Эдуардо Карранса (перевод Сергея Гончаренко)
      1. Навязчивый сонет о сне, стр. 135
      2. Сонет о кромешном «кроме», стр. 135
      3. Тема огня и моря, стр. 136
      4. Ожидание, стр. 136
      5. Крылья музыки, стр. 136
      6. Тема женщины и яблока, стр. 137
      7. Оленье солнце, стр. 137-138
  3. Леонардо Шаша. Смерть Сталина (рассказ, перевод Е. Солоновича), стр. 139-156
  4. Их классики XX века
    1. Джеймс Джойс. Улисс (роман, перевод В. Хинкиса, С.С. Хоружего) (продолжение), стр. 157-183
    2. Е. Гениева. Комментарии (произведение (прочее)), стр. 184-185
    3. Эдгар Ли Мастерс. Из книги «Новый Спун-Ривер»
      1. Андрей Сергеев. Вступление (статья), стр. 186-187
      2. Эдгар Ли Мастерс. Уиллис Беггс (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 187
      3. Эдгар Ли Мастерс. Эзра Финк (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 187-188
      4. Эдгар Ли Мастерс. Генри Брекенридж (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 188
      5. Эдгар Ли Мастерс. Джей Хокинс (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 188-189
      6. Эдгар Ли Мастерс. Мэр Марстон (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 189
      7. Эдгар Ли Мастерс. Рода Питкин (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 189
      8. Эдгар Ли Мастерс. Неизвестные солдаты (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 190
      9. Эдгар Ли Мастерс. Наст Уиленд (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 190
      10. Эдгар Ли Мастерс. Еврипид Алексопулос (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 190-191
      11. Эдгар Ли Мастерс. Чокли Камерон (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 191
      12. Эдгар Ли Мастерс. Миссис Гард Уэйфул (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 191
      13. Эдгар Ли Мастерс. Сайлас Дженнингс (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 191-192
      14. Эдгар Ли Мастерс. Судья Дональд Шумен (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 192
      15. Эдгар Ли Мастерс. Генри Юдолл (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 192
      16. Эдгар Ли Мастерс. Томас Нельсон (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 192-193
      17. Эдгар Ли Мастерс. Хорас Найт (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 193
      18. Эдгар Ли Мастерс. Джеймс Истел (стихотворение, перевод А. Сергеева), стр. 193
  5. Антирубрика
    1. Роальд Даль. Как вам будет угодно, пастор! (рассказ, перевод Т. Амелиной, И. Стам), стр. 194-202
  6. Критика
    1. Коммунизм и христианство (дискуссия, состоявшаяся в Институте мировой литературы 3 ноября 1988 года)
      1. Участвуют: Ф. Кузнецов, П. Палиевский, Ч. Айтматов, митрополит Филарет, В. Распутин, Е. Челышев, епископ Нюкш, Д. Урнов, И. Сенявин, Т. Ланина, Ласло Роберт, В. Крупин, Грэм Грин, И. Шафаревич, А. Буевский, Н. Балашов, стр. 203-224
    2. Литературный мир об «Улиссе» (составление Екатерины Гениевой)
      1. Ричард Олдингтон. Влияние г-на Джеймса Джойса (статья, перевод И. Дорониной) (фрагменты), стр. 225-226
      2. Валери Ларбо. «Улисс» Джеймса Джойса (статья, перевод И. Дорониной), стр. 226-227
      3. Арнольд Беннетт. «Улисс» Джеймса Джойса (статья, перевод И. Дорониной), стр. 227-228
      4. Эзра Паунд. Джеймс Джойс и Пекюше (эссе, перевод И. Дорониной), стр. 228-229
  7. Резонанс
    1. Нагиб Махфуз. Речь на церемонии вручения Нобелевской премии (эссе, перевод А. Тимошкина), стр. 230-231
    2. Тема для дискуссии: эротика и литература
      1. Д. Г. Лоуренс. Порнография и непристойности (эссе, перевод Ю. Комова), стр. 232-236
      2. Л. Петрушевская. «...Нам — секс?» (эссе), стр. 237-238
      3. Юрий Поляков. Об эротическом ликбезе и не только о нём (эссе), стр. 238-242
  8. Наша почта
    1. Общество и смертная казнь: мнение читателей, стр. 243-245
  9. Советская литература за рубежом (библиография), стр. 246-247
  10. Курьер «ИЛ», стр. 248-254
  11. Авторы этого номера, стр. 255
  12. В 1990 году редакция предполагает опубликовать, стр. 256



Информация об издании предоставлена: ameshavkin






Желают приобрести
Alter611 

⇑ Наверх