|
Описание:
Рассказы, повести и публицистика.
Содержание:
- Три назидательные новеллы и один пролог
- Мигель де Унамуно. Пролог (эссе, перевод Г. Степанова), стр. 5-14
- Мигель де Унамуно. Две матери (рассказ, перевод Г. Степанова), стр. 14-39
- Мигель де Унамуно. Маркиз де Лумбрия (рассказ, перевод Г. Степанова), стр. 40-53
- Мигель де Унамуно. Настоящий мужчина (рассказ, перевод Г. Степанова), стр. 53-92
- Мигель де Унамуно. Святой Мануэль Добрый, мученик (повесть, перевод А. Косс), стр. 93-128
- Мигель де Унамуно. Новелла о доне Сандальо, игроке в шахматы (повесть, перевод И. Чежеговой), стр. 129-161
- Мигель де Унамуно. Бедный богатый человек, или Комическое чувство жизни (повесть, перевод В. Столбова), стр. 162-193
- Очерки и статьи
- Мигель де Унамуно. История бумажных птичек (статья, перевод В.Н. Михайлова), стр. 194-201
- Мигель де Унамуно. О современном маразме Испании (статья, перевод Г. Коган), стр. 201-220
- Мигель де Унамуно. Цивилизация и культура (статья, перевод В.Н. Михайлова), стр. 220-227
- Мигель де Унамуно. Вглубь! (эссе, перевод А. Черняка), стр. 227-236
- Мигель де Унамуно. Путь ко гробу Дон Кихота (эссе, перевод П. Глазовой), стр. 236-249
- Мигель де Унамуно. Испанская зависть (статья, перевод П. Глазовой), стр. 249-257
- Мигель де Унамуно. Антиполитики (статья, перевод В. Андреева), стр. 257-263
- Мигель де Унамуно. Рыбная ловля в Эшпинью (эссе, перевод В. Симонова), стр. 263-271
- Мигель де Унамуно. От Оньяте к Айтсгорри (эссе, перевод В. Симонова), стр. 271-279
- Мигель де Унамуно. Большие и маленькие города (эссе, перевод А. Гитлиц), стр. 279-285
- Мигель де Унамуно. В горах (эссе, перевод А. Гитлиц), стр. 285-292
- Мигель де Унамуно. Спустившись с гор (эссе, перевод В. Симонова), стр. 292-298
- Мигель де Унамуно. Город, окрестности, пейзажи и воспоминания (эссе, перевод В. Симонова), стр. 298-305
- Мигель де Унамуно. Саламанка (эссе, перевод В. Симонова), стр. 305-312
- Мигель де Унамуно. Юсте (эссе, перевод А. Гитлиц), стр. 312-316
- Мигель де Унамуно. Искусство и космополитизм (статья, перевод В.Н. Михайлова), стр. 316-324
- Мигель де Унамуно. Читая Флобера (эссе, перевод Вс. Багно), стр. 324-330
- И. Тертерян. Комментарии, стр. 331-349
Примечание:
Информация об издании предоставлена: Magnus
|