Лю Цысинь Обсуждение ...

Здесь обсуждают тему «Лю Цысинь. Обсуждение творчества» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Лю Цысинь. Обсуждение творчества» поиск в теме

Лю Цысинь. Обсуждение творчества

Страницы:  1  2  3  4  5 ...  8  9 10 11 [12]  написать сообщение
 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 8 января 21:53  

цитата Алексей121

а земля того, разбабахана, всегда можно развернуться и полететь обратно.


Вы трилогию не читали. Там ясно сказано, что этот полет последний шанс трисолярианцев.

цитата Алексей121

Ведь каждый отправляемый сигнал увеличивает риск быть обнаруженным.


Ничего подобного. Герой романа отправил пробный сигнал с координатами какой-то левой планетки и ту планетку разбомбил темный лес. Обнаружил ли при этом темный лес источник сигнала? Нет. И потом, не обязательно же отправлять сигналы со своей родной планеты. В третьем романе описаны инопланетные корабли, которые путешествуют между планетными системами.
–––
Aut liberi aut libri


миротворец

Ссылка на сообщение 8 января 22:09  

цитата Zangezi

Вы трилогию не читали. Там ясно сказано, что этот полет последний шанс трисолярианцев.

я первый сразу после выхода на русском (еще в любительском переводе) читал и с тех пор не перечитывал. Какие-то нюансы могли забыться. Не подскажете, где там это написано?

цитата Zangezi

Ничего подобного. Герой романа отправил пробный сигнал с координатами какой-то левой планетки и ту планетку разбомбил темный лес. Обнаружил ли при этом темный лес источник сигнала? Нет. И потом, не обязательно же отправлять сигналы со своей родной планеты. В третьем романе описаны инопланетные корабли, которые путешествуют между планетными системами.

потому что сигнал был единичным. Если бы сигналили ежедневно — вы правда думаете, что рано или поздно не вычислили бы?
То же самое и с сигналов с других планетных систем: это дало бы темному лесу понимание того, какую область космоса изучать и увеличило риск обнаружения.


магистр

Ссылка на сообщение 8 января 22:22  

цитата Алексей121

Не подскажете, где там это написано?


Не, я закладок не ставил ) Может, кто вспомнит точнее.

цитата Алексей121

это дало бы темному лесу понимание того, какую область космоса изучать и увеличило риск обнаружения.


А вы не понимаете, что это палка о двух концах? Если кто-то из темного леса будет палить по ложным координатам, так его же быстрее вычислят, чем он наконец попадет )) Темный лес это же не монолит, это масса игроков.
–––
Aut liberi aut libri


миротворец

Ссылка на сообщение 8 января 22:43  

цитата Zangezi

Не, я закладок не ставил ) Может, кто вспомнит точнее.

просто это вступает в определенные противоречия с третьим романом, где после начала Эры Устрашения

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

трисоляриане просто продолжают жить на родной планете, выжидая подходящего момента для повторного вторжения.

цитата Zangezi

А вы не понимаете, что это палка о двух концах? Если кто-то из темного леса будет палить по ложным координатам, так его же быстрее вычислят, чем он наконец попадет )) Темный лес это же не монолит, это масса игроков.

ну да. Поэтому
1. Никто не передает сигналы.
2. Никто не лупит в пустоту.
потому что и то и другое создает не нужный риск.


магистр

Ссылка на сообщение 8 января 23:15  

цитата Алексей121

1. Никто не передает сигналы.
2. Никто не лупит в пустоту.


Да как никто не лупит, если по сигналам китайца сразу влупили? Еще раз повторяю, темный лес не монолитная структура, там не может быть никаких договоренностей, даже базовых, типа не передаем, не лупим и т.д. Это тотальная война, а здесь хороши все средства, в том числе самые неожиданные и непредсказуемые.
–––
Aut liberi aut libri


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 января 01:31  
Алексей121
Это верно в любом случае. И я не помню, чтобы в тексте упоминались какие-либо причины, по которым им позарез нужна земная биосфера.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 марта 06:39  
Странствующая Земля в переводе sonate10
–––
Patrick: "Is humanity an instrument?"
Gendo: "Yes Patrick. Yes it is."


авторитет

Ссылка на сообщение 25 июня 12:19  
                                                   Съемки сериала по «Задаче трех тел» пройдут в сентябре.
Разговоры об экранизации романа «Задача трех тел» китайского фантаста Лю Цысиня ходят давно. Во-первых, китайская студия Yoozoo Pictures анонсировала полнометражный фильм, который должен был выйти еще в 2016 году, а затем его премьера перенеслась на 2019, но проект застрял в «производственном аду». Во-вторых, распространились слухи о том, что Amazon готов снять по «Задаче трех тел» и следующих книгах трилогии сериал со внушительным бюджетом.
Теперь стало известно, что компания Yoozoo Pictures все-таки полна решимости выпустить экранизацию книг Цысиня, но теперь планирует сделать ее в формате сериала. Согласно заявке, отправленной в китайское правительство, создатели надеются приступить к съемкам в сентябре 2019 года. Таким образом, даже при самом успешном стечение обстоятельств сериал по «Задаче трех тел» появится не раньше 2020 года.
Не исключено, что компания Yoozoo Pictures решила вновь взяться за проект после успеха «Блуждающей Земли» — полнометражной экранизации рассказа Лю Цысиня. Фильм собрал в Поднебесной порядка 700 миллионов долларов, а права на международный показ приобрел стриминговый сервис Netflix.
Согласно заявке, первый сезон «Задачи трех тел» будет содержать 24 эпизода.


миротворец

Ссылка на сообщение 25 июня 18:47  

цитата Seidhe

шедевр Лю Цысиня?
не самая лучшая концовка, не очень интересно :)

У меня лежит недопереведённый https://fantlab.ru/work702960


миродержец

Ссылка на сообщение 26 июня 05:32  
suhan_ilich, есть английский перевод?
–––
I Sing the Body Electric


миродержец

Ссылка на сообщение 26 июня 07:34  
suhan_ilich

цитата

не самая лучшая концовка, не очень интересно :)

Дык, там и начало, и середина — какой-то лютый трэшак в духе наших МТА! :-D
Поэтому и интересно — на полном серьёзе автор это писал, или там ударная концовка, переворачивающая всё с ног на голову и переводящая рассказ в область юмора/иронии/сатиры? Потому как, если первое, то это — просто за гранью


миротворец

Ссылка на сообщение 26 июня 09:52  
Sri Babaji есть.


миродержец

Ссылка на сообщение 26 июня 12:51  
У 大炮 есть второе (по звучанию, не по написанию) не менее распространённое (но непечатное) значение, так что можно перевести как "Землю раз...несло", интересно, учитывал ли это автор. :)
–––
I Sing the Body Electric


миротворец

Ссылка на сообщение 26 июня 14:44  

цитата Sri Babaji

интересно, учитывал ли это автор.
у автора всё в порядке с юмором, так что, думаю, что учитывал :) тем более, что сюжетно это обыгрывается.


авторитет

Ссылка на сообщение 4 июля 16:51  
Новости об экранизации. Так и непонятно, сериал будет или мультфильм, но планы в любом случае впечатляющие.
Страницы:  1  2  3  4  5 ...  8  9 10 11 [12]

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Лю Цысинь. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Лю Цысинь. Обсуждение творчества»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх