Издательство Вече


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Вече"»

Издательство "Вече"

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 29 ноября 2009 г. 02:02  
О
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


активист

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 22:10  
Уважаемый Kail Itorr, это широко известный литературный анекдот о Понсоне, который любят цитировать многие, включая (если не ошибаюсь) даже Лукьяненко. :-) Эта байка по сути говорит лишь о "легкости необычайной" и неудержимости фантазии удивительного автора (каких еще поискать!) — и ни о чем другом. Кому нечего делать — могут спорить и смеяться над значимостью его творчества и этого героя, который стал нарицательным и до сих пор не забыт. Во французском языке есть даже прилагательное "рокамболеск", которое чаше всего употребляется в связке "авантюр рокамболеск" — т.е. "невероятные захватывающие приключения". К последним романам о Рокамболе анекдот с предтечей Гудини, скинувшего цепи на дне морском, не имеет никакого отношения. Понсон дю Террайль, как настоящий патриот, по собственной воле отложил перо в 1870-м во время прусской оккупации, несмотря на все денежные уговоры издателей о продолжении саги о его сверхпопулярном Рокамболе. Писатель безоговорочно следовал принципу: "Когда пушки палят — музы молчат". На свои деньги Понсон дю Террайль организовал отряд вольных стрелков-франтирёров, которые активно партизанили в лесах под Орлеаном и доводили пруссаков до белого каления. Результатом была жестокая месть оккупантов, которые не добравшись до самого писателя, сожгли его замок Рэнри и окрестные фермы, а также расстреляли всех охотничьих собак писателя. В дополнении к этому прусская бомбардировка разрушила домик писателя под Парижем в Отейле. Деморализованный Понсон трагически погиб в Бордо, где произошла вспышка ветряной оспы. Ему было всего 42. Сагу о Рокамболе и некоторые другие недописанные романы закончили его друзья — Констан Геру, Шарль Шеншоль и другие. На русский это все не переводилось. Не переводился и вставной (альтернативный) эпизод из 4 романов, написанный самим Понсон дю Террайлем в аккурат перед циклом "Воскресший Рокамболь". Этот большой эпизод называется "Рыцари Лунного света", он состоит из романов: "Манускрипт Домино", "Последнее воплощение Рокамболя", "Завещание Крупинки Соли", "Замок Белль-Омбр".


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 22:36  

цитата Lagarder

байка по-сути говорит о "легкости необычайной" и неудержимости фантазии удивительного автора (каких еще поискать!) — и ни о чем другом
А также о находчивости в литературном плане. Анекдот сей, замечу, я впервые нашел ссылкой у Хайнлайна задолго до того, как вообще услышал о Лукьяненко (собственно, он кажется тогда еще из литсеминаров и не вышел, дело в конце восьмидесятых было). Никому не в укор.


активист

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 22:49  
Какие могут быть укоры! Сплошной восторг, что даже Хайнлайн был в курсе, что есть такой-сякой некто по имени Рокамболь! Если есть возможность — дайте ссылку, где это встречается у Хайнлайна. В великолепной "Дороге Доблести", где много всяких интересных экивоков на приключенческую литературу, чтот-то не припомню про Рокамболя. Невероятно, но... похоже что и факт: сага о Рокаболе, при всей ее нарицательности и популярности не только во Франции, но и в царской России (Червонные Валеты и тп.), Италии, Испании, Польше... не переводилась на английский... аж до 2012 года. Возможно, и были какие-то редчайшие американские или английские газетно-журнальные публикации в XIX веке, но о них пока нет никакой информации. Даже Роберт Луис Стивенсон, который ОЧЕНЬ любил Рокамболя, читал его только на французском. Как и романы... Достоевского.


активист

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 22:57  

цитата Lagarder

Не переводился и вставной (альтернативный) эпизод из 4 романов, написанный самим Понсон дю Террайлем в аккурат перед циклом "Воскресший Рокамболь". Этот большой эпизод называется "Рыцари Лунного света"

Поправлюсь: эта тетралогия уже переведена и планируется к публикации.


авторитет

Ссылка на сообщение 15 апреля 2019 г. 23:02  

цитата Lagarder

Этот большой эпизод называется "Рыцари Лунного света", он состоит из романов: "Манускрипт Домино", "Последнее воплощение Рокамболя", "Завещание Крупинки Соли", "Замок Белль-Омбр".


Вот это хорошо бы издать в МП


авторитет

Ссылка на сообщение 16 апреля 2019 г. 01:03  
Хорошо бы всего Рокамболя, да с иллюстрациями!!!


активист

Ссылка на сообщение 16 апреля 2019 г. 04:33  

цитата Авантюрист

Хорошо бы всего Рокамболя, да с иллюстрациями!!!
Вы думаете, это реально?:-D


авторитет

Ссылка на сообщение 16 апреля 2019 г. 09:10  
Кстати, в последней прочитанной мной книги о Рокамболе все

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

умерли
.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 апреля 2019 г. 09:50  

цитата Lagarder

Если есть возможность — дайте ссылку, где это встречается у Хайнлайна
Впервые в "Стоунах", а потом где-то в саге о Лонгах (то ли Число зверя, то ли Уплыть за закат).

цитата

сага о Рокаболе, при всей ее нарицательности и популярности не только во Франции, но и в царской России (Червонные Валеты и тп.), Италии, Испании, Польше... не переводилась на английский... аж до 2012 года.
Хайнлайн языками владел, по крайней мере французский и немецкий технический знал. Читал ли на них художку... без понятия.

цитата Lagarder

Роберт Луис Стивенсон, который ОЧЕНЬ любил Рокамболя, читал его только на французском
Это-то как раз неудивительно, в его времена французский у британской аристократии был обязательным вторым языком.


авторитет

Ссылка на сообщение 16 апреля 2019 г. 09:57  
http://lib.ru/INPROZ/BENAKWISTA/saga.txt

цитата

     -- Проснитесь, Марко! Это я, ваш адвокат.
    -- Мой... кто?
    Комната с трещинами на стене ... стопка блокнотов под рукой ... И мой
адвокат. Да, это он. А я-то надеялся, что вчерашний кошмар испарится с
первыми лучами солнца.
    -- Что, уже пора? Но я еще ничего не придумал, я выжат как лимон, мне
нужно больше времени. Ради Бога, объясните им это.
    -- Я пришел, чтобы помочь вам выбраться отсюда.
    -- ...?
    -- Вставайте, уверен, что смогу вывести вас из этого логова психов.
    Это Ты, Господи, послал его мне? Неужели ты услышал мои молитвы?
    -- Не знаю, кто вы на самом деле, но ваше вмешательство кажется мне
очень странным. Может, вы потребуете от меня взамен нечто чудовищное.
    -- Абсолютно ничего.
    -- И потом, такие люди в обычной жизни не встречаются.
    -- В обычной жизни я преподаю историю в университете. Среди этих
фанатиков был профессиональный адвокат, но он категорически отказался
защищать вас. Пришлось взяться за дело мне. Я приложил все усилия, но дело
было проигрышным заранее.
    -- Преподаватель истории и президент фан-клуба "Саги"? Вы издеваетесь?
    -- Честно говоря, моя страсть -- это книги Понсона дю Тер-райля.
    -- ...?
    -- Понсон дю Террайль. Неужели это имя вам ничего не говорит?
    -- Знаете, я мало читал. Если бы я меньше времени смотрел по телевизору
всякую чушь, то не находился бы сегодня здесь.
    -- Граф Пьер Алексис Понсон дю Терраиль -- один из ваших знаменитых
предшественников.   Плодовитый писатель, приобретший известность   своими
романами с продолжением. Он написал тысячи страниц, где его герои попадают в
самые безысходные ситуации, чем доказал силу своего воображения. Хотя его
произведения сегодня не слишком популярны, но имя главного героя его романов
стало нарицательным.
    -- Рокамболь!
    -- Правильно, Рокамболь. Он встречается на страницах более чем трех
десятков романов. "Парижские драмы".
    -- Никогда не читал.
    -- Это что-то невероятное! Столько таинственности и живописности, что
прямо   дух захватывает! Когда я прочел последнюю страницу последнего
приключения Рокамболя, то совершенно забыл, что было вначале. Я мог бы
провести всю жизнь, перечитывая его книги. Но лаконичность -- не главное
достоинство милейшего Понсона, он весьма мало заботился о правдоподобии и
психологии. Поругавшись с издателем своей газеты, Понсон, в порыве гнева,
пишет последний эпизод романа. Он помещает своего героя в металлическую
клетку, которую сбрасывают с судна в море, в месте, где глубина достигает
нескольких сотен метров. Взбешенный издатель нанимает вместо него других
авторов, но все терпят фиаско.
    Я тоже потерпел бы фиаско. Стоит мне вспомнить о возрождении Камиллы,
как мои извилины отказываются шевелиться.
    -- К счастью, наш великий писатель, поддавшись на мольбы издателя,
соглашается продолжить роман. Хотите узнать, как выпутался Понсон?
    Мог бы и не спрашивать. Сейчас такие истории для меня жизненно
необходимы.
    -- Очень просто. Понсон начал следующий эпизод фразой: "Выбравшись из
западни, Рокамболь поднялся на поверхность".
    -- Он осмелился написать такое?
    -- Вот именно!
    Потрясающе! Какая свобода! Какой урок для всех! Я думал, что наш сериал
отрезал нам все пути назад, стал демаркационной линией, как говорил Жером.
Но наши великие предшественники доказали, что в творчестве нет ничего
невозможного. Гомер, Шехеразада, Понсон дю Террайль и другие расчистили нам
дорогу. Показали пример.
    -- Вы и трое ваших коллег были нашим Понсоном дю Тер-райлем. С таким же
безудержным воображением, веселым нравом. Я был без ума от вашей "Саги".
    -- Нам далеко до его уровня.
    -- И поэтому в память об этом потрясающем человеке я должен был
вмешаться. То, что он сделал для Рокамболя, я сделаю для вас. Или, возможно,
для "Саги".


авторитет

Ссылка на сообщение 16 апреля 2019 г. 10:06  
Цитата Шамбала "Вы думаете, это реально?"
Я думаю что для "Вече" это вполне реально,учитывая их возможности и темпы издания.


философ

Ссылка на сообщение 16 апреля 2019 г. 10:13  
Коллеги, подскажите, кто знает, в этом издании "Похитителей бриллиантов" Буссенара от Вече https://fantlab.ru/edition164867 полный комплект иллюстраций Жюля Фера (76 шт)? Или меньше? Я к тому, что в издании Альфа Книги (Большая иллюстрированная серия) заявлен полный комплект иллюстраций


активист

Ссылка на сообщение 16 апреля 2019 г. 11:28  

цитата Авантюрист

Я думаю что для "Вече" это вполне реально,учитывая их возможности и темпы издания.
" Уж сколько раз твердили миру..."8:-0


миродержец

Ссылка на сообщение 16 апреля 2019 г. 12:08  
Темпы "Вече" сбавило, поэтому книги выходят раз в две недели и планы постоянно меняются, сдвигаются и откладываются. А ведь серия популярная.


авторитет

Ссылка на сообщение 16 апреля 2019 г. 20:52  
Шамбала! Если вы тут намекаете ни известную басню Крылова, то вы глубоко заблуждаетесь. Никогда и никому не льстил, а если вы не видите разницы между лестью и возданием должного, то это ваши проблемы. Нозовите мне ещё хоть одно издательство, которое так оперативно выпускало бы книги с оригинальными иллюстрациями в таких масштабах. Понятно, что в данной теме вас интересует только Хаггард, о чём вы неоднократно упоминали. А меня в этой теме, как и многих других, интересует и многое другое.


авторитет

Ссылка на сообщение 16 апреля 2019 г. 21:03  
Konbook    А что выход книг раз в две недели — этого мало? Плюс ёщё раз в месяц иллюстрированный Дюма. Мне тоже хотелось бы ещё больше, но давайте всё же немного будем реалистами. Скоро только кошки плодятся.


активист

Ссылка на сообщение 17 апреля 2019 г. 05:22  
[Сообщение изъято модератором]


авторитет

Ссылка на сообщение 17 апреля 2019 г. 19:23  
[Сообщение изъято модератором]


магистр

Ссылка на сообщение 17 апреля 2019 г. 21:19  
Вот, про Понсона- бооее 25ти лет назад прочел "Рокамболя". (ММЛ). Обалдевал. Не уверен, что сейчас бы, зашло.Но с удовольствием куплю все лакуны Рокамболя, всего Рокамболя с иллюстрациями, и все продолжения других авторов, как то " Каде бездельник". А нравится или нет, так это возраст. Жюль Верн, тоже, подростковый писатель(Журнал Воспитания и развлечения Этцеля). Однако, везде все ровно, несмотря на явные ляпы.(Кстати, для недоброжелателей, Верн-кумир моей юности и таковым останется до смерти).
–––
Голос истины противен слуху. (Лао-цзы)


магистр

Ссылка на сообщение 17 апреля 2019 г. 21:26  
[Сообщение изъято модератором]
–––
Голос истины противен слуху. (Лао-цзы)
Страницы: 123...153154155156157...474475476    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Вече"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Вече"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх