Ляпы в произведениях наших и ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Ляпы в произведениях наших и не только наших ;-) авторов-фантастов»

Ляпы в произведениях наших и не только наших ;-) авторов-фантастов

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 7 мая 2013 г. 00:01  
цитировать   |    [  ] 

цитата ameshavkin

За информацией достаточно было наведаться (при желании) в Британский музей.
А вот это утверждение, как мне кажется, требует обоснования. Вполне возможно, исчерпывающей информации по данному вопросу в 80-е годы XIX столетия могло не оказаться и там.
–––
"Дурак - это человек, думающий не так, как Я!" Амброз Бирс


философ

Ссылка на сообщение 7 мая 2013 г. 07:10  
цитировать   |    [  ] 
Лунатица Вопрос о коротышке "Знака четырех", который скорее малаец, чем андаманец, рассматривался Айвеном Сандерсоном в "Книге великих джунглей". Он пришел к выводу

цитата

Если автор и знал об этом, он воспользовался правом на литературную вольность, так как часть действия по сюжету происходила в исправительной колонии

И Холмс в разгар расследования не отправлялся в библиотеку, а взял географический справочник с полки.


миродержец

Ссылка на сообщение 7 мая 2013 г. 08:57  
цитировать   |    [  ] 

цитата duzpazir

То бишь у автора ляпа точно нет,

У Вас лишь домыслы, а вот у автора анахронизм. Но обсуждать это глупо, ибо так встречных доказательств я и не увидела. :-)
–––
В воротах цирка застрял танк. Толпа подожгла бассейн. Львица оказалась кабаном.


миротворец

Ссылка на сообщение 7 мая 2013 г. 16:47  
цитировать   |    [  ] 
mischmisch Воля Ваша. Не захотели увидеть — и не увидели) А я вот никаких доказательств анахронизма не наблюдаю, даже косвенных. В общем, да, давно пора заканчивать.
–––
"Дурак - это человек, думающий не так, как Я!" Амброз Бирс


миротворец

Ссылка на сообщение 8 мая 2013 г. 20:26  
цитировать   |    [  ] 
Ксения Баштовая "Вампир поневоле"

цитата

...симпатичная улыбчивая девушка, сидевшая за компьютером и уверенно щелкавшая по клавиатуре (По-моему, это "Сапер" — тихо предложил Вовка. — "А мне кажется, больше на "Пинбол" похоже..." — так же тихо не согласился я)...

Я не знаю, как играют в "Пинбол" на компьютере, но в "Сапера" как-то всегда играла исключительно при помощи мышки. Или все-таки с клавы тоже можно, кто знает?
–––
Главная проблема этого мира в том, что умные люди полны сомнений, а идиоты полны уверенности!


активист

Ссылка на сообщение 8 мая 2013 г. 20:34  
цитировать   |    [  ] 
Если только включить управление курсором с клавиатуры (в смысле, вообще для Windows). Но зачем это при игре в "Сапер"? ??? Ляп не ляп, но описка явная.


философ

Ссылка на сообщение 8 мая 2013 г. 20:44  
цитировать   |    [  ] 

цитата

больше на "Пинбол" похоже..."

Пинбол игрался с клавиатуры. может это он и был
–––
https://vk.com/fr0mthedark


миротворец

Ссылка на сообщение 15 мая 2013 г. 22:30  
цитировать   |    [  ] 
Читаю не очень уже свежий рассказ Кирилла Бенедиктова "Штормовое предупреждение". Действие происходит менее чем за сто лет до появления конкистадоров на просторах Нового Света. Между собой беседуют четыре сновидца, представляющие инков, ацтеков, майя и муисков. Рассуждают о грядущем вторжении бородатых бледнолицых чужеземцев из-за океана. Беседуют на расстоянии с помощью специального ритуала, но дело не в нем...
Ацтекский провидец стращает коллегу из народа майя тем, что узрел в своих видениях опустевшие руины Паленке и Чичен-Ицы. И из контекста рассказа получается, что именно конкистадоры виновны в гибели сих городов...
Вот только археологи утверждают, что город Паленке опустел еще в IX веке в результате нашествия каких-то индейских племен. И вообще "паленке" — это испанское слово, обозначающее что-то вроде укрепления, палисада, частокола... Майя называли сей город как-то иначе.
Так ведь еще и Чичен-Ица к моменту испанского вторжения превратилась в захолустный населенный пункт, поскольку еще в XII веке ее подверг опустошению правитель Майяпана...
–––
Рево и плаво нерьзя пелепутать...


философ

Ссылка на сообщение 16 мая 2013 г. 07:11  
цитировать   |    [  ] 

цитата pontifexmaximus

И из контекста рассказа получается, что именно конкистадоры виновны в гибели сих городов...
О племенах вроде тотонаков, и личностей, вроде Марины, с большим энтузиазмом участвовавших в процессе, как правило в подобных текстах умалчивают.


миротворец

Ссылка на сообщение 16 мая 2013 г. 09:19  
цитировать   |    [  ] 
pontifexmaximus С одной стороны, автора понять можно — ну нет других триггеров, которые в голове у русскоязычного читателя напрямую ассоциируются с гибелью цивилизации майя! С другой — явственно видится провидец майя, недоуменно крутящий пальцем у виска в ответ на такие речи ацтекского коллеги... Таки да, скорее ляп, хотя не исключено, что осознанный, литературная целесообразность перевесила.
–––
"Дурак - это человек, думающий не так, как Я!" Амброз Бирс


авторитет

Ссылка на сообщение 16 мая 2013 г. 10:46  
цитировать   |    [  ] 
В. Звягинцев. Хлопок одной ладонью. Том 1. Игра на железной флейте без дырочек

цитата

принадлежал к тому типу людей (вроде описанного Гаррисоном изобретателя алкоголика), который начинал функционировать легко и раскованно где то после двухсот грамм крепкого.

Из всех изобретателей-алкоголиков времен чтения Звягинцевым фантастики вспоминается лишь Гэллегер (Г. Каттнер)


философ

Ссылка на сообщение 16 мая 2013 г. 10:56  
цитировать   |    [  ] 

цитата vlandry

вспоминается лишь Гэллегер (Г. Каттнер)

Наверняка именно он имелся в виду


философ

Ссылка на сообщение 19 мая 2013 г. 13:25  
цитировать   |    [  ] 
Г.Г.Кей. Поднебесная. стр 513.

цитата

Солдаты на марше использовали почтовые станции по всей империи, чтобы сменить коней, поесть, отдохнуть и получить новые приказы.

:-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 мая 2013 г. 14:38  
цитировать   |    [  ] 
ааа иии
а что именно вызвало

цитата ааа иии

:-)

?


миротворец

Ссылка на сообщение 19 мая 2013 г. 14:52  
цитировать   |    [  ] 

цитата senso_inglese

а что именно вызвало

Видимо, все же идея, что на обычной почтовой станции могло найтись такое количество лошадей и провизии
–––
Главная проблема этого мира в том, что умные люди полны сомнений, а идиоты полны уверенности!


миротворец

Ссылка на сообщение 19 мая 2013 г. 15:32  
цитировать   |    [  ] 
может, в исходном тексте имелось в виду, что около этих станций солдаты вставали на привал для поесть и сменить лошадей? Приказы как раз получить было можно. Надо смотреть текст на инглише
–––
весна, время школьников и других людей


философ

Ссылка на сообщение 19 мая 2013 г. 15:36  
цитировать   |    [  ] 
senso_inglese
   Позволить солдатам пользоваться ресурсами почтовой службы для смены матчасти — убить систему перебазированием трех эскадронов.
   Сам Кей, раньше, на странице 287, подчеркивает, что только документы, подписанные военным губернатором гарантируют смену лошадей и хорошую еду в имперских гостиницах на тракте. Буря негодования на стр. 291 по поводу доставки фруктов для фаворитки военной почтой.
   Вся интрига "Поднебесной" в том, что появилась возможность разжиться 150 отличными конями, рассусоливается их значение, сколь много давалось кочевникам, согласным участвовать в ремонте. А тут — по всей империи. Аналогично с продовольствием.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 мая 2013 г. 15:53  
цитировать   |    [  ] 
Может быть, тут все-таки говорится про определенный отряд, где всего десять кавалеристов? Все-таки на порядок от 150 отличается.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Their banners and colours marked them as also being of the Second Army. A mixed unit: forty archers, ten cavalry escorting them. Their presence was not unusual. When the main east-west road was congested troops would routinely be diverted this way. The posting stations were used by soldiers in transit throughout the empire, to change horses, eat and rest, receive new orders.


философ

Ссылка на сообщение 19 мая 2013 г. 16:33  
цитировать   |    [  ] 
senso_inglese Вы же видите, что нет. Это как бы последняя надежда Тая на хорошее. Все нормально, солдаты ведь часто заезжают на почтовые станции... и т.п. и т.д.


миротворец

Ссылка на сообщение 21 мая 2013 г. 16:12  
цитировать   |    [  ] 
Шерилин Кеньон "Ашерон" Возможно, я зря докапываюсь и это вина переводчика, особенно, если учесть, что перевод любительский и цензурных комментариев не заслуживает, но одна сцена в книге насмешила: женщина лежит в реанимации после операции, подключенная к аппарату ИВЛ, к ней приходит посетитель и... они с удовольствием беседуют. Как эта беседа должна была выглядеть — не представляю, ибо с учетом моего, к сожалению, немалого, опыта знакомства с этим полезным прибором, я не могу представить себе другой способ общения с трубкой в горле, кроме как с использованием языка жестов ;-)
–––
Главная проблема этого мира в том, что умные люди полны сомнений, а идиоты полны уверенности!
Страницы: 123...307308309310311...543544545    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Ляпы в произведениях наших и не только наших ;-) авторов-фантастов»

 
  Новое сообщение по теме «Ляпы в произведениях наших и не только наших ;-) авторов-фантастов»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх