Перец Маркиш Стихотворения и ...

Перец Маркиш «Стихотворения и поэмы»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

Стихотворения и поэмы

авторский сборник

Составитель: Э.Е. Лазебникова-Маркиш

Л.: Советский писатель (Ленинградское отд.), 1968 г.

Серия: Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание

Тираж: 25000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 704

Описание:

Стихотворения и поэмы.

Содержание:

  1. С.С. Наровчатов. Перец Маркиш (статья), стр. 5-35
  2. СТИХОТВОРЕНИЯ
    1. Перец Маркиш. 1. «По телу голому земли...» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 39
    2. Перец Маркиш. 2. «Я сам — земля!..» (стихотворение, перевод Л. Руст; под редакцией В. Левика), стр. 39-40
    3. Перец Маркиш. 3. «Приходит час ночной ко мне...» (стихотворение, перевод А. Ахматовой; под редакцией В. Левика), стр. 40-41
    4. Перец Маркиш. 4. «Ай да кони, что за кони!..» (стихотворение, перевод Л. Озерова), стр. 41-42
    5. Перец Маркиш. 5. «Я только стебелек, затерянный в полях...» (стихотворение, перевод Л. Руст), стр. 42
    6. Перец Маркиш. 6. «Ты влюблен в меня, ветер дорог…» (стихотворение, перевод С. Левмана), стр. 42
    7. Перец Маркиш. 7. «Ты никогда еще так не была свежа…» (стихотворение, перевод А. Ахматовой; под редакцией В. Левика), стр. 43
    8. Перец Маркиш. 8. «На песчаных белых высях...» (стихотворение, перевод Л. Руст), стр. 43-44
    9. Перец Маркиш. 9. Последний снег (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 44
    10. Перец Маркиш. 10. «Вышел я нынче в зарю и в росу…» (стихотворение, перевод С. Левмана), стр. 44-45
    11. Перец Маркиш. 11. «На заре я был разбужен...» (стихотворение, перевод С. Левмана), стр. 45-46
    12. Перец Маркиш. 12. «Выйди утром в поле, брат мой…» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 46-47
    13. Перец Маркиш. 13. «И молод день, и прям...» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 47-48
    14. Перец Маркиш. 14. «Утром пробуждаются сонные поля...» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 48
    15. Перец Маркиш. 15. «Благословил деревья синий вечер...» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 48-49
    16. Перец Маркиш. 16. «Я не знаю, где я...» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 49
    17. Перец Маркиш. 17. «Как только я встаю...» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 50
    18. Перец Маркиш. 18. «О, кто вам рты залил клокочущею лавой…» (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 50-51
    19. Перец Маркиш. 19. Окунь счастья золотой (стихотворение, перевод Л. Руст), стр. 51-52
    20. Перец Маркиш. 20. «Ладоней мисочки уже полны до края…» (стихотворение, перевод Л. Озерова), стр. 52
    21. Перец Маркиш. 21. «Приткнулась к берегу понурая хатенка...» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 52
    22. Перец Маркиш. 22. «Как вырубленный лес, застыл пустой базар…» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 53
    23. Перец Маркиш. 23. «Буря мне внушала тайно: «В высях ждет тебя твой дом...» (стихотворение, перевод А. Корчагина), стр. 53-54
    24. Перец Маркиш. 24. Предвечерье (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 54
    25. Перец Маркиш. 25. Последняя встреча (Фрагменты) (стихотворение, перевод С. Надинского), стр. 54-57
    26. Перец Маркиш. 26. «Я раздаю себя, ликуя…» (стихотворение, перевод Р. Сефа), стр. 58
    27. Перец Маркиш. 27. «Я — человек!..» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 58
    28. Перец Маркиш. 28. «Расту я в поле…» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 59
    29. Перец Маркиш. 29. Виноград (стихотворение, перевод С. Наровчатова), стр. 59-61
    30. Перец Маркиш. 30. «Лес мне другом хорошим стал…» (стихотворение, перевод Л. Озерова), стр. 61-62
    31. Перец Маркиш. 31. «Гроза и ветер пляшут на плечах…» (стихотворение, перевод Р. Сефа), стр. 62
    32. Перец Маркиш. 32. «Cтою, молчу…» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 63
    33. Перец Маркиш. 33. «Чу... поют! Всё ближе, ближе...» (стихотворение, перевод Ю. Хазанова), стр. 63
    34. Перец Маркиш. 34. Вставай, заря! (стихотворение, перевод Л. Руст; под редакцией В. Левика), стр. 64
    35. Перец Маркиш. 35. Сирень (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 64-65
    36. Перец Маркиш. 36. «Я не петляю, не кружу…» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 65-66
    37. Перец Маркиш. 37. «К колючим головам остриженных полей…» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 66
    38. Перец Маркиш. 38. «Хлыст солнца полоснул меня...» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 66-67
    39. Перец Маркиш. 39. Гость (стихотворение, перевод М. Тарловского), стр. 67
    40. Перец Маркиш. 40. Прёлюдия (стихотворение, перевод Л. Пеньковского), стр. 67-68
    41. Перец Маркиш. 41. Белые козы (стихотворение, перевод Л. Руст), стр. 69
    42. Перец Маркиш. 42. «Какой сегодня день! Какой огромный!..» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 70
    43. Перец Маркиш. 43. «Радио — в мир, радиовесть!..» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 70
    44. Перец Маркиш. 44. Путники (стихотворение, перевод П. Антокольского), стр. 71
    45. Перец Маркиш. 45. Берлин (стихотворение, перевод О. Колычева), стр. 71
    46. Перец Маркиш. 46. «Бог дал тебе детей и руки золотые...» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 72
    47. Перец Маркиш. 47. «Солдат, как жито, как колосья, косят…» (стихотворение, перевод Р. Сефа), стр. 72
    48. Перец Маркиш. 48. Лужайка (стихотворение, перевод М. Тарловского), стр. 73
    49. Перец Маркиш. 49. «От моря Черного до Вислы, по равнинам…» (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 73-74
    50. Перец Маркиш. 50. «Строем призрачным деревья высятся по берегам…» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 74
    51. Перец Маркиш. 51. «Бросайте меня от сиянья к сиянью!..» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 74
    52. Перец Маркиш. 52. На закате (стихотворение, перевод Н. Вольпин), стр. 75
    53. Перец Маркиш. 53. «Дайте мне напиться, камни древней славы!..» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 75
    54. Перец Маркиш. 54. «Мне кажется, что я в пылающем лесу…» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 75-76
    55. Перец Маркиш. 55. «...И ночью ветреной…» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 76
    56. Перец Маркиш. 56. «Что делать сердцу в изъязвленном доме…» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 76-77
    57. Перец Маркиш. 57. «Жалок трон попугая, обтянутый в бархат линялый…» (стихотворение, перевод О. Колычева), стр. 77-78
    58. Перец Маркиш. 58. «Да, есть еще страна бурливого покоя…» (стихотворение, перевод Р. Сефа), стр. 78
    59. Перец Маркиш. 59. «Как вдовьи выплаканные глаза…» (стихотворение, перевод Р. Морана), стр. 78-79
    60. Перец Маркиш. 60. «Как по команде, в ряд построены вагоны…» (стихотворение, перевод Р. Морана), стр. 79
    61. Перец Маркиш. 61. «Горб на твоей душе, горб на спине...» (стихотворение, перевод Н. Банникова), стр. 79-80
    62. Перец Маркиш. 62—66. Неизвестный солдат
      1. 1. «В светильниках дрожит огонь. Венки и блеск регалий…» (стихотворение, перевод Р. Сефа), стр. 80
      2. 2. «Знамена, рейте. Вот она, расплата…» (стихотворение, перевод Р. Сефа), стр. 81
      3. 3. «Встал над могилой брата дуб огромный…» (стихотворение, перевод Р. Сефа), стр. 81
      4. 4. «О руки, терпеливейшие руки…» (стихотворение, перевод Р. Сефа), стр. 82
      5. 5. «Кварталы проститутками набиты…» (стихотворение, перевод Р. Сефа), стр. 82
    63. Перец Маркиш. 67. Могила Неизвестного солдата (стихотворение, перевод П. Антокольского), стр. 83
    64. Перец Маркиш. 68. «Радость птицы — свобода, радость крыльев — полет…» (стихотворение, перевод Р. Сефа), стр. 84
    65. Перец Маркиш. 69. Кантара (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 84-85
    66. Перец Маркиш. 70. «Слезливый зябкий дождь на катафалк косится...» (стихотворение, перевод А. Корчагина), стр. 85
    67. Перец Маркиш. 71—72. Эйфелева башня
      1. 1. «А ты? Ничья? Ни с теми? Ни с другими?..» (стихотворение, перевод А. Эппеля), стр. 85-86
      2. 2. «Я в голове твоей застрял угрюмой мыслью…» (стихотворение, перевод А. Эппеля), стр. 86
    68. Перец Маркиш. 73—74. К простым грузчикам
      1. 1. «Прекрасны грузчики с затылками из меди...» (стихотворение, перевод О. Колычева), стр. 86-87
      2. 2. «Последний скрип телег, последний вздох коней…» (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 87
    69. Перец Маркиш. 75. «Благослови меня на бездорожья…» (стихотворение, перевод Р. Сефа), стр. 87-88
    70. Перец Маркиш. 76. «Кого, тоскуя, крылья мельниц ждут?..» (стихотворение, перевод А. Корчагина), стр. 88
    71. Перец Маркиш. 77. «Передайте ваш день облакам, как привет с кораблей потонувших…» (стихотворение, перевод Л. Пеньковского), стр. 89
    72. Перец Маркиш. 78. «Дороги на ноги надеты, словно лыжи…» (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 89-90
    73. Перец Маркиш. 79. Голодный поход (стихотворение, перевод А. Корчагина), стр. 90-91
    74. Перец Маркиш. 80. «Сегодня ночью…» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 91-94
    75. Перец Маркиш. 81—85. Парижские улицы
      1. 1. «Земля вздыхает. В купола и трубы...» (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 94-95
      2. 2. «Булыжник говорит с поэтом пришлым…» (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 95
      3. 3. «Совокупляйтесь, туши паровозов…» (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 95-96
      4. 4. «Здесь душно небу от земного быта!..» (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 96
      5. 5. «Миги наплывают мглой…» (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 96-97
    76. Перец Маркиш. 86. Лондон (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 97
    77. Перец Маркиш. 87. Вестминстерское аббатство (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 98
    78. Перец Маркиш. 88. Рим (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 98
    79. Перец Маркиш. 89—92. Помпея
      1. 1. «Как жар в Везувии, душевный страх растет...» (стихотворение, перевод Д. Бродского; под редакцией В. Левика), стр. 99
      2. 2. «Помпея ждет потех, но тишина тяжка…» (стихотворение, перевод Д. Бродского; под редакцией В. Левика), стр. 99
      3. 3. «Пьяна ли Смерть еще, и снится ль ей, проклятой…» (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 100
      4. 4. «На дне глубоких ям — мешков солдатских кучи…» (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 100
    80. Перец Маркиш. 93. Предвестье грозы (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 101
    81. Перец Маркиш. 94. «За днями дни, как корабли, свой путь…» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 101
    82. Перец Маркиш. 95. На постоялом дворе (стихотворение, перевод Р. Сефа), стр. 102
    83. Перец Маркиш. 96. «В вагоне, на полу, весь в предрассветной сини…» (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 102-103
    84. Перец Маркиш. 97. Старость (стихотворение, перевод О. Колычева), стр. 103
    85. Перец Маркиш. 98. «Четырегорбые, в отрепьях, маниаки!..» (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 103-104
    86. Перец Маркиш. 99. В пути (стихотворение, перевод П. Антокольского), стр. 104
    87. Перец Маркиш. 100. «Сизое и легкое пламя алкоголя…» (стихотворение, перевод О. Колычева), стр. 104-105
    88. Перец Маркиш. 101. Мое поколение (стихотворение, перевод О. Колычева), стр. 105-107
    89. Перец Маркиш. 102. Песня (стихотворение, перевод О. Колычева), стр. 108-110
    90. Перец Маркиш. 103. Последние встречи. Зарисовки из жизни (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 110-111
    91. Перец Маркиш. 104. Женщине (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 112
    92. Перец Маркиш. 105. Дядя Тевье (стихотворение, перевод В. Левина и С. Надинского), стр. 113-116
    93. Перец Маркиш. 106. Октябрьские стихи (стихотворение, перевод О. Колычева; под редакцией В. Левика), стр. 116-117
    94. Перец Маркиш. 107. Москва (стихотворение, перевод Э. Багрицкого, В. Левика), стр. 117-120
    95. Перец Маркиш. 108. Мудрость моей страны (отрывок, перевод Д. Бродского), стр. 120-123
    96. Перец Маркиш. 109. Комсомолу (стихотворение, перевод Л. Руст), стр. 123-124
    97. Перец Маркиш. 110. Воплощение (стихотворение, перевод Л. Руст), стр. 124-125
    98. Перец Маркиш. 111. «И те, чья жизнь — остылый прах и пепел...» (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 126-127
    99. Перец Маркиш. 112. «О небо!..» (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 127-128
    100. Перец Маркиш. 113. Продолжение (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 128-132
    101. Перец Маркиш. 114. «Ночь надвигается. Просторы синевы...» (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 132
    102. Перец Маркиш. 115. «Древней надгробных плит обугленные лица!..» (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 132-133
    103. Перец Маркиш. 116—118. Дальневосточное
      1. 1. «И день и ночь в раздумье оснежённом...» (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 133-134
      2. 2. «К трясине облако нисходит золотое...» (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 134
      3. 3. «Здесь в голову мороз кидается, как брага…» (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 134-135
    104. Перец Маркиш. 119. Баллада о двух братьях (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 135-137
    105. Перец Маркиш. 120. Испания (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 137-139
    106. Перец Маркиш. 121. Тореадор (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 139-140
    107. Перец Маркиш. 122. Шота Руставели (стихотворение, перевод С. Левмана), стр. 140-141
    108. Перец Маркиш. 123. Ленин (стихотворение, перевод С. Надинского; под редакцией В. Левика), стр. 142-143
    109. Перец Маркиш. 124. Пушкину (стихотворение, перевод автора), стр. 143-144
    110. Перец Маркиш. 125. «Валенсия — твоя сестра, Мадрид!..» (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 144-145
    111. Перец Маркиш. 126. Обезглавленный соотечественник Вергилия (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 145-147
    112. Перец Маркиш. 127. Днепр (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 147-151
    113. Перец Маркиш. 128. Черные костры (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 151-153
    114. Перец Маркиш. 129. Хо лахмо! (стихотворение, перевод В. Левика и Д. Маркиша), стр. 154-155
    115. Перец Маркиш. 130. Доброй недели, мать! (стихотворение, перевод В. Потаповой), стр. 155-158
    116. Перец Маркиш. 131. Последняя дорога (стихотворение, перевод А. Кленова), стр. 158-159
    117. Перец Маркиш. 132. Клятва (стихотворение, перевод Л. Руст), стр. 159-161
    118. Перец Маркиш. 133—141. Осень 1941
      1. 1. «Москва! Твои сыны-богатыри...» (стихотворение, перевод Н. Вольпин; под редакцией В. Левика), стр. 161
      2. 2. «Твоя печаль как властный зов!..» (стихотворение, перевод Н. Вольпин; под редакцией В. Левика), стр. 162
      3. 3. «Одет в защитный цвет бульваров строгий ряд…» (стихотворение, перевод Н. Вольпин; под редакцией В. Левика), стр. 162
      4. 4. «Снег, первый снег...» (стихотворение, перевод Н. Вольпин; под редакцией В. Левика), стр. 163
      5. 5. «К тебе несется сердце — ночью, сквозь метелицу...» (стихотворение, перевод Н. Вольпин; под редакцией В. Левика), стр. 163
      6. 6. «Москва, я видел твой расцвет...» (стихотворение, перевод Н. Вольпин; под редакцией В. Левика), стр. 164
      7. 7. «Теплушки тянутся, разжевывая рельсы...» (стихотворение, перевод Л. Руст; под редакцией В. Левика), стр. 164
      8. 8. «Плывет верблюда контур вырезной…» (стихотворение, перевод Л. Руст; под редакцией В. Левика), стр. 165
      9. 9. «Поэты, трубадуры! Все за рядом ряд…» (стихотворение, перевод Н. Вольпин; под редакцией В. Левика), стр. 165
    119. Перец Маркиш. 142. Мать-столица (стихотворение, перевод Р. Морана), стр. 166
    120. Перец Маркиш. 143. «Вагоны, лязгая, ползли неторопливо...» (стихотворение, перевод М. Тарловского; под редакцией В. Левика), стр. 166-167
    121. Перец Маркиш. 144. К Москве (стихотворение, перевод Г. Левина), стр. 167
    122. Перец Маркиш. 145. Сердца моего теперь мне мало (стихотворение, перевод Р. Морана), стр. 167-168
    123. Перец Маркиш. 146. Фашист на допросе (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 168-170
    124. Перец Маркиш. 147. Ленинград (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 170-171
    125. Перец Маркиш. 148. Патруль над Москвой (стихотворение, перевод Г. Левина), стр. 171-173
    126. Перец Маркиш. 149. Нетерпение (стихотворение, перевод Р. Морана), стр. 173
    127. Перец Маркиш. 150. Во сне я видел мать (стихотворение, перевод А. Ревича; под редакцией В. Левика), стр. 174
    128. Перец Маркиш. 151. «Забудь, пират, что есть спасенье позади...» (стихотворение, перевод Д. Бродского), стр. 174-175
    129. Перец Маркиш. 152. Морякам (стихотворение, перевод Д. Бродского; под редакцией В. Левика), стр. 175-177
    130. Перец Маркиш. 153. Баллада о воинстве Доватора (стихотворение, перевод Л. Озерова), стр. 177-179
    131. Перец Маркиш. 154. Баллада о пяти (стихотворение, перевод С. Левмана), стр. 179-187
    132. Перец Маркиш. 155. Натюрморт (стихотворение, перевод Л. Руст), стр. 187-188
    133. Перец Маркиш. 156. Зимняя баллада (стихотворение, перевод П. Антокольского), стр. 188-191
    134. Перец Маркиш. 157. Баллада о двадцати восьми (стихотворение, перевод Р. Морана (1—3) и Д. Бродского (4—7)), стр. 191-202
    135. Перец Маркиш. 158. Одесса (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 203-204
    136. Перец Маркиш. 159. Баллада о пленнице (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 205-207
    137. Перец Маркиш. 160. Баллада о парикмахере (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 208-209
    138. Перец Маркиш. 161. Осколки (стихотворение, перевод Л. Руст), стр. 209-210
    139. Перец Маркиш. 162. У дороги (стихотворение, перевод М. Тарловского), стр. 210
    140. Перец Маркиш. 163. Кусок мыла (стихотворение, перевод М. Тарловского), стр. 210-212
    141. Перец Маркиш. 164. Выбор (стихотворение, перевод Л. Озерова; под редакцией В. Левика), стр. 213
    142. Перец Маркиш. 165. Дерево (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 213-216
    143. Перец Маркиш. 166. С добрым утром! (стихотворение, перевод Л. Озерова), стр. 216
    144. Перец Маркиш. 167. Соло (стихотворение, перевод Л. Озерова), стр. 216-217
    145. Перец Маркиш. 168. Капелла (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 217-218
    146. Перец Маркиш. 169. В третий раз (стихотворение, перевод А. Ахматовой; под редакцией В. Левика), стр. 218-219
    147. Перец Маркиш. 170. Старая рейсовая машина (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 219-220
    148. Перец Маркиш. 171. В сумерки у моря (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 220-221
    149. Перец Маркиш. 172. На пляже (стихотворение, перевод В. Тушновой), стр. 221-222
    150. Перец Маркиш. 173. Море на рассвете (стихотворение, перевод В. Тушновой), стр. 222-223
    151. Перец Маркиш. 174—177. Под дождем
      1. 1. «Нас берега не ждут нигде...» (стихотворение, перевод В. Тушновой), стр. 223
      2. 2. «Мне кажется — не протекли века...» (стихотворение, перевод В. Тушновой), стр. 223-224
      3. 3. «Закрой глаза — и вот препятствий нет...» (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 224
      4. 4. «Пусть ветер и любовь, пусть ночь и дождь косой...» (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 224-225
    152. Перец Маркиш. 178. Вечером у моря (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 225-226
    153. Перец Маркиш. 179. На перроне (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 226
    154. Перец Маркиш. 180. Ветер, побудь со мною (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 226-227
    155. Перец Маркиш. 181. Горная мадонна (стихотворение, перевод С. Наровчатова; под редакцией В. Левика), стр. 227-228
    156. Перец Маркиш. 182—184. Горы вечером
      1. 1. «Они простерли вдаль теней рисунок четкий...» (стихотворение, перевод С. Липкина), стр. 228
      2. 2. «Пусть о потопе нам, чтоб радовался глаз...» (стихотворение, перевод С. Липкина), стр. 228
      3. 3. «Они стоят во весь свой рост...» (стихотворение, перевод С. Липкина), стр. 229
    157. Перец Маркиш. 185. Полмира в тени (стихотворение, перевод Д. Маркиша), стр. 229-230
    158. Перец Маркиш. 186. Красные камни (стихотворение, перевод Р. Морана), стр. 230
    159. Перец Маркиш. 187. Забота (стихотворение, перевод А. Ахматовой; под редакцией В. Левика), стр. 230-231
    160. Перец Маркиш. 188. Барельеф Ленина (стихотворение, перевод М. Петровых), стр. 231
    161. Перец Маркиш. 189. Летучая мышь (стихотворение, перевод Л. Озерова; под редакцией В. Левика), стр. 231-232
    162. Перец Маркиш. 190. Фигаро (стихотворение, перевод А. Голембы; под редакцией В. Левика), стр. 232-233
    163. Перец Маркиш. 191. Соединение (стихотворение, перевод Л. Озерова), стр. 233
    164. Перец Маркиш. 192. Роза (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 233-234
    165. Перец Маркиш. 193. Девушка с косами (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 234-235
    166. Перец Маркиш. 194. Шум крадется с гор (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 235
    167. Перец Маркиш. 195. «Корова траву прошлогоднюю ела...» (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 235-236
    168. Перец Маркиш. 196. Гостеприимная птица (стихотворение, перевод А. Ревича), стр. 236-238
    169. Перец Маркиш. 197. Прогулка (стихотворение, перевод М. Петровых; под редакцией В. Левика), стр. 238-239
    170. Перец Маркиш. 198. Осень (стихотворение, перевод А. Ахматовой; под редакцией В. Левика), стр. 239
    171. Перец Маркиш. 199. Нежданный путь (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 239-240
    172. Перец Маркиш. 200. Самозабвение (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 240
    173. Перец Маркиш. 201. Муза (стихотворение, перевод Э. Левонтина), стр. 241
    174. Перец Маркиш. 202. Роса (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 241-242
    175. Перец Маркиш. 203. Эхо (стихотворение, перевод И. Воробьевой), стр. 242
    176. Перец Маркиш. 204. Радуга (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 243
    177. Перец Маркиш. 205. Твой взгляд (стихотворение, перевод А. Ахматовой; под редакцией В. Левика), стр. 243
    178. Перец Маркиш. 206. Блуждаю, как в лесу (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 244
    179. Перец Маркиш. 207. Твоя слеза (стихотворение, перевод А. Ахматовой; под редакцией В. Левика), стр. 244-245
    180. Перец Маркиш. 208. У реки (стихотворение, перевод С. Наровчатова), стр. 245
    181. Перец Маркиш. 209. На рассвете (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 246
    182. Перец Маркиш. 210. Зима идет (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 246-247
    183. Перец Маркиш. 211. «Еще не выцвела багряная канва…» (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 247
    184. Перец Маркиш. 212. Наливай полней! (стихотворение, перевод А. Ревича; под редакцией В. Левика), стр. 248
      Голембы
  3. ПОЭМЫ
    1. Перец Маркиш. 213. Волынь (поэма, перевод Д. Бродского), стр. 251-274
    2. Перец Маркиш. 214. Чатырдаг (поэма, перевод А. Ревича), стр. 275-293
    3. Перец Маркиш. 215. Шалость (поэма)
      1. Весна (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 294-302
      2. Лето (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 302-310
      3. Осень (стихотворение, перевод А. Голембы (1—3, 5—10) и Д. Маркиша (4)), стр. 311-314
      4. Зима (стихотворение, перевод А. Голембы), стр. 315-326
    4. Перец Маркиш. 216. Последний (поэма, перевод П. Антокольского), стр. 327-333
    5. Перец Маркиш. 217. Братья (поэма, перевод Д. Бродского (гл. 1—6, 15, 20, 22—24, 29), М. Петровых (гл. 7—8, 11, 12, 27, 30), А. Тарковского, Н. Ушакова и А. Штейнберга (гл. 9), А. Тарковского и А. Штейнберга (гл. 10, 17, 21), А. Шпирта (гл. 13), В. Бугаевского (гл. 14, 16, 18, 19, 25), Р. Морана (гл. 26), С. Липкина (гл. 28)), стр. 334-507
    6. Перец Маркиш. 218. Сорокалетний (поэма, перевод Д. Маркиша, А. Ахматовой; под редакцией В. Левика), стр. 508-577
    7. Перец Маркиш. 219. Спелые ночи (поэма, перевод Д. Маркиша, А. Ахматовой; под редакцией В. Левика), стр. 578-588
    8. Перец Маркиш. 220. Танцовщица из гетто (поэма, перевод А. Кленова), стр. 589-609
    9. Перец Маркиш. 221. Кавказ (поэма, перевод А. Голембы), стр. 610-619
    10. Перец Маркиш. 222. Война
      1. У могилы (глава из поэмы, перевод Л. Пеньковского), стр. 620-622
      2. Московский зоопарк (глава из поэмы, перевод М. Тарловского), стр. 622-624
      3. Первая прогулка (глава из поэмы, перевод Д. Маркиша), стр. 625-630
      4. Так было… (глава из поэмы, перевод Д. Маркиша), стр. 631-634
      5. У Волги (глава из поэмы, перевод Д. Маркиша), стр. 635-638
      6. Сталинград (глава из поэмы, перевод Д. Маркиша), стр. 638-641
      7. Партизаны в лесу (глава из поэмы, перевод Д. Маркиша), стр. 642-645
      8. Пчела в санбате (глава из поэмы, перевод Л. Руст), стр. 645-650
      9. С выжженными глазами (глава из поэмы, перевод Б. Лейтина), стр. 650-653
      10. В танке (глава из поэмы, перевод Б. Лейтина), стр. 654-657
      11. К реке Царице (глава из поэмы, перевод Н. Вольпин), стр. 658-661
      12. Сталинградская буря (глава из поэмы, перевод А. Сендыка), стр. 661-665
      13. Бой на Днепре (глава из поэмы, перевод Д. Бродского), стр. 666-669
      14. Отец (глава из поэмы, перевод Д. Маркиша), стр. 670-673
  4. Э.Е. Лазебникова-Маркиш. Примечания, стр. 675-685
  5. Алфавитный указатель произведений, стр. 686-695

Примечание:

Поэма «Спелые ночи»: части 1-3, 5-12 — перевод Д. Маркиша, часть 4 — перевод А. Ахматовой.

Редакция стихотворных переводов В.В. Левика.

Оформление И.С. Серова.

Подписано в печать 11.12.1969.



Информация об издании предоставлена: Magnus






⇑ Наверх