Братья Гримм Полное собрание ...

Братья Гримм «Полное собрание сказок и легенд в одном томе»

Полное собрание сказок и легенд в одном томе

авторский сборник

М.: Альфа-книга, 2009 г.

Серия: Полное собрание в одном и двух томах

Тираж: 6000 экз.   + 15000 экз. (доп.тираж)

ISBN: 978-5-9922-0343-1

Тип обложки: твёрдая

Формат: 60x90/16 (145x215 мм)

Страниц: 975

Описание:

Содержание:


  1. СКАЗКИ
    1. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Сказка о короле-лягушонке, или о Железном Генрихе (перевод П. Полевого), стр. 7-12
    2. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Кошка и мышка (перевод П. Полевого), стр. 12-15
    3. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Приёмыш Богоматери (перевод П. Полевого), стр. 15-21
    4. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Сказка о добром молодце, который страха не знал (перевод П. Полевого), стр. 21-33
    5. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Волк и семеро козлят (перевод П. Полевого), стр. 33-36
    6. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Верный Иоганн (перевод П. Полевого), стр. 36-46
    7. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Выгодный оборот (перевод П. Полевого), стр. 47-52
    8. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Дивный музыкант (перевод П. Полевого), стр. 53-56
    9. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Двенадцать братьев (перевод П. Полевого), стр. 56-63
    10. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Всякий сброд (перевод П. Полевого), стр. 63-65
    11. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Братец и сестрица (перевод П. Полевого), стр. 65-73
    12. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Колокольчик (перевод П. Полевого), стр. 73-78
    13. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Три человечка в лесу (перевод П. Полевого), стр. 79-85
    14. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Три пряхи (перевод П. Полевого), стр. 86-89
    15. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Гензель и Гретель (перевод П. Полевого), стр. 89-98
    16. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Три змеиных листика (перевод П. Полевого), стр. 98-103
    17. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Белая змея (перевод П. Полевого), стр. 103-108
    18. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Соломинка, уголь и боб (перевод П. Полевого), стр. 109-110
    19. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. О рыбаке и его жене (перевод П. Полевого), стр. 110-120
    20. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Храбрый портняжка (перевод П. Полевого), стр. 120-131
    21. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Замарашка (перевод П. Полевого), стр. 131-141
    22. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Загадка (перевод П. Полевого), стр. 142-146
    23. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Сказка о мышке, птичке и колбаске (перевод П. Полевого), стр. 146-148
    24. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Госпожа Метелица (перевод П. Полевого), стр. 148-152
    25. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Семь воронов (перевод П. Полевого), стр. 153-155
    26. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Красная Шапочка (перевод П. Полевого), стр. 156-160
    27. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Бременские музыканты (перевод П. Полевого), стр. 160-164
    28. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Поющая кость (перевод П. Полевого), стр. 164-166
    29. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Чёрт с тремя золотыми волосками (перевод П. Полевого), стр. 167-175
    30. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Вошка и блошка (перевод П. Полевого), стр. 175-177
    31. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Безручка (перевод П. Полевого), стр. 177-184
    32. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Ганс-разумник (перевод П. Полевого), стр. 185-188
    33. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Три языка (перевод П. Полевого), стр. 188-191
    34. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Умная Эльза (перевод П. Полевого), стр. 191-196
    35. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Портной в раю (перевод П. Полевого), стр. 196-198
    36. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Скатерка-самовёртка, золотой осёл и дубинка из мешка (перевод П. Полевого), стр. 198-210
    37. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Мальчик-с-пальчик (перевод П. Полевого), стр. 211-219
    38. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Свадьба лисички-сестрички (перевод П. Полевого), стр. 219-222
    39. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Домовые (перевод П. Полевого), стр. 223-227
    40. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Жених-разбойник (перевод П. Полевого), стр. 227-232
    41. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Господин Корбес (перевод П. Полевого), стр. 232-234
    42. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Черт в кумовьях (перевод П. Полевого), стр. 234-237
    43. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Госпожа Труда (перевод П. Полевого), стр. 237-238
    44. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Смерть в кумовьях (перевод П. Полевого), стр. 238-242
    45. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Мальчик-с-пальчик в пути (перевод П. Полевого), стр. 242-247
    46. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Диковинная птица (перевод П. Полевого), стр. 247-253
    47. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Сказка о заколдованном дереве (перевод П. Полевого), стр. 253-264
    48. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Старый Султан (перевод П. Полевого), стр. 264-267
    49. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Шесть лебедей (перевод П. Полевого), стр. 267-274
    50. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Шиповничек (перевод П. Полевого), стр. 274-279
    51. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Найдёнышек (перевод П. Полевого), стр. 279-282
    52. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Король Дроздовик (перевод П. Полевого), стр. 282-288
    53. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Снегурочка (перевод П. Полевого), стр. 288-299
    54. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Котомка, шляпёнка и рожок (перевод П. Полевого), стр. 299-307
    55. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Хламушка-Крошка (перевод П. Полевого), стр. 307-311
    56. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Милейший Роланд (перевод П. Полевого), стр. 311-316
    57. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Золотая птица (перевод П. Полевого), стр. 317-327
    58. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Собака и воробей (перевод П. Полевого), стр. 327-331
    59. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Муженёк и жёнушка (перевод П. Полевого), стр. 331-338
    60. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Два брата (перевод П. Полевого), стр. 338-365
    61. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Мужичонка (перевод П. Полевого), стр. 365-372
    62. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Царица пчёл (перевод П. Полевого), стр. 372-375
    63. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Три пёрышка (перевод П. Полевого), стр. 375-378
    64. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Золотой гусь (перевод П. Полевого), стр. 379-384
    65. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Пёстрая шкурка (перевод П. Полевого), стр. 384-391
    66. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Невеста зайчика (перевод П. Полевого), стр. 391-393
    67. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Двенадцать охотников (перевод П. Полевого), стр. 393-396
    68. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Вор и его учитель (перевод П. Полевого), стр. 396-399
    69. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Иоринда и Иорингель (перевод П. Полевого), стр. 399-403
    70. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Три счастливчика (перевод П. Полевого), стр. 403-407
    71. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Шестеро через весь свет пройдут (перевод П. Полевого), стр. 407-415
    72. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Волк и человек (перевод П. Полевого), стр. 415-416
    73. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Волк и лисица (перевод П. Полевого), стр. 416-418
    74. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Лис и госпожа кума (перевод П. Полевого), стр. 419-420
    75. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Лиса и кошка (перевод П. Полевого), стр. 420-421
    76. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Гвоздичка (перевод П. Полевого), стр. 421-428
    77. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Догадливая Гретель (перевод П. Полевого), стр. 428-431
    78. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Старый дед и внучек (перевод П. Полевого), стр. 431-432
    79. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Русалка (перевод П. Полевого), стр. 433-433
    80. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Сказка о кончине курочки (перевод П. Полевого), стр. 434-435
    81. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Брат-Весельчак (перевод П. Полевого), стр. 436-447
    82. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Ганс-Игрок (перевод П. Полевого), стр. 447-450
    83. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Счастливый Ганс (перевод П. Полевого), стр. 450-456
    84. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Ганс женится (перевод П. Полевого), стр. 456-457
    85. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Золотые дети (перевод П. Полевого), стр. 458-464
    86. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Лисица и гуси (перевод П. Полевого), стр. 464-465
    87. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Богач и бедняк (перевод П. Полевого), стр. 465-470
    88. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Певун и прыгун-жаворонок (перевод П. Полевого), стр. 470-478
    89. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Гусятница (перевод П. Полевого), стр. 478-485
    90. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Молодой великан (перевод П. Полевого), стр. 486-494
    91. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Земляной человечек (перевод П. Полевого), стр. 495-500
    92. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Король с золотой горы (перевод П. Полевого), стр. 501-508
    93. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Ворона (перевод П. Полевого), стр. 508-515
    94. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Мудрая дочь крестьянская (перевод К. Савельева), стр. 515-519
    95. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Старый Гильдебранд (перевод К. Савельева), стр. 520-523
    96. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Три птички (перевод П. Полевого), стр. 524-529
    97. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Живая вода (перевод П. Полевого), стр. 529-536
    98. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Доктор Всезнайка (перевод П. Полевого), стр. 536-538
    99. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Дух в склянке (перевод П. Полевого), стр. 539-544
    100. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Чёртов чумазый братец (перевод П. Полевого), стр. 544-548
    101. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Медвежник (перевод П. Полевого), стр. 549-555
    102. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Королёк и медведь (перевод П. Полевого), стр. 555-558
    103. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Сладкая кашица (перевод П. Полевого), стр. 558-559
    104. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Разумники (перевод П. Полевого), стр. 559-564
    105. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Сказки об уже (перевод П. Полевого), стр. 564-565
    106. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Бедный батрак и кошечка (перевод П. Полевого), стр. 566-570
    107. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Два странника (перевод П. Полевого), стр. 571-583
    108. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Ганс-ёжик (перевод П. Полевого), стр. 584-590
    109. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Саван (перевод П. Полевого), стр. 591-592
    110. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Вор в терновнике (перевод П. Полевого), стр. 592-598
    111. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Учёный егерь (перевод П. Полевого), стр. 598-604
    112. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Цеп с неба (перевод П. Полевого), стр. 604-606
    113. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Королевские детки (перевод П. Полевого), стр. 606-616
    114. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Сметливый портняжка (перевод П. Полевого), стр. 616-620
    115. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. От солнца ясного ничто не скроется (перевод П. Полевого), стр. 620-622
    116. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Синяя свечка (перевод П. Полевого), стр. 622-627
    117. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Своевольное дитя (перевод К. Савельева), стр. 628-628
    118. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Три фельдшера (перевод П. Полевого), стр. 628-631
    119. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Семеро швабов (перевод П. Полевого), стр. 631-635
    120. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Три подмастерья (перевод П. Полевого), стр. 636-639
    121. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Бесстрашный королевич (перевод П. Полевого), стр. 639-646
    122. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Осёл-оборотень (перевод П. Полевого), стр. 646-655
    123. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Старуха в лесу (перевод П. Полевого), стр. 655-659
    124. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Три брата (перевод П. Полевого), стр. 659-661
    125. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Чёрт и его бабушка (перевод П. Полевого), стр. 662-666
    126. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Верный Ференанд и Неверный Ференанд (перевод П. Полевого), стр. 667-672
    127. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Железная печь (перевод П. Полевого), стр. 672-679
    128. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Ленивая пряха (перевод П. Полевого), стр. 680-682
    129. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Четверо искусных братьев (перевод П. Полевого), стр. 682-687
    130. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Одноглазка, Двуглазка и Трёхглазка (перевод П. Полевого), стр. 687-695
    131. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Красотка Катрина и Пиф-Паф-Польтри (перевод П. Полевого), стр. 696-698
    132. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Лисица и лошадь (перевод П. Полевого), стр. 698-699
    133. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Истоптанные башмаки (перевод П. Полевого), стр. 699-706
    134. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Шестеро слуг (перевод П. Полевого), стр. 706-714
    135. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Белая и чёрная невесты (перевод П. Полевого), стр. 714-720
    136. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Железный Ганс (перевод П. Полевого), стр. 720-731
    137. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Три чёрные принцессы (перевод П. Полевого)731-733
    138. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Кнойст и трое его сыновей (перевод К. Савельева), стр. 734-734
    139. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Девушка из Бракеля (перевод К. Савельева), стр. 734-735
    140. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Домашние слуги (сказка, перевод К. Савельева), стр. 735-736
    141. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Ягнёночек и рыбка (перевод П. Полевого), стр. 736-738
    142. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Гора Симели (перевод П. Полевого), стр. 738-741
    143. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. На пути на дороге (перевод П. Полевого), стр. 741-742
    144. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Ослик (перевод П. Полевого), стр. 743-747
    145. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Неблагодарный сын (перевод П. Полевого), стр. 747-747
    146. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Репа (перевод П. Полевого), стр. 748-751
    147. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Помолодевший старик (перевод П. Полевого), стр. 752-753
    148. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Божьи звери и чёртовы звери (перевод К. Савельева), стр. 753-754
    149. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Петушье бревно (перевод П. Полевого), стр. 754-755
    150. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Старуха нищая (перевод П. Полевого), стр. 755-756
    151. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Трое лентяев (перевод П. Полевого), стр. 756-756
    152. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Двенадцать ленивых слуг (перевод П. Полевого), стр. 757-760
    153. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Пастушонок (перевод П. Полевого), стр. 760-761
    154. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Звёзды-талеры (перевод П. Полевого), стр. 761-762
    155. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Украденный грош (перевод П. Полевого), стр. 763-763
    156. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Смотрины (перевод П. Полевого), стр. 764-764
    157. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Отбросы (перевод П. Полевого), стр. 764-735
    158. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Воробей и его четверо деток (перевод П. Полевого), стр. 765-767
    159. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Загадочная сказка (перевод П. Полевого), стр. 768-768
    160. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Не любо - не слушай, а лгать не мешай (перевод П. Полевого), стр. 768-769
    161. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Сказка о стране небывалой (перевод П. Полевого), стр. 769-770
    162. Вильгельм Гримм. Белоснежка и Розочка (перевод П. Полевого), стр. 770-779
    163. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Умный слуга (перевод П. Полевого), стр. 779-780
    164. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Стеклянный гроб (перевод П. Полевого), стр. 780-788
    165. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Ленивый Гейнц (перевод П. Полевого), стр. 788-791
    166. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Гриф-птица (перевод П. Полевого), стр. 791-799
    167. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Сильный Ганс (перевод П. Полевого), стр. 799-807
    168. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Бедняк на небе (перевод К. Савельева), стр. 807-808
    169. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Тощая Лиза (перевод П. Полевого), стр. 808-809
    170. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Лесной домик (перевод П. Полевого), стр. 809-815
    171. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Всё поровну (перевод П. Полевого), стр. 816-817
    172. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Королёк (перевод П. Полевого), стр. 817-820
    173. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Камбала (перевод П. Полевого), стр. 820-821
    174. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Выпь и удод (перевод П. Полевого), стр. 821-822
    175. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Сова (перевод П. Полевого), стр. 822-825
    176. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Луна (перевод К. Савельева), стр. 825-827
    177. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Время жизни (перевод П. Полевого), стр. 827-829
    178. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Предвестники смерти (перевод П. Полевого), стр. 829-832
    179. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Мастер Пфрим (перевод К. Савельева), стр. 832-836
    180. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Гусятница у колодца (перевод П. Полевого), стр. 837-849
    181. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Неравные Евины детки (перевод П. Полевого), стр. 850-852
    182. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Русалка в пруду (перевод П. Полевого), стр. 852-858
    183. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Подарки маленьких людей (перевод П. Полевого), стр. 859-862
    184. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Великан и портной (перевод П. Полевого), стр. 862-865
    185. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Гвоздь (перевод П. Полевого), стр. 865-866
    186. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Бедный малый в могиле (перевод П. Полевого), стр. 866-870
    187. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Истинная невеста (перевод П. Полевого), стр. 870-879
    188. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Заяц и ёж (перевод П. Полевого), стр. 879-883
    189. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Веретено, ткацкий челнок и иголка (перевод П. Полевого), стр. 883-887
    190. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Мужик и черт (перевод П. Полевого), стр. 887-888
    191. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Крошки на столе (перевод К. Савельева), стр. 888-889
    192. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Знамение Господне (перевод П. Полевого), стр. 889-890
    193. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Искусный вор (перевод П. Полевого), стр. 890-900
    194. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Барабанщик (перевод П. Полевого), стр. 901-913
    195. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Хлебный колос (перевод П. Полевого), стр. 913-914
    196. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Могильный холм (перевод П. Полевого), стр. 914-919
    197. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Старый Ринкранк (перевод П. Полевого), стр. 919-922
    198. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Хрустальный шар (перевод П. Полевого), стр. 922-925
    199. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Девица Малеен (перевод П. Полевого), стр. 925-933
    200. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Сапог из буйволовой кожи (перевод П. Полевого), стр. 933-937
    201. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Морская свинка (перевод П. Полевого), стр. 938-942
  2. ЛЕГЕНДЫ
    1. Вильгельм Гримм, Якоб Гримм. Золотой ключ (перевод П. Полевого), стр. 945-945
    2. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Двенадцать апостолов (перевод К. Савельева), стр. 945-946
    3. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Старец в лесу (перевод П. Полевого), стр. 947-949
    4. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Роза (перевод П. Полевого), стр. 950-950
    5. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Бедность и смирение ведут к спасению (перевод П. Полевого), стр. 950-952
    6. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Бог накормил (перевод П. Полевого), стр. 952-953
    7. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Три зелёные ветви (перевод П. Полевого), стр. 953-956
    8. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Старушка (перевод П. Полевого), стр. 956-957
    9. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Мальчик в раю (перевод П. Полевого), стр. 957-959
    10. Якоб Гримм, Вильгельм Гримм. Ветка орешника (перевод П. Полевого), стр. 959-959
  3. Л. Кирпичников. Братья Гримм. Жизнь и творчество (статья), стр. 960-965

Примечание:

Доп. тираж 2010 года 5000 экз.

Доп. тираж 2012 года 4000 экз. ISBN: 978-5-9922-0343-1

Доп. тираж 2015 года 3000 экз.

Доп. тираж 2017 года 3000 экз.

Несмотря на фразу из издательской аннотации «Состав настоящего тома соответствует последнему прижизненному изданию сказок и легенд Якоба и Вильгельма Гримм», можно отметить один очевидный промах составителей — сказка «Золотой ключ» (как только появилась в «Kinder- und Hausmärchen») всегда «закрывала» входящий в сборник набор сказок, т.е. стояла в конце. Гримм не помещали её в легенды, и таковой она не является. Правильное место в данном сборнике — это позиция после сказки «Морская свинка» (которая в свою очередь заметно опустилась вниз по сравнению с оригиналом, уступив место «лишней» легенде, о чём будет сказано ниже).

Но и без этого можно смело говорить, что последнему (т.е. седьмому) прижизненному переизданию сборника сказок данный состав не соответствует. Классическая схема «200 сказок плюс 10 легенд» нарушена. Легенда «Muttergottesgläschen» и в этот раз не попала в состав, тогда как в сказки попала легенда из первого тома «Deutsche Sagen» (речь о «Die Pferde aus dem Bodenloch», переведённой как «Знамение Господне»).



Информация об издании предоставлена: vbltyt, VuDu (примечание), Maiden (доп. тиражи)






Продают, меняют
ФанКниг, Тверь (450)

Желают приобрести
Ksavier, Украина 

Книжные полки

Все книжные полки » (22)


⇑ Наверх