Переводы Артёма Агеева

Переводчик — Артём Агеев

Артём Агеев
Страна:  Россия
Дата рождения: 4 мая 1989 г. (34 года)
Переводчик c: английского, украинского
Переводчик на: русский

Артём Игоревич Агеев — переводчик, редактор, журналист.

Родился в Симферополе в 1989 году. Начал переводить в 2011 году для онлайн-журнала ужасов и мистики DARKER, в 2013-м вошёл в редакцию этого журнала, в 2015–2022 был его главным редактором.

С 2014 года переводил художественную литературу преимущественно в жанрах ужасов, фэнтези, фантастики для ведущих российских издательств. В его переводах опубликованы произведения Кима Стэнли Робинсона, Терри Пратчетта, Говарда Филлипса Лавкрафта, Роберта Ирвина Говарда и других писателей.

Автор артбуков «Миры Говарда Филлипса Лавкрафта», удостоенных премии «Мастера ужасов».

Ассоциированный участник Ассоциации авторов хоррора.

Примечание к биографии:

Артём Агеев зарегистрирован на сайте: bit20.

Авторская колонка: bit20.



Работы Артёма Агеева


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Артёма Агеева

2011

2012

2013

2014

2015

2016

2017

2018

2019

2020

2021

2022

2023

⇑ Наверх