автор |
сообщение |
AxoNoff
авторитет
|
18 мая 2008 г. 21:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?
сообщение модератора Обратите внимание!с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам: - обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
- экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
- нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.
В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский. Dark Andrew
сообщение модератора
|
––– HARDCORE UNITED!!! |
|
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
11 февраля 2019 г. 14:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата p-azarenkov ля меня лично САМОЙ страшной книгой была и остается "Мизери"! И это при том, что как и в "Шоушенке" нет ни грамма мистики!
Как будто мистика — синоним хоррора...
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
denbrough
активист
|
11 февраля 2019 г. 14:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 Вторая глава "Истории Лизи", сцена покушения на Скотта — это просто канон, эталон словесной окрошки позднего Кинга. Мне очень трудно удержаться, чтобы не охарактеризовать сей поток известным словом, начинающимся на букву "пэ" и оканчивающимся на букву "жо", но таки да, это он, ядреный, неразбавленный. Или, выражаясь более деликатно — чудовищное словоблудие. Это не литература, а, простите мне мою грубость, словесный понос.
Простите, вы в оригинале читали?
|
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
11 февраля 2019 г. 14:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата denbrough Простите, вы в оригинале читали?
Честно говоря, нет. Но крайне сомневаюсь, чтобы перевод мог что-то значительно испортить, разве что превратить просто плохое в невыносимое. Обилие ненужных деталей останется при любом переводе, равно как и пресловутая "миссис Мислабурски" в "Тёмной Башне". Кроме того, в переводе того же Виктора Вебера я читал "Оно", и там все читалось прекрасно, и каждая деталь находилась на своем месте.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
denbrough
активист
|
11 февраля 2019 г. 14:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 Честно говоря, нет. Но крайне сомневаюсь, чтобы перевод мог что-то значительно испортить, разве что превратить просто плохое в невыносимое.
Ну не знаю. Вот пример мощнейшей прозы из той самой второй главы.
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Scott Landon, meanwhile, shock-walks right out of the awardwinning photo. He walks as though unmindful of the heat, striding toward the parking lot and Nelson Hall beyond, which is home of the English Department and mercifully airconditioned. He walks with surprising briskness, at least to begin with, and a goodly part of the crowd moves with him, unaware for the most part that anything has happened. Lisey is both infuriated and unsurprised. After all, how many of them saw Blondie with that cuntish little pistol in his hand? How many of them recognized the burst-paper-bag sounds as gunshots? The hole in Scott's coat could be a smudge of dirt from his shoveling chore, and the blood that has soaked his shirt is as yet invisible to the outside world. He's now making a strange whistling noise each time he inhales, but how many of them hear that? No, it's her they're looking at—some of them, anyway—the crazy chick who just inexplicably hauled off and whacked some guy in the face with the ceremonial silver spade. A lot of them are actually grinning, as if they believe it's all part of a show being put on for their benefit, the Scott Landon Roadshow. Well, fuck them, and fuck Dashmiel, and fuck the day-late and dollar-short campus cop with his puffickly huh-yooge batch of orifice. All she cares about now is Scott. She thrusts the shovel out not quite blindly to her right and Eddington, their rent-a-Boswell, takes it. It's either that or get hit in the nose with it. Then, still in that horrible slo-mo, Lisey runs after her husband, whose briskness evaporates as soon as he reaches the suck-oven heat of the parking lot. Behind her, Tony Eddington is peering at the silver spade as if it might be an artillery shell, a radiation detector, or the leaving of some great departed race, and to him comes Captain S. Heffernan with his mistaken assumption of who today's hero must be. Lisey is unaware of this part, will know none of it until she sees Queensland's photograph eighteen years later, would care about none of it even if she did know; all her attention is fixed on her husband, who has just gone down on his hands and knees in the parking lot. She tries to repudiate Lisey-time, to run faster. And that is when Queensland snaps his picture, catching just one half of one shoe on the far righthand side of the frame, something he will not realize then, or ever.
|
|
|
Karno
магистр
|
11 февраля 2019 г. 15:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 Дефицит сюжетов и тем никогда не был проблемой для Кинга
Был, и судя по всему всегда будет. 11/22/63 соседствует с такими посредственными вещами как Ветер через замочную скважину и Доктор Сон.
Показательно, многословие и сумбур у него начинается тогда, когда Кингу нечего сказать. К примеру, последние три книги Темной башни. Они были высосаны из пальца после того, как Кинг решил за пару лет закончить все сагу, хотя до этого он тратил чуть ли не по десятелетию на каждую книгу. Как итог — Волки Кальи в идеале бы надо сократить на треть, ибо много воды и пробуесовок, точно так же обьем последней книги, собственно Темной башни, тоже непомерно раздут.
|
––– Who is John Galt? 99,999999% сплачивалось в страхе, неприязни или ненависти, против остальных 0,000001% |
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
11 февраля 2019 г. 15:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата denbrough Вот пример мощнейшей прозы из той самой второй главы.
Жуткое многословие, и ведь это самая движуха. Причем до нее еще надо добраться, продравшись сквозь десяток страниц, где автор перескакивает с застрявших в заднице трусов на расписание рейсов, предметы одежды, обуви статистов, высшего образования фотографа, распорядок дня, битый стакан, опять трусов, лифчика, жары, снова трусов, снобизма, опять трусов... Хотя цитата Karnosaur123 превратить просто плохое в невыносимое Виктору Анатольевичу определенно удалось — при таком тексте еще и канцелярит с утяжеляющей отсебятиной!
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
p-azarenkov
авторитет
|
11 февраля 2019 г. 15:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 Как будто мистика — синоним хоррора...
а при чем тут это? Я лишь хотел сказать, что в подавляющем большинстве у Кинга мистика присутствует всё-таки. А тут манипуляция только на реалистичности и психологии, без помощи мистики и т.п.
|
|
|
denbrough
активист
|
11 февраля 2019 г. 15:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 Жуткое многословие, и ведь это самая движуха. Причем до нее еще надо добраться, продравшись сквозь десяток страниц, где автор перескакивает с застрявших в заднице трусов на расписание рейсов, предметы одежды, обуви статистов, высшего образования фотографа, распорядок дня, битый стакан, опять трусов, лифчика, жары, снова трусов, снобизма, опять трусов
А, ну так вам сам прием внутреннего монолога не покатил. Мне как раз все эти трусы и стаканы очень нравятся — через такие вот мелочи Кинг раскрывает мироощущение героев. Такой поток сознания — он на любителя, конечно, но написано сильно (на мой, опять-таки, взгляд).
|
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
11 февраля 2019 г. 16:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата denbrough Мне как раз все эти трусы и стаканы очень нравятся — через такие вот мелочи Кинг раскрывает мироощущение героев.
Дело в том, что тут все это сумбурно, свалено в кучу и перемешано до такой степени, что физически больно читать. Притом, что это — коронный прием Кинга, и в том же "Оно" — вспомним хотя бы эпизод поджигания газов бандой Бауэрса, плавно переходящий в особенности личной жизни папаши Генри и кулинарных особенностей его пассии! — он реализован просто блестяще. Но в поздних романах он был доведен до абсурда, самопародии; причина, возможно, в некоем нарциссизме, демонстративном выпячивании собственных приемов. За формой потерялось содержание.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Vindermur
авторитет
|
11 февраля 2019 г. 17:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 автор перескакивает с застрявших в заднице трусов на расписание рейсов, предметы одежды, обуви статистов, высшего образования фотографа, распорядок дня, битый стакан, опять трусов, лифчика, жары, снова трусов, снобизма, опять трусов...
Вот где ужас современного американского писателя таится......
|
––– New White Trotsky. New Art. 2023. Material: Colour Pencils |
|
|
Vindermur
авторитет
|
11 февраля 2019 г. 17:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 Притом, что это — коронный прием Кинга, и в том же "Оно" — вспомним хотя бы эпизод поджигания газов бандой Бауэрса
Ну не знаю, вроде единственный момент, который не взялись показывать в экранизациях, всё на совести автора осталось.....
|
––– New White Trotsky. New Art. 2023. Material: Colour Pencils |
|
|
_TripleX_35_
авторитет
|
12 февраля 2019 г. 08:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я не пойму, вы все еще спорите Кинг крут или нет? Кинг — крут, посмотрите хотя бы на какой по номеру мы странице форума и сравните с другими авторами) Но раньше было круче, конечно, но думаю, что не в последнюю очередь здесь повлияло общее увеличение информации, в том числе и интересной. Ну не круто читать 50 страниц описания трусов, когда можно в интернете чего интересного узнать. А рантше помню, с утра встаёшь, бежишь в очередь на барахолку, угадаешь, не схватит ли кто до тебя книжку со страшной обложкой (и ты и не знал, что это серия или нет), и если повезло бежишь домой залпом читать. А сейчас? Ой, спиратил, файлик в телефон кинул и он лежит по году...
|
––– Мой Телеграм канал о "Манчестере": https://t.me/manutdrussia Моя АК: https://fantlab.ru/user30563/blog |
|
|
mr. K
новичок
|
|
Vindermur
авторитет
|
|
Karno
магистр
|
|
Rasstriga
авторитет
|
|
Karnosaur123
миротворец
|
|
Green_Bear
миродержец
|
|
_TripleX_35_
авторитет
|
|
dandi
активист
|
13 февраля 2019 г. 00:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Vindermur цитата Вот где ужас современного американского писателя таится......
Если коротко, то по книге Кинга-*Сияние* Кубрик снял фильм, который до сих пор считается самым страшным фильмом ужасов. Лавкрафта экранизации и не мечтали о таком) *Сияние* и *Оно* страшные истории.
|
|
|