Порыскав по форуму, темы, посвященной работам этого незаурядного автора, не обнаружил. В преддверии выхода на русском Дома дервиша она кажется необходимой.
Хотя вообще Макдональда у нас издают мало и не очень хорошо. Шедевральная повесть Дни Соломона Гурски, например, будучи переименована и запихнута в малотиражный сборник из полумертвой серии Хроники Вселенной, прошла практически незамеченной; как следствие, Некровилль поныне числится непереведенным.
Читал в своё время "Реку Богов" - это была интересная, оригинальнейшая книга. Занятный амейон, арабеска - там киберпансковые технократические лейтмотивы переплетались с миражами индийской мистики, и гармонизировали друг друга. Любопытный эксперимент.
Попадалась ещё россыпь рассказов в разных антологиях - они тоже были неплохими. Прочего не читал.
––– Каждый день в своей точеной ванне умирает раненый Марат. С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд.
Раз такое дело - и мои отзывы на два ранних романа Макдональда. "Ночь всех мертвецов", "История Тенделео" и рассказы из сборников Дозуа как-то отбили желание знакомиться с его более традиционной НФ.
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.
Мне очень понравилась повесть "Ночь всех мертвецов",присутствует изрядная доля безумия,события просто завораживают даже не знаешь,что ждет дальше.Научность это не самое главное.А "Дни Соломона Гурски" переводом отличаются или только название изменили? Да и "История Тонделеро" душевно написано."Река Богов" и "Камень,ножницы,бумага..." вообще охренительные.Я бы с удовольсвием прочел еще чего нибудь нового,хороший же писатель.