Портрет птицы

«Портрет птицы»


В магазинах:РЕКЛАМА 18+
Все издания:

антология

Портрет птицы

Составитель:

М.: Водолей, 2010 г.

Серия: Звёзды зарубежной поэзии

Тираж: 500 экз.

ISBN: 978-5-91763-030-4

Тип обложки: твёрдая

Формат: 70x108/32 (130x165 мм)

Страниц: 240

Описание:

Французская поэзия в переводах Марины Миримской.

Иллюстрация на обложке — фрагмент картины В. Ван Гога.

Содержание:

  1. ГРАФИНЯ де ДИА (XII в.)
    1. Песня (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 5
  2. МАРИЯ ФРАНЦУЗСКАЯ (2-я пол. XII в.)
    1. «О, как похожи мы на них!..» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 7
  3. ПЬЕР РОНСАР (1524-1585)
    1. II сонет к Кассандре (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 8
    2. III сонет к Кассандре (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 8
    3. VI сонет к Кассандре (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 9
    4. VII сонет к Кассандре (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 10
    5. Любовь к Кассандре (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 11
    6. Кассандре (Из книги «Оды») (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 11
    7. К Мари («Посылаю вам этот пакет...») (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 12
    8. К Мари («Ленивица Мари! Пора вставать, уж поздно!») (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 13
  4. ЛУИЗА ЛАБЕ (1526-1566)
    1. Сонет («Ах, если бы, на грудь к нему склоняясь...») (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 14
    2. Сонет («Пока слеза еще свободно льется...») (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 15
  5. ПЬЕР-ЖАН БЕРАНЖЕ (1780-1857)
    1. Чердак (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 16
    2. У каждого свой вкус (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 18
    3. Бедная женщина (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 18
    4. Добрая старушка (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 20
  6. МАРСЕЛИНА ДЕБОРД-ВАЛЬМОР (1786-1859)
    1. Воспоминание (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 22
    2. Молитва (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 22
    3. Вечерние колокола (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 23
    4. Что вы сделали? (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 24
    5. Моя комната (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 26
    6. Идите с миром (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 27
    7. Зарницы (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 28
    8. Розы Саади (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 28
    9. Одинокое гнездо (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 29
    10. Отрешенность (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 30
  7. АЛЬФОНС де ЛАМАРТИН (1790-1869)
    1. Озеро (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 31
    2. Ласточка (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 34
    3. Осень (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 35
    4. Увядшая роза (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 36
  8. ВИКТОР ГЮГО (1802-1885)
    1. Из книги «Внутренние голоса»
      1. Корова (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 38
    2. Из книги «Лучи и тени»
      1. Гитара (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 39
    3. Из книги «Возмездие»
      1. «Франция моя! В паденье...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 43
    4. Из книги «Созерцания»
      1. Ibo (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 44
      2. Прояснение (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 50
    5. Из книги «Искусство быть дедом»
      1. «Что за земля? В душе грохочущая буря...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 51
      2. Жанна вступает в жизнь (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 53
      3. Другой (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 53
      4. «Я чувствую порой, что взят из скверны мира...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 54
      5. «Лес! своих малышей я за ручки возьму...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 55
      6. Весна (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 56
      7. Открытые окна (Утро. — В дремоте) (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 58
      8. «Я к Жанне подошел. Она в траве зеленой...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 58
      9. Царапина (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 59
      10. «Хоть женщина моя не очень велика...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 60
      11. «Сказала Жанна раз служанке Мариетте...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 60
      12. Потревоженная радость (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 61
      13. В полях (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 63
      14. Песня деда (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 63
  9. ЖЕРАР де НЕРВАЛЬ (1808-1855)
    1. Аллея Люксембургского сада (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 65
    2. Пробуждение в экипаже (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 65
    3. Бабушка (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 66
    4. Черная точка (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 67
    5. Апрель (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 68
    6. Благородные и лакеи (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 68
    7. Фантазия (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 69
  10. АЛЬФРЕД де МЮССЕ (1810-1857)
    1. Читателю двух томов моих стихотворений (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 70
    2. Восход (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 71
    3. Ульрике (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 72
    4. Венеция (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 73
    5. Сонет («Предзимье. Чувствую его озноб приятный...») (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 76
    6. Мадам де Менессье (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 77
    7. Мадам М. (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 77
    8. Читателю двух пьес, которые следуют (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 78
    9. Альфреду Тате («Жизнь! Недаром ее называем мы благом!») (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 79
    10. Сын Тициана (стихотворение в прозе, перевод М. Миримской), стр. 80
    11. Сонет («Я Петрарку стал читать рано, с детских лет...») (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 80
    12. Никогда (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 81
    13. Грусть (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 82
    14. К мадам Г. (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 83
    15. Ей же («Когда печальный крик певуньи перелетной...») (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 83
    16. Виктору Гюго (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 84
    17. Альфреду Тате («Вы едете, мой друг. Дорога далека...») (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 85
    18. Сонет («Встречаться всякий день...») (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 86
    19. На смерть дочери Ренье (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 86
    20. Сонет читателю (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 87
  11. ТЕОФИЛЬ ГОТЬЕ (1811-1872)
    1. Змеиная нора (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 89
    2. Пейзаж (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 90
    3. Первая улыбка весны 90
    4. Слепой (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 92
    5. Кармен (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 93
  12. ШАРЛЬ БОДЛЕР (1821-1867)
    1. Альбатрос (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 95
    2. Поднебесье (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 96
    3. Враг (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 97
    4. Жизнь прошлая (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 97
    5. Человек и море (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 98
    6. Красота (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 99
    7. «Обожаю тебя, словно сумрак небесный...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 100
    8. «Ее жемчужный шелк, струясь по всей длине...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 100
    9. Фантом
      1. I. Потемки (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 101
      2. II. Аромат (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 102
      3. III. Рама (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 102
      4. IV. Портрет (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 103
    10. «- Что скажешь ты, душа, в вечерний час унылый...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 104
    11. Обратимость (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 105
    12. Кот (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 106
    13. Осенняя песня
      1. I. «Мы ждем холодной мглы в печали и томленье...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 107
      2. II. «Люблю зеленых глаз рисунок удлиненный...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 107
    14. Музыка (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 108
    15. Веселый мертвец (стихотворение, перевод М. Миримской), стр. 109
    16. Надтреснутый колокол (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    17. Вкус небытия (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    18. Смерть бедняков (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
  13. АРМАН СЮЛЛИ-ПРЮДОМ (1839-1907)
    1. Первая любовь (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    2. Глаза (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    3. Прощение (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    4. Старые дома (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    5. Наваждение (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    6. «Когда б вы знали, как печально...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
  14. ШАРЛЬ КРО (1842-1888)
    1. Итог (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
  15. СТЕФАН МАЛЛАРМЕ (1842-1898)
    1. Явление (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    2. Окна (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    3. Обновление (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    4. Вздох (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    5. Морской ветер (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    6. Лебедь (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    7. Ужас (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
  16. ПОЛЬ ВЕРЛЕН (1844-1896)
    1. Из книги «Сатурналии»
      1. Nevermore (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      2. Спустя три года (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      3. Мой привычный сон (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      4. Морское (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      5. Закаты (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      6. Осенняя песня (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      7. Час вечерней звезды (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      8. Соловей (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      9. Женщина и кошка (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      10. Господин Прюдом (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    2. Из книги «Галантные празднества»
      1. Свет луны (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      2. Сентиментальная беседа (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    3. Из книги «Добрая песня»
      1. «Сияет над землей рассветное светило...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      2. «Июньским днем в зеленом платье с рюшкой...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      3. «Растет и ширится, алея, свод небесный...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      4. «Тает ночь, в белесой рани...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      5. «Леса опушка...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      6. «Пейзаж качается в проеме занавески...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      7. «Одна ее рука, изящна и смугла...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      8. «Песенка, лети скорее...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      9. «Камин пылающий, и в ночнике огонь...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      10. «Панельная любовь, дешевый ресторан...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      11. «Не правда ли, смешны нам злоба и вражда?..» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      12. «Пусть это будет ясным летним днем...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      13. «Путем коварным, оробелый...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      14. «Окончилась зима. Весна в начале...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    4. Из книги «Романсы без слов»
      1. «Лепет нежно-утомленный...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      2. «И сердце всё в слезах...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      3. «Ее рука ласкает фортепьяно...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      4. «Скучная равнина...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      5. «Дрожит в тумане тень деревьев шелестящих...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      6. Луг (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    5. Из книги «Давно и недавно»
      1. К Горацио (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
      2. Скелет (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    6. Из книги «Любовь»
      1. «Устав страдать, я сник и смолк...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    7. Из книги «Параллельно»
      1. Аллегория (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    8. Из книги «Счастье»
      1. «Передо мною храм высокий...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
  17. ГИ де МОПАССАН (1850-1893)
    1. Снежная ночь (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
  18. ЖЕРМЕН НУВО (1851-1920)
    1. «О, сердце глупое! В нем, как вино в бокале...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    2. Бледное дитя (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
  19. АРТЮР РЕМБО (1854-1891)
    1. Ощущение (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    2. Зло (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    3. Мои скитания (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    4. Гласные (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
  20. АНРИ де РЕНЬЕ (1864-1936)
    1. Встреча (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
  21. ПОЛЬ-ЖАН ТУЛЕ (1867-1920)
    1. «Летит стремглав за годом год...» (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    2. Ноктюрн (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
  22. ФРАНСИС ЖАММ (1868-1938)
    1. С дубовым посохом (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    2. Ходил я в старый сад (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    3. Столовая (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    4. Пахнуло осенью (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    5. Девушка (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    6. Дар (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    7. Крестьянки в городе (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    8. Долина (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
  23. ПОЛЬ ВАЛЕРИ (1871-1945)
    1. Шаги (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
  24. ПЬЕР РЕВЕРДИ (1889-1960)
    1. Гладильщица (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
  25. МОРИС КАРЕМ (1899-1978)
    1. Так холодно (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    2. Мертвый листок (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    3. Воробей (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    4. Кот и солнце (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
  26. РОБЕР ДЕСНОС (1900-1945)
    1. Я столько раз видел тебя во сне (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
  27. ЖАК ПРЕВЕР (1900-1977)
    1. Затмение (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    2. Красная лошадь (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    3. Семейное (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    4. Пропащее время (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    5. Балбес (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    6. Птицы тревоги (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    7. Для тебя, моя любовь (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    8. Утренний завтрак (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    9. Париж at night (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    10. Прямая дорога (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    11. Чтобы создать портрет птицы (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    12. Зыбучие пески (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    13. Страница письменности (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    14. Песня птицелова (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    15. Эта любовь (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
  28. РУБЕН МЕЛИК (р. 1921)
    1. Хорал (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
  29. ЖАК БРЕЛЬ (1929-1978)
    1. Ярмарка (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    2. Баллада (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
    3. Столько (стихотворение, перевод М. Миримской), стр.
  30. ПРИЛОЖЕНИЕ. СТИХОТВОРЕНИЯ МАРИНЫ МИРИМСКОЙ
    1. Марина Миримская. «Сказала я сегодня музе...» (стихотворение), стр.
    2. Марина Миримская. Весеннее (стихотворение), стр.
    3. Марина Миримская. «Вас уже одиннадцать звездных братьев...» (стихотворение), стр.
    4. Марина Миримская. «Вы солнышком южным согреты...» (стихотворение), стр.
    5. Марина Миримская. «Ей жизнь - мне смерть. Давай так сделаем...» (стихотворение), стр.
    6. Марина Миримская. «Если б сказочной властью...» (стихотворение), стр.
    7. Марина Миримская. «Живем, как в песнях говорится...» (стихотворение), стр.
    8. Марина Миримская. Жизнь (стихотворение), стр.
    9. Марина Миримская. «Капля малая России...» (стихотворение), стр.
    10. Марина Миримская. «Небосвод наводит жуть...» (стихотворение), стр.
    11. Марина Миримская. Об осени (стихотворение), стр.
    12. Марина Миримская. Отцу (стихотворение), стр.
    13. Марина Миримская. Отчаянье (стихотворение), стр.
    14. Марина Миримская. «В беспечном и солнечном мире...» (стихотворение), стр.
    15. Марина Миримская. «Порою, когда на работу бегу...» (стихотворение), стр.
    16. Марина Миримская. «Пусть грозные воют метели...» (стихотворение), стр.
    17. Марина Миримская. Человек (стихотворение), стр.
  31. Евгений Витковский. Приложение к жизни (послесловие), стр.

Примечание:

Картина Винсента Ван Гога 1886 года «Зимородок».




⇑ Наверх