Издательство Вече


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Вече"»

Издательство "Вече"

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 29 ноября 2009 г. 02:02  
О
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


активист

Ссылка на сообщение 29 января 2017 г. 13:26  
>:-| ура! понял!мерси!:-D


активист

Ссылка на сообщение 29 января 2017 г. 20:55  

цитата Шамбала

очень прошу подсказать мне(некому!): как делать ссылку на "цитату" ..? и — на смайлики.

Рад, что уже помогли и Вы разобрались. Мир не без добрых людей. :-)


активист

Ссылка на сообщение 31 января 2017 г. 04:21  
В "Лабиринте" — новый Буссенар — "Из Парижа в Бразилию".


миродержец

Ссылка на сообщение 1 февраля 2017 г. 21:12  
Уже февраль — когда же нас проинформируют о планах новой серии приключенческих романов?
–––
прочитал более 550 книг


активист

Ссылка на сообщение 1 февраля 2017 г. 21:24  

цитата Remote Control

Уже февраль — когда же нас проинформируют о планах новой серии приключенческих романов?


Поддерживаю. И будут ли в этой серии представлены новые переводы, такого французского автора как Жорж ле Фор?


магистр

Ссылка на сообщение 1 февраля 2017 г. 22:19  

цитата Seidhe

51 Мастера приключений. Сигнал бедствий-51/16 Т. Майн Рид 10.03.17
Что за бред??? Каких "бедствий"??? Неужели вот так вот — небрежно???8-] в Вече "работают"???


активист

Ссылка на сообщение 2 февраля 2017 г. 07:19  
Может, это просто здесь опечатка? Конечно, правильное название "Сигнал бедствия"...o_O


активист

Ссылка на сообщение 2 февраля 2017 г. 09:26  
Чего сразу волну-то поднимать? Нашли ошибку — здорово. Официальный представитель издательства в этой теме присутствует, соответственно передаст редакции сведения об опечатке.


новичок

Ссылка на сообщение 3 февраля 2017 г. 16:15  
Дорогие друзья!

Издательство «Вече» предлагает Вам коллекцию «Мастера мировой классики».

Этот многотомный проект будет представлен иллюстрированными собраниями сочинений писателей, выдержавших проверку временем.

Первый блок из трех имен включает в себя полное духовное наследие драматурга на все времена Уильяма Шекспира, цитаты из пьес которого давно ушли в народ, став крылатыми.

За ним следует живая и неудержимая, как лунный свет, проза «французского Чехова» Ги де Мопассана, гения мировой новеллистики.

Его сменяет не менее блистательная Джейн Остин, чьи романы всегда находят отклик не только в сердцах лучшей половины человечества. Известно, что даже сам отец «исторического романа» сэр Вальтер Скотт склонял перед ними голову, а неутомимые кинематографисты века прошлого, как и нынешнего, до такой степени укрепили популярность Джейн Остин, что ее роман «Гордость и предубеждение» занял второе место сразу в двух литературных списках «200 лучших книг по версии ВВС» и «20 романтических произведений всех времен и народов» (после «Властелина колец» и «Грозового перевала»).

В коллекции также планируются собрания сочинений Оноре де Бальзака, Чарлза Диккенса, Уильяма Теккерея, Вальтера Скотта, Виктора Гюго, Жорж Санд и многих других художников слова. Все книги будут проиллюстрированы работами лучших мастеров книжной графики.

Первый том коллекции начнет появляться в киосках печати с 11 февраля 2017 года.

Рекомендуемая розничная цена — 199 руб.

Коллекция не ограничится тридцатью томами!

Надеемся, что предлагаемая коллекция станет украшением Вашей библиотеки.


активист

Ссылка на сообщение 3 февраля 2017 г. 17:03  

цитата монтажник 21

Что за бред??? Каких "бедствий"??? Неужели вот так вот — небрежно???8-] в Вече "работают"???

Действительно, с чего такая паника? Нормы русского языка никто не отменял, но никто не отменял и аромат времени. Первая "небрежная" публикация уже была — М.,Л., "ЗиФ", 1930. Вот она.

В художественном тексте все возможно, несмотря на прокрустово ложе устойчивых выражений и словарей. Для особого драматизма – почему бы и нет? Выглядит не особо пугающе. Это не "Гость из книжного шкапа".
Роман Жюля Верна про "80 дней" одно и то же издательство выпустило с небольшим интервалом во времени в разных переводах — с современным и архаичным вариантом заглавия. Есть хоть один содрогнувшийся?
https://fantlab.ru/edition189618
https://fantlab.ru/edition192392
"Вече", кстати, тоже использовало более архаичный вариант заглавия из советского 12-томника. Трагедия? "Красная Ева" из анонса на издательской обложке стала "Алой", и никто не вскипел, чтобы завернули тираж. Где Вы видели идеальных людей 24 часа в сутки? Всегда будут бредящие и инакомыслящие, нравится/не нравится. Раз уж дюжина вопросительных знаков в 3-х предложения и двухголовый смайлик без пробела стали нормой стиля.


активист

Ссылка на сообщение 3 февраля 2017 г. 17:08  
ох, по мне так хоть Красная -Алая- Зелёная Ева... скорей бы приобрести.^_^Я иногда захожу в наш цетральный книжный, так там забито-перезабито книгами "Сибириады" и др. сериями от Вече... Ребята, как-то рынок спроса вашими менеджерами отслеживается ? а про предлагаемую новую серию я вообще молчу... Жалко бумагу!


авторитет

Ссылка на сообщение 3 февраля 2017 г. 17:17  

цитата veche

Все книги будут проиллюстрированы работами лучших мастеров книжной графики.


А можно подробности? Иначе смысл покупать ...
–––
«Покончим с иллюзиями!» — с этого-то они и начинаются.
(Карл Краус)


активист

Ссылка на сообщение 7 февраля 2017 г. 05:11  
Знатоки ! Кто знает : "Жена Аллана" и "Мари" — одно и тоже произведение Г.Хаггарда ? %-\


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 февраля 2017 г. 07:43  

цитата Шамбала

Знатоки ! Кто знает : "Жена Аллана" и "Мари" — одно и тоже произведение Г.Хаггарда ? %-\

Воспользуйтесь поиском по сайту, разве это так сложно?
Мари
Жена Аллана
–––
Out of the night that covers me, Black as the pit from pole to pole, I thank whatever gods may be For my unconquerable soul.


активист

Ссылка на сообщение 7 февраля 2017 г. 08:15  
Воспользуйтесь поиском по сайту, разве это так сложно?
Мари
Жена Аллана
Да посмотрел, сравнил текст Мари и текст Жена Аллана — разные сочинения... БлагоДарю — успокоили! :beer:


авторитет

Ссылка на сообщение 7 февраля 2017 г. 09:49  

цитата Шамбала

Знатоки ! Кто знает : "Жена Аллана" и "Мари" — одно и тоже произведение Г.Хаггарда ?


Разные. Мари — это первая жена, Стелла — вторая.


авторитет

Ссылка на сообщение 10 февраля 2017 г. 09:01  

цитата ArK

И до 10 февраля не увидите.


Сегодня уже 10 февраля и "Ева" должна появиться в продаже.


магистр

Ссылка на сообщение 10 февраля 2017 г. 10:15  

цитата Lagarder

Вот она
Вы полагаете, это — повод???


активист

Ссылка на сообщение 10 февраля 2017 г. 21:48  
Для паники и раздражения — точно не повод. Вот я о чем. Кстати, было и еще одно "небрежное" издание — и даже в "рамке". М. "ТЕРРА", 1994.

http://www.ozon.ru/context/detail/id/2146...
Придраться можно к любому архаизму. Про "... в 80 дней" писал выше. И ничего, переиздают и будут переиздавать вот так, не слишком благозвучно, по старинке. В целом Вы правы, конечно. Посмотрим, что будет на обложке, когда книга выйдет.


магистр

Ссылка на сообщение 10 февраля 2017 г. 22:15  

цитата Lagarder

:-D:-D:-D Там еще "Вольный стрелок":cool!::-D:-D:-D
Страницы: 123...5051525354...473474475    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Вече"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Вече"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх