Переводчик — С. Олендер
Работы С. Олендера
Переводы С. Олендера
1939
- Тарас Шевченко «Зачаруй меня, волшебник» / «Заворожи мені, волхве...» (1939, стихотворение)
1946
- Юлиан Тувим «Картофель» / «Картофель» (1946, стихотворение)
- Юлиан Тувим «Наша мудрость» / «Наша мудрость» (1946, стихотворение)
- Юлиан Тувим «Труд» / «Труд ("Так смерть будить в себе, как я!..")» [= Труд («Так смерть будить в себе, как я!..»)] (1946, стихотворение)
- Юлиан Тувим «Утомленность» / «Утомлённость» (1946, стихотворение)
1951
- Габдулла Тукай «Луна и солнце» / «Ай һәм Кояш» [= Солнце и луна] (1951, сказка)
- Габдулла Тукай «Ласточка» / «Карлыгач» (1951, стихотворение)
- Габдулла Тукай «Нас неуместно хулят» / «Безне урынсыз яманлыйлар» (1951, стихотворение)
- Габдулла Тукай «Посвящается не только газете „Фикер“ („Мысль“)» / «Фикер» гәзитәсенә генә махсус түгел» (1951, стихотворение)
- Габдулла Тукай «Слово друзьям» / «Дустларга бер сүз» (1951, стихотворение)
1954
- Тарас Шевченко «Кума моя и я...» / «Кума моя і я...» [= «Кума моя и я»] (1954, стихотворение)
- Тарас Шевченко «Не домой спеша» / «Не додому вночі йдучи...» (1954, стихотворение)
- Тарас Шевченко «Опять настало время злое!..» / «Мій боже милий, знову лихо!..» (1954, стихотворение)
- Тарас Шевченко «На память Штернбергу» / «На незабудь Штернбергові» (1954, стихотворение)
1969
- Ицик Фефер «Бироканский мрамор» / «Бироканский мрамор» (1969, стихотворение)
- Ицик Фефер «Из Сочи в Хосту» / «Из Сочи в Хосту» (1969, стихотворение)
- Ицик Фефер «Лондонский ландыш» / «Лондонский ландыш» (1969, стихотворение)
- Ицик Фефер «На родине» / «На родине» (1969, стихотворение)
- Ицик Фефер «Тайга ждёт» / «Тайга ждёт» (1969, стихотворение)
1977
- Фёдор Атянин «"Как обветрилось от зноя..."» / «"Как обветрилось от зноя..."» (1977, стихотворение)
1985
- Давид Гофштейн «Мы родом из скал и утесов...» / «"Мы родом из скал и утесов..."» (1985, стихотворение)
- Давид Гофштейн «Красное цветение» / «Красное цветение» (1985, стихотворение)
- Давид Гофштейн «Октябрь» / «Октябрь» (1985, стихотворение)
1990
- Иван Франко «Догорают поленья в печи…» / «Догорають поліна в печі…» (1990, стихотворение)