Роберт Хайнлайн Обсуждение ...

Здесь обсуждают тему «Роберт Хайнлайн. Обсуждение творчества» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Роберт Хайнлайн. Обсуждение творчества» поиск в теме

Роберт Хайнлайн. Обсуждение творчества

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 168  169  170  171 [172] написать сообщение
 автор  сообщение
Evil Writer 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено сегодня в 02:03  

цитата Александр Кенсин

Посмотрел книгу, издание достойное, перевод полный  расширенной версии, все на уровне, вжувую чуть лучше буквы смотрятся, но все равно рамка выбивает картинку.

Я же говорил:beer:

цитата Александр Кенсин

текст стал ближе к Хайнлайну и намного, до полной версии допереведен вторым переводчиком.

А вы много целостных (эпизодных) вставок заметили?
–––
Можно записать речь одного политика и пустить ее с изображением другого. Разницы никто не заметит...
(с) Уильям Берроуз
Александр Кенсин 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено сегодня в 02:33  
Evil Writer
И все равно было бы классно, если бы не выбивали буквы, но это в сто раз лучше фотошопа Еклериса и компании. ;-)

В смысле целостных, там по чуть-чуть в каждый абзац добавлено, а если целостных — так это надо смотреть.
Тут уже в теме вроде говорили, где добавлены эпизоды.
А так — в начале чуть добавлено, потом дальше и т.д.

Меня больше порадовало, что отсебятина-бредятина ушла из перевода и его отредактировали качественно.
Но все равно — это не самый сильный у Пчелинцева.
То же "Время звёзд" — это прекрасно. :-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.
Гианэя 

новичок

Ссылка на сообщениеОтправлено сегодня в 04:30  
Что посоветуют мастера по переводам?
Мне хотелось бы прочитать в хорошем переводе "Ракетный корабль Галилей", "Человек, который продал Луну" и "Космический кадет".

пс
Интересно бы познакомиться с лучшими переводами "Марсианка Подкейн" и "Красный планета" — может приятно будет почитать.
Александр Кенсин 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено сегодня в 08:46  
Гианэя
"Ракетный" — Шаров и Волошин, "Человек" — Старков (хотя есть вольности, но лучше нет),  "Космический" — перевод один, нет выбора.

"Марсианка" — Барсов и Муравьев, "Красная планета" — Астафьев.
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 168  169  170  171 [172]

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Роберт Хайнлайн. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Роберт Хайнлайн. Обсуждение творчества»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх