автор |
сообщение |
Sri Babaji
миродержец
|
|
Kiplas
философ
|
|
Sri Babaji
миродержец
|
17 октября 2013 г. 15:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да мне во общем-то, тоже по барабану, но сборник публицистики на русском в этом году, подозреваю, мне сильно пригодился бы.
|
––– epic fantlab moments |
|
|
Kiplas
философ
|
|
Kiplas
философ
|
|
Mario Puzo
авторитет
|
|
gleb69
миродержец
|
|
Hed Rush
гранд-мастер
|
7 января 2014 г. 15:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Mario Puzo "Нейромант" М.Пчелинцева gleb69 Перводов как минимум два, один висит в сети под названием "Нейромантик" (Кадников-Колесников), и он отличается от официального.
|
|
|
Mario Puzo
авторитет
|
7 января 2014 г. 16:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Hed Rush я сначала прочел 35% книги в переводе Летова Пчелинцева, http://fantlab.ru/edition2792 (тот , где Армитидж, ИскИн и Уинтермьют)как-то не вставило) Потом подумал, может не вставляет из-за того, что перевод не очень. Нашел перевод Кадникова что ли, там где Армитаж, ИР и Зимнее Безмолвие. Как-то этот тоже не слишком понравился, теперь не знаю какой продолжать читать.
|
|
|
Hed Rush
гранд-мастер
|
7 января 2014 г. 16:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Mario Puzo Может дело не в переводе, а в том, что вам просто не интересна книга? Меня Нейромант в свое время захватил с первых абзацев. И да, перевод Пчелинцева ближе к ритму и стилистике самого Гибсона, так что все-таки он предпочтительней.
|
|
|
Mario Puzo
авторитет
|
|
Stealthy Doom
философ
|
8 января 2014 г. 13:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Первый раз прочел "Нейроманта" Гибсона году так в 1999м. Помню как это было, тогда мы с другом всерьез увлеклись киберпанком, и вот он где-то нашел этот роман в переводе Кадникова-Колесникова. Помню попросил у отца распечатать мне его у себя на работе, получилась пухлая такая стопка на страниц 130-150 забористим шрифтом. Потом прочитали с другом по разу, а потом начали тасовать главы романа местами. Вы кстати никогда не замечали, что когда читаешь "Нейромант" отдельные главы вызывает такое ощущение, что должны находится в тексте или дальше, или до того как напечатаны? Вообщем рукопись эта была перечитана раз 6-7 мной, и столько же моим товарищем. Потом начался поиск уже книг этого же автора. Мне не повезло, серию "Виртуальный мир" тогда уже было не достать в книжных, так что "Графа ноль" тоже прочитал расспечатке. Зато потом пошел просто пир, я тогда договорился с одним продавцом у нас на рынке, он довольно часто ездил на Петровку и искал там для меня Гибсона. у меня появилась Мона Лиза в "Координатах чудес", чуть позже "Виртуальный свет" в Азбуке и "Машина Различий". потом пришлось погоняться за Трилогией Моста от У-Фактории, но все же купил и ее ну а потом естественно добрал переиздании Муравейника от АСТ и купил их же 2 книги из "Синего муравья". Конечно первая и горячо любимая это "Трилогия Киберпространства" при чем вся, конечно "Нейромант" где-то может и посильнее последующих 2 книг, но все равно трилогия как по мне замечательна. "Машина различий" в свое время произвела сильное впечатление, тогда паропанк был в новинку и мне понравилось как Гибсон с Стерлингом все обыграли. Потом начал читать "Трилогию Моста" сначала был удивлен сменой декораций, все таки ожидал от Гибсона "того самого" киберпанка. Но потом втянулся и прочел на одном дыхании. Также понравилась и стала любима. Ну а потом появилась первая книга трилогии Бигэнда, опять смена декораций, и опять в итоге очень понравилось. И стиль письма у него отличный — емкий, но красочный.
Так что вывод, Гибсон нравится за то, что он не боится экспериментировать со своими книгами, он как будь то с каждым разом переходит на новый уровень. Открываешь его книгу и думаешь что он приготовил тебе на этот раз, чем удивит. В 2014м выходит его новая книга, и я так понимаю Гибсону есть чем удивить нас вновь
|
––– I've seen things you people wouldn't believe. All those moments will be lost in time like tears in rain. |
|
|
Фикс
миротворец
|
8 января 2014 г. 13:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Stealthy Doom Вы кстати никогда не замечали, что когда читаешь "Нейромант" отдельные главы вызывает такое ощущение, что должны находится в тексте или дальше, или до того как напечатаны?
Вспоминается байка про киномеханика склеившего в "правильном" порядке тарантиновское "Криминальное чтиво".
Вроде бы ничего навскидку из серии заблудившихся по временной шкале эпизодов не вспоминается — даже интересно стало, а можно конкретные примеры?
|
––– Снорк усиленно соображал, дороже или дешевле стала тетрадь после того, как он исписал её... |
|
|
Stealthy Doom
философ
|
8 января 2014 г. 13:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Фикс Вроде бы ничего навскидку из серии заблудившихся по временной шкале эпизодов не вспоминается — даже интересно стало, а можно конкретные примеры?
ну это было лет 15 тому назад, так баловались, сейчас уже и не вспомню, чего мы там тасовали. но вот как раз хочу скоро перечитать опять "Нейроманта", тогда может чего и вспомнится
|
––– I've seen things you people wouldn't believe. All those moments will be lost in time like tears in rain. |
|
|
Kiplas
философ
|
11 января 2014 г. 04:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Уж не знаю, как быть с тасовкой, но отдельные главы у него вполне себе могут сойти за самостоятельные рассказы Лучше всего запомнился эпизод Курьера из "Виртуального света": красивый, даже поэтичный эпизод.
|
|
|
Kiplas
философ
|
19 января 2014 г. 18:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Дмитрий Мишенин продолжает беседовать с динозаврами постсоветского кино об их самых амбициозных, но неслучившихся проектах. На этот раз разговор пойдет о советско-американской копродукции «Цитадель смерти» — с Цоем в главной роли и Уильямом Гибсоном в качестве соавтора сценария.
http://www.colta.ru/articles/cinema/1711 Чертовски интересное интервью! За наводку спасибо Николаю Кудрявцеву.
цитата На квартире Джорджа Ганда я до безумия напоил Гибсона джином с тоником. Как сразу выяснилось, нашим общим любимым писателем был Джек Керуак. Еще одна забавная деталь: после показа «Иглы» мы пошли обедать, и в разговоре я упомянул своего любимого архитектора, Антонио Гауди. Отобедав, пошли покупать выпивку в магазин, и на кассе он мне преподносит открытку, на которой изображено одно из зданий Гауди: «Он мне тоже нравится. Держи на память». Каким образом эта открытка оказалась в магазине и попалась Биллу на глаза? Мистика. Вот такие мелочи и цементируют дружбу.
|
|
|
Фикс
миротворец
|
19 января 2014 г. 21:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kiplas Чертовски интересное интервью!
Да это просто офигительнейший сюжет для альтернативки, где Цой жив и снимается в совершенно безумном кино, похожем одновременно на "Шестиструнного самурая" и "Побег из Нью-Йорка", а может еще постоянно возникает тема снов-кошмаров из нашего мира.
|
––– Снорк усиленно соображал, дороже или дешевле стала тетрадь после того, как он исписал её... |
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
|
Kiplas
философ
|
7 марта 2014 г. 21:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Один лондонский журналист рассказал мне, что Билли Айдол особо настаивал на том, что все, кого позвали на на пресс-конференцию, должны предварительно ознакомиться с "Нейромантом"... Короче, да, прочли они книгу, но когда явился Билли, стало понятно, что сам он ее не читал. Когда они подловили его, он сказал, что ему это и не нужно... что он впитал ее посредством осмоса.
=Билли Гибсон=
|
|
|
Stealthy Doom
философ
|
7 марта 2014 г. 22:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Билли все же еще не Уильям а вообще когда он перед своим превращением пучил глаза, мне это чем то неуловимо "Вспомнить все" со Шварцем напомнило про осмос — понравилось, зачет. Но "Нейроманта" пусть все таки прочитает
|
––– I've seen things you people wouldn't believe. All those moments will be lost in time like tears in rain. |
|
|