Какой из переводов ...

Здесь обсуждают тему «Какой из переводов "Властелина колец" лучше?» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Какой из переводов "Властелина колец" лучше?» поиск в теме

 

  Какой из переводов "Властелина колец" лучше?

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 65  66  67  68 [69] написать сообщение
 автор  сообщение
Kent04 

активист

Ссылка на сообщениеОтправлено 23 мая 09:33  
цитировать   |    [ 0 ] 
Спасибо за ответы! Не знал про профильную тему Хоббита, буду ознакомляться.
Еще такой вопрос, который больше всего беспокоит. Вот прочту ВК в одном переводе, Хоббита, видимо, в другом, Сильмариллион в третьем и т.д... Не нарушится ли из-за этого целостность понимания мира и персонажей? Т.е. в одном переводе одни названия персонажей, городов и т.п., в другом, естественно, другие. Есть вероятность, что не буду понимать про кого или что идет речь?
k2007 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 23 мая 09:45  
цитировать   |    [ 0 ] 
Kent04 нет, нету. Там все имена персонажей везде одинаковые. Только фамилии хоббитов меняются. Вряд ли вы запутаетесь в разночтениях "Лучиэнь" — "Лутиэн"
–––
Кто не верил в дурные пророчества, В снег не лег ни на миг отдохнуть,
Тем наградою за одиночество Должен встретится кто-нибудь
Anariel R. 

активист

Ссылка на сообщениеОтправлено 23 мая 16:33  
цитировать   |    [ 2 ] 

цитата JimR

равнительным исследованиям, то более близкий к оригиналу перевод у Тогоевой.

Тогоева очень так себе переводчик. Не рекомендую.

цитата JimR

м явно бросающийся в глаза недостаток — это разночтение с ВК от ГриГру по имени Голлум/Горлум

Рахманова была раньше. Это проблемы ГриГру
–––
Анариэль Р.: https://fantlab.ru/translator3933
ArchieG 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 23 мая 17:10  
цитировать   |    [ 1 ] 
Выбор перевода Хоббита почти никак не повлияет на непонятки с ВК — в Хоббите очень мало имен и названий по сравнению с ВК, и большинство из них простые. Поэтому Хоббита стоит выбирать только исходя из качества перевода в целом. Поэтому ИМХО либо Рахманова, либо Баканов/Доброхотова-Майкова.
–––
Саратов
JimR 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 23 мая 19:30  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата Anariel R.

Рахманова была раньше. Это проблемы ГриГру

Я и не говорил, что кто-то лучше или хуже. Я просто предупредил про несовпадение имëн.

А под исследованиями я подразумевал работу Артëма Назина. Там сравниваются 5 переводов. Но Баканов/Доброхотова-Майкова туда не попали.
Hilderik 

новичок

Ссылка на сообщениеОтправлено 24 мая 12:03  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата ArchieG

либо Рахманова, либо Баканов/Доброхотова-Майкова.

А как переводы Каменкович и ВАМ? Хочу перечитать Хоббита (до этого читал в переводе Рахмановой).  Сейчас есть возможность купить перевод Каменкович.
ArchieG 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 26 мая 18:36  
цитировать   |    [ 0 ] 
Hilderik ВАМ неплохой, читал в этом издании — https://fantlab.ru/edition7416 Просто Рахманова и Баканов/Доброхотова-Майкова лучше ИМХО. А если на рынке есть лучше, то особо не вижу смысл его брать. Хотя — если у вас уже есть ВК в ее переводе, то почему бы и нет. А вот до Каменкович и Степанова руки пока не дошли, хотя книга с илл. Гордеева давно лежит:-)
–––
Саратов
Hilderik 

новичок

Ссылка на сообщениеОтправлено 26 мая 21:13  
цитировать   |    [ 0 ] 

цитата ArchieG

Просто Рахманова и Баканов/Доброхотова-Майкова лучше ИМХО.

Я бы перечитал Рахманову, но меня смутило вот это описание на Фантлабе "Перевод Н. Рахмановой сильно сокращён, местами это скорее пересказ (c) Vladimir Puziy." Вот по этому и решил перечитать в полном переводе.
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 65  66  67  68 [69]

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Какой из переводов "Властелина колец" лучше?»

 
  Новое сообщение по теме «Какой из переводов "Властелина колец" лучше?»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх