|
антология
Кошмары Британских островов
омнибус, самиздат
Составитель: Рональд Четвинд-Хейс
: оПУС М, 2019 г. (ноябрь)
Серия: Книга чудес
Тираж: 50 экз.
ISBN: не указан
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 60x84/16 (145x200 мм)
Страниц: 638
|
|
Описание:
Сборник антологий Рональда Четвинда-Хейса: страшные рассказы, посвященные Уэльсу, Корнуоллу и Шотландии.
Художник не указан.
Содержание:
- Рональд Четвинд-Хейс. Кошмары Корнуолла
- Рональд Четвинд-Хейс. Предисловие (статья, перевод А. Сорочана), стр. 7-10
- Роберт Хант. Труп, который не коченеет (перевод А. Сорочана), стр. 11
- Артур Квиллер-Кауч. Ночная перекличка на Железном рифе (рассказ), стр. 12-29
- Роберт Хант. Свистящий керн (перевод А. Сорочана), стр. 30
- Д. Д. Бересфорд. Мизантроп (рассказ), стр. 31-41
- Роберт Хант. Восстань, Такер (перевод А. Сорочана), стр. 42
- Р. С. Хоукер. Призрак Ботасена (рассказ), стр. 43-54
- Роберт Хант. Корабль-призрак (перевод А. Сорочана), стр. 55
- А. Л. Роуз. Хелловин (рассказ), стр. 56-68
- Роберт Хант. Зов мертвецов (перевод А. Сорочана), стр. 69
- Р. Эллис Робертс. Конфессионер (рассказ), стр. 70-85
- Роберт Хант. Час пришел… (перевод А. Сорочана), стр. 86
- М. Х. Призрачный заяц (рассказ), стр. 87-108
- Роберт Хант. Неужели это был Летучий Голландец? (перевод А. Сорочана), стр. 109
- Иден Филпоттс. Железный ананас (рассказ), стр. 110-129
- Роберт Хант. Отдай мне мои зубы… Отдай мне мои зубы… (перевод А. Сорочана), стр. 130
- Р. А. Мэнхуд. Пожелай мне удачи (рассказ), стр. 131-138
- Т. К. Коуч. Адские псы (отрывок, перевод А. Сорочана), стр. 139
- Хью Уолпол. Госпожа Лант (рассказ), стр. 140-155
- Роберт Хант. Спирмэн (перевод А. Сорочана), стр. 156
- Дафна Дю Морье. Птицы (рассказ), стр. 157-185
- Р. Ч. Х. Барджест (микрорассказ, перевод А. Сорочана), стр. 186
- Роберт Хант. Призрачный жених (рассказ), стр. 187-193
- Роберт Хант. Ведьма из Кенидека (перевод А. Сорочана), стр. 194
- Рональд Четвинд-Хейс. Пещера (рассказ), стр. 195-212
- Рональд Четвинд-Хейс. Ужасы Шотландии
- Агнус Кэмпбелл. Предисловие (статья, перевод А. Сорочана), стр. 215-218
- Сейчевелл Ситуэлл, Фрэнсис Бэмфорд. Безумный сын Куинсберри (рассказ, перевод А. Сорочана), стр. 219
- Ангус Стюарт. Смуглый бог (рассказ, перевод С. Бархатова), стр. 220-232
- Джон Л. Кэмпбелл, Тревор М. Холл. Случай в Лох Скиппорт (рассказ, перевод А. Сорочана), стр. 233
- Роберт Льюис Стивенсон. Похититель трупов (рассказ, перевод Е. Чистяковой-Вэр), стр. 234-255
- Вальтер Скотт. Призрак сержанта Дэвиса (отрывок, перевод А. Сорочана), стр. 256-257
- Саймон Пилкингтон. Наследство (рассказ, перевод Е. Абросимовой), стр. 258-276
- Р. Макдональд Робертсон. Рассказ рыбака (рассказ, перевод А. Сорочана), стр. 277
- Рональд Четвинд-Хейс. Шона и Водяной Конь (рассказ, перевод Е. Абросимовой), стр. 278-297
- Вальтер Скотт. Старший призрак (отрывок, перевод А. Сорочана), стр. 298
- Артур Конан Дойл. Серебряное зеркало (рассказ, перевод Е. Чистяковой-Вэр), стр. 299-309
- Эллиотт О'Доннелл. Призраки Сент-Джайлса (рассказ, перевод А. Сорочана), стр. 310-311
- У. С. Моррисон. Рога Быка (рассказ, перевод А. Сорочана), стр. 312-323
- Р. Макдональд Робертсон. Пес из Рослина (рассказ, перевод А. Сорочана), стр. 324
- Вальтер Скотт. Рассказ странника Вилли (отрывок, перевод А. Сорочана), стр. 325-345
- Р. Макдональд Робертсон. Старый дом пастора в Лаирге (рассказ, перевод А. Сорочана), стр. 346
- Рональд Дункан. Родство (рассказ, перевод Е. Абросимовой), стр. 347-362
- Гвен Бенвелл, Артур Во. Лох-Син (рассказ, перевод А. Сорочана), стр. 363
- Джон Конелл. Дом в долине (рассказ, перевод Е. Абросимовой), стр. 364-375
- К. М. Бриггс. Наклави (отрывок, перевод А. Сорочана), стр. 376
- Джон Кейр Кросс. Влюблённые (рассказ, перевод Е. Абросимовой), стр. 377-384
- Отта Ф. Свайер. Стоячие Камни (рассказ, перевод А. Сорочана), стр. 385-386
- Дороти К. Хейнс. Голова (рассказ, перевод Е. Абросимовой), стр. 387-391
- Вальтер Скотт. Ведьмы Олдерна (отрывок, перевод А. Сорочана), стр. 392
- Эйлин Бигланд. Нежная дева (рассказ, перевод Е. Абросимовой), стр. 393-409
- Отта Ф. Свайер. Ходячие мертвецы (рассказ, перевод А. Сорочана), стр. 410
- Соуни Бин и его семья (эссе, перевод А. Сорочана), стр. 411-416
- Джон Л. Кэмпбелл, Тревор М. Холл. Мой дедушка встал (рассказ, перевод А. Сорочана), стр. 417
- Джеймс Хогг. Брауни из Блэк Хэггс (рассказ, перевод Е. Абросимовой), стр. 418-434
- Рональд Четвинд-Хейс. Страхи Уэльса
- Рональд Четвинд-Хейс. Предисловие (статья, перевод С. Тимофеева), стр. 437-439
- Глин Джонс. Джордан (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 440-453
- Хейзел Ф. Лукер. Старый Бэн (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 454-455
- Джон Кристофер. Детский крик (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 456-473
- У. Хоуэллс. Ципераэт (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 474
- Артур Мейчен. Огненная пирамида (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 475-499
- Д. Э. Дженкинс. Брауни Хобгоблин из Бедджлерта (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 500
- Ангус Уилсон. Человек или животные (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 501-506
- Хейзел Ф. Лукер. Человек на велосипеде (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 507-508
- Ричард Бриджман. Трастовый фонд Моргана (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 509-522
- Мэри Тревельян. Мёртвая свеча (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 523
- Мария Тревельян. Водяные лошадки и духи туманов (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 524-535
- Мария Тревельян. Звон колокола (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 536
- Карадок Эванс. Её будут помнить (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 537-541
- Мария Тревельян. Чёрная леди из Бовертона (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 542
- Хейзел Ф. Лукер. Последняя золотая шахта (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 543-552
- Эллиас Оуэн. Сатана и перевозчик Библий (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 553
- Дороти К. Хейнс. Миссис Джонс (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 554-560
- У. Хоуэллс. Призрак Понт Канука Бач (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 561
- Рональд Сет. Преподобный Джон Джонс и призрачный всадник (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 562-569
- У. Хоуэллс. Свечи мертвецов (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 570
- Глин Джонс. Кади Хьюз (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 571-576
- Д. Э. Дженкинс. Белая Дама Аберглейслинского перевала (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 577-578
- Джек Гриффит. Чёрная богиня (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 579-596
- Элиас Оуэн. Дерево Дьявола Эглвис Рос, близ Лландидно (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 597
- Ричард Хьюз. Незнакомец (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 598-606
- Д. Э. Дженкинс. Смертельная схватка (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 607
- Рональд Четвинд-Хейс. Лорд Данвилльям и Кун Аннун (рассказ, перевод С. Тимофеева), стр. 608-629
Примечание:
Данные о переводчиках предоставлены издателем. Авторство переводов некоторых произведений в сборнике «Кошмары Корнуолла» установить не удалось.
Информация об издании предоставлена: Securitron
|