Анджей Сапковский

регистрация | забыли пароль?


  вход
логин:
пароль:


авторы, книги

Авторы по алфавиту:
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О
П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

– Межавторские циклы
– Антологии
– Поиск по жанру

– Планы издательств
– Книжные серии
– Сравнение изданий



информация, новости
19 мая 23:24
Составлена библиография
Уильяма Хоупа Ходжсона

07 мая 18:55
Сотавлена библиография
Дональда Уэстлейка

06 мая 23:37
Составлена библиография
Яна Бжехвы

04 мая 23:23
Составлена библиография
Чарлза Роберта Метьюрина

03 мая 19:25
Составлена библиография
Мэри Шелли

Лаборатория
Фантастики
Поиск авторов, произведений:
Здесь обсуждают тему «Анджей Сапковский»Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы FantLab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Анджей Сапковский»
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 45  46  47 [48] 49  написать сообщение
 автор  сообщение
Мауд 

новичок

Ссылка на сообщениеОтправлено 27 января 11:39  
приветствую.
обладает ли кто информацией о выпусках следующих книг этой http://fantlab.ru/series1577 серии ?
gaid 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 27 января 14:13  
Мауд
Спросите тут http://fantlab.ru/forum/forum15page1/topic1187page1 и тут "Планы издательств 2012. Факты, слухи, обсуждение". Если здесь не ответят.
Medik 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 30 января 17:23  
Дождались!!!
Смотрим раздел НОВОСТИ ФАНТАСТИКИ.
Подскажите пожалуйста, а польский язык от украинского языка сильно отличается (фляка ой как не хочется читать).
Стоит ли братся?
Хотя глядя на свою фамилию, язык предков знать должен.
–––
"Вино рождено человеком и будет сопровождать его всю жизнь." Омар Хайям.
Vladimir Puziy 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 30 января 17:27  
цитата Medik
Дождались!!!


Не-не, ещё годик-другой придётся подождать. :)))

цитата Medik
Подскажите пожалуйста, а польский язык от украинского языка сильно отличается (фляка ой как не хочется читать).
Стоит ли братся?


Не критично, читать, зная русский и украинский, вполне можно. А с учётом альтернативы -- так и нужно.
Medik 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 30 января 17:40  
цитата Vladimir Puziy
Не-не, ещё годик-другой придётся подождать. :)))

Шота мне кажется, что пан Сапковский не имея написанного романа (рабочей версии), врядли объявлял.
цитата Vladimir Puziy
Не критично, читать, зная русский и украинский, вполне можно. А с учётом альтернативы -- так и нужно.

А с чего посоветуйте начать .
–––
"Вино рождено человеком и будет сопровождать его всю жизнь." Омар Хайям.
Мартин 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 30 января 17:46  
А можно ссылку на то, чего дождались?
–––
А в мире втором мотыльки и звезды
Хрустели, как сахар под сапогом. И смысла не было, не было Ни в том, ни в другом.
DeadPool 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 30 января 17:48  
цитата Мартин
А можно ссылку на то, чего дождались?

Думаю этого
Мартин 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 30 января 17:51  
Ой, под выдержками из Пекары не заметил :) Спасибо.
–––
А в мире втором мотыльки и звезды
Хрустели, как сахар под сапогом. И смысла не было, не было Ни в том, ни в другом.
Vladimir Puziy 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 30 января 17:57  
цитата Medik
А с чего посоветуйте начать .


С того, что самому интересно. Это -- самый мощный двигатель, тогда и разбираться легче, и сложности преодолевать.

цитата Medik
Шота мне кажется, что пан Сапковский не имея написанного романа (рабочей версии), врядли объявлял.


Сложно предсказать. Но сроки, которые он назвал, названы ведь не случайно. ;)
Vladimir Puziy 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 февраля 15:36  
Кстати, я тут в связи с анонсированным новым романом в мире ведьмака полез поглядеть кое-какую дополнительную инфу по миру, освежить память... И что же?

Вот такая польская энциклопедия по миру: http://www.sapkowski.pl/modules.php?op=modload&name=Companion&file=index , где, среди прочего, происхождение некоторых имён. Ну и на русском сайте тоже есть много всякого интересного, например: http://www.sapkowski.su/modules.php?name=Articles&pa=showarticle&artid=117

И возмечталось мне о выправленном издании всего "Ведьмака", да ещё с отдельным томиком эниклопедии по миру... Наверное, зря возмечталось, но -- а вдруг?..
k2007 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 февраля 16:39  
Vladimir Puziy я бы купил сагу, изданную в едином стиле, с энциклопедией и т.д.
–––
Вся слава мира покрылась бы забвением, если бы не было создано противоядие для смертных - книги.
Ричард де Берри
Мартин 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 февраля 17:08  
Много бы кто купил "исправленную и дополненную" версию, думает... Но кто-ж ее издаст.
–––
А в мире втором мотыльки и звезды
Хрустели, как сахар под сапогом. И смысла не было, не было Ни в том, ни в другом.
YA_Maxim 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 февраля 22:15  
Никак не пойму на каком коне рассекал Самсон в Свете вечном(в десятой главе). Фляк переводит вроде бы дословно "копьеносный жеребец", на польском: kopijniczym ogierze, но мне такой перевод ужасно режет ухо. Что имел в виду пан Сапковский? Турнирного коня? Или "kopijniczym" это вообще какой-нибудь эпитет?
Может быть кто-то из знающих польский подскажет?
ааа иии 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 февраля 22:55  
цитата Vladimir Puziy
где, среди прочего, происхождение некоторых имён.
  de Vries (де Врие) - Какие голландцы? Там Friesland, Fryslân, Friezen. С тем же успехом можно и ментата из Херберта приплести.
YA_Maxim 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 12 февраля 18:34  
цитата YA_Maxim
Никак не пойму на каком коне рассекал Самсон в Свете вечном(в десятой главе). Фляк переводит вроде бы дословно "копьеносный жеребец", на польском: kopijniczym ogierze, но мне такой перевод ужасно режет ухо. Что имел в виду пан Сапковский? Турнирного коня? Или "kopijniczym" это вообще какой-нибудь эпитет?

Ха! Сам разобрался. Копийники - польская тяжёлая конница(ссылка, ссылка). А жеребец следовательно копийничий(ссылка)
Vladimir Puziy 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 12 февраля 18:40  
Маленькая поправка: скорей копейщики, а не копийники. Ну и соотв. ;)
k2007 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 12 февраля 18:47  
цитата Vladimir Puziy
скорей копейщики

ну, копейщики - это обычно предполагаются пехотинцы. Если оне на конях - обычно пишут "конные копейщики". Вроде бы
–––
Вся слава мира покрылась бы забвением, если бы не было создано противоядие для смертных - книги.
Ричард де Берри
Vladimir Puziy 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 12 февраля 19:00  
Да необязательно. К тому же, под это конкретное высказывание "конь копейщиков" явно больше годится, чем "конь конных копейщиков" :)))
k2007 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 12 февраля 19:24  
я просто в плане трепа, но словосочетание "конь копейщика" у меня вызывает внутренний дискомфорт, потому что я себе копейшика представляю именно пехотинцем. Я без претензий, это так, личные ощущения.
–––
Вся слава мира покрылась бы забвением, если бы не было создано противоядие для смертных - книги.
Ричард де Берри
Vladimir Puziy 

магистр

Ссылка на сообщениеОтправлено 12 февраля 19:28  
Та ясно, что всё, о чём мы тут говорим, до фляка. А так: можно было бы в крайнем случае дать примечание и разъяснить вот то, о чём сказано по ссылкам YA_Maxim
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 45  46  47 [48] 49  Скачать тему целиком: [zip] [gz] [html]  [rss]

Вы здесь: Форумы FantLab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Анджей Сапковский»

 
  Новое сообщение по теме «Анджей Сапковский»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



 
о сайте (русский) | about this site (english) | avant-propos (français)



Любое использование материалов сайта допускается только с указанием активной ссылки на источник

Copyright © 2005-2012 «Лаборатория Фантастики»