Данная тема предназначена для обсуждения сроков выхода новых книг, а также любой информации, связанной с дальнейшими планами издательств по выпуску фантастики.
1. Тема всегда находится в режиме "жесткой модерации": оффтопик удаляется без предупреждения, все наказания ужесточены.
2. В дополнение к сказанному в регламенте сайта, в данной теме запрещено:
Ругать книги, которые ещё не вышли. Любые подобные сообщения будут удалены, а их автор получит официальное предупреждение. Уважайте издателей, которые нам помогают и делятся с нами своими планами, хотя вовсе не обязаны это делать!
Обсуждать бумагу, переплёт и прочие особенности изданий. Констатации факта - "Бумага такая-то, обложка такая-то" вполне достаточно. Смысл темы - в обсуждении содержания новинок, а не обёртки. Художественное оформление книг обсуждается в соседней теме, политика конкретных издательств - в темах об этих издательствах.
Заниматься "гаданием" и подколками по поводу срока выхода книг
Заниматься обсуждением цен, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене (для этого есть другие темы).
Я первый А вопрос такой - неизвестна ли дата выхода Майкл Ли "Колдун Нагаш" (в планах ее перенесли на январь)? Прошло уже несколько месяцев с момента начала продаж Железных эльфов Криса Эванса, что известно (если известно) о продажах и будет ли издаваться продолжение? И вопрос по той же серии: кроме Робин Хобб и Клеменса в ней планируется (хотя бы по слухам) что-то другое?
––– Moriemini in peccatis vestris! No one gets what he deserves...
1. Клэр, Кассандра. Город падших ангелов. Clare, Cassandra. The Mortal Instruments. Book four. City of Fallen Angels. 2011. фэнтези (Рипол-классик) Перевод: Абдуллин Н.
2. Макьюн, Пол. Спираль. McEuen, Paul. Spiral. 2011. триллер (Астрель) Перевод: Рюмин С.
3. Воннегут, Курт. Добро пожаловать в обезьянник. Vonnegut, Kurt, Jr. Welcome to the Monkey House. сборник рассказов (Астрель) Перевод: коллектив переводчиков.
4. Абрахам, Дэниел. Расплата за весну. Abraham, Daniel. The Price of Spring. (Book Four of the Long Price Quartet) 2009. фэнтези (Астрель) Перевод: Першина С.
5. Брэдфорд, Крис. Юный самурай. Кольцо земли. Bradford, Chris. Young Samurai: The Ring of Earth. 2010. историческая проза, юношеская литература (Астрель) Перевод: Плостак Л.
6. Бронте, Шарлотта. Заклятие. Bronte, Charlotte сборник произведений (Астрель) Перевод: Доброхотова-Майкова Е. и Клеветенко М.
Если это издательство "Ленинградское издательство", то можно попробовать у них в форуме узнать
На форуме там писатели делятся ужастиками, кто по полтора-два года ждал выхода своих книг.... Но "Проклятие" и "Гильдию" я на всякий случай перечитала - вдруг издадут таки, а я что-то подзабыла уже...
––– Все мы тут немножко сумасшедшие (С) Чеширский кот
Прошу знатоков подсказать, не собирается ли какой-нибудь ИД издавать Патрика Ли и Терезу Мейер. Дело в том, что в связи с сокращением переводной литературы некая группа переводчиков от скуки и тоски придумала провальный проект и для начала взялась за перевод трилогии Ли и квадралогии Мейер. Я же, будучи практичным человеком, предлагаю посредничество между этой бандой неудачников и гениями менеджмента ведущих издательств. "Пролом" и "Охотник" уже почти готовы. Всех благ в Новом году. Прошу не считать мой мэсседж оффтопом. Сами поймите, какой конфуз случится, когда на сайте этой гвардии появятся профессиональные переводы, которые, возможно, находятся в работе у уважаемых ИД.
В связи с долгими ожиданиями: Редик, Роберт. Заговор Красного волка - новостей нет? Его ведь с Абрахамом и Мартином сравнивали. По Бачигалуппи - никаких новостей?
Dark Andrew У меня два вопроса: во-первых, в чем конкретно заключается отличие подходов АСТ и Астрель? Во-вторых, что на самом деле слышно с Бачигалуппи? Автор интересный и почитать его роман было бы, думаю, увлекательно... Заранее благодарю за ответы.
Отличие простое: - АСТ (редакция фантастики) отличается нетворческим лобовым подходом к изданию книг. Именно они отвечали за Science Fiction, ВД-2 и прочие серии фантастики, у них любимое оформление - коллаж. - Астрель - там разные редакции есть, но даже та, которая делала Геймана, Стивенсона, Мелкоу в "Снах разума" уже по подходам к оформлению другое.
Для нас эта разница означает, что либо главную редакцию сократили, как класс (что жутко странно), либо перевели под управление "Астрели", что может означать приход новых людей и новые подходы к изданию книг. Я не говорю, что всё стало иначе и круто, я радуюсь тому, что есть изменения.
PS А что с Бачигалупи? Готовится... как будут новости - у нас будут новости.
Андрю, ссылочку с главной на эту тему сделайте, а? А то "обсуждение" по-прежнему футболит на 2011 год. Неудобненько, однако. Лучше - отсюда ссылку на старую тему.
––– ...вот когда говорят "Это и ежу понятно!" реально понимаешь, что еж - венец интеллектуальной эволюции...
Андрю, ссылочку с главной на эту тему сделайте, а? А то "обсуждение" по-прежнему футболит на 2011 год. Неудобненько, однако. Лучше - отсюда ссылку на старую тему.
С какой главной? Откуда на главной вообще ссылка на форум? У меня её вроде как нет, скиньте мне в личку скриншот того о чём речь, пожалуйста.
Андрей, не вводи людей в заблуждение. С лета 2011 года нет никакой "редакции фантастики" в "АСТ". Всю фантастику уже полгода делают другие редакции. "Астрель-СПб", редакция спецпроектов и проч. Баян же.
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ.