Chlapík z pekla

«Chlapík z pekla»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

антология

Chlapík z pekla

первое издание

Язык издания: чешский

Составитель:

Praha: Albatros, 1986 г.

Серия: Knihy odvahy a dobrodružství. Svazek 168

Тираж: 25000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: другой

Страниц: 544

Описание:

Překlady sovětské sci-fi literatury.

Ilustroval V. Roсman.

Содержание:

  1. Ivan Jefremow. Helénské tajemství (рассказ, перевод M. Genčiová), s. 5-25
  2. Arkadij Strugackij, Boris Strugackij. Chlapík z pekla (повесть, перевод M. Genčiová), s. 26-120
  3. Kir Bulyčov. Půl žívota (повесть, перевод M. Genčiová), s. 121-165
  4. Ilja Varšavskij. Fialka (рассказ, перевод M. Genčiová), s. 166-172
  5. Ilja Varšavskij. Atol (рассказ, перевод M. Genčiová), s. 173-178
  6. Vadim Šefner. Neúnosné tajemství (повесть, перевод M. Genčiová), s. 179-227
  7. Igor Rossochovatskij. Roztržitý Aljoša Sjomin (рассказ, перевод M. Genčiová), s. 228-236
  8. Anatolij Dněprov. Krabi na ostrově (рассказ, перевод H. Urbová), s. 237-259
  9. Boris Lapin. První krok (повесть, перевод M. Genčiová), s. 260-306
  10. Gennadij Gor. Kouzelný baret (рассказ, перевод M. Genčiová), s. 307-311
  11. Vladimír Ščerbakov. Skotská pohádka (рассказ, перевод M. Genčiová), s. 312-330
  12. Vjačeslav Nazarov. Ten, kdo porušil zákon (повесть, перевод M. Genčiová), s. 331-384
  13. Dmitrij Žukov. Remus a Génius (рассказ, перевод M. Genčiová), s. 385-398
  14. Vladimír Grigorjev. A byl by mohl být... (рассказ, перевод M. Genčiová), s. 399-404
  15. Olga Larionovová. Na stejném místě (рассказ, перевод M. Genčiová), s. 405-422
  16. Roman Podolnyj. Povídky o cestách časem, s. 423-428
    1. Roman Podolnyj. Těžký případ (рассказ, перевод M. Genčiová), s. 423-425
    2. Roman Podolnyj. Vpád (рассказ, перевод M. Genčiová), s. 425-428
  17. Vladlen Bachnov. Pozor na achpyrin! (рассказ, перевод M. Genčiová), s. 429-438
  18. Igor Rossochovatskij. Tor I (рассказ, перевод M. Genčiová), s. 439-453
  19. Dmitrij Bilenkin. Clověk, který byl přítomen (рассказ, перевод M. Genčiová), s. 454-466
  20. Anatolij Babenko. Běh (рассказ, перевод M. Genčiová), s. 467-474
  21. German Maximov. Posledni práh (рассказ, перевод M. Genčiová), s. 475-485
  22. Viktor Kolupajev. Novinový stánek (рассказ, перевод M. Genčiová), s. 486-503
  23. Valentina Žuravljovová. Orlík (рассказ, перевод M. Genčiová), s. 504-515
  24. Genrich Altov. Ohnivý květ (рассказ, перевод M. Genčiová), s. 516-523
  25. M. Genčiová. Doslov, s. 525-537

Примечание:

Rozměry: 137х200 mm.

Autor Vitaly Babenko je v textu publikace mylně označován jako „Anatoly Babenko“.



Информация об издании предоставлена: vikc, silent-gluk (сканы), fon-kriger (уточнения)






⇑ Наверх