Переводы Матвея Коргуева

Переводчик — Матвей Каргуев

Матвей Каргуев

Матве́й Миха́йлович Ко́ргуев (1883—1943) — сказитель, писатель-сказочник.

Отец — русский помор, мать — карелка. С детства владел русским и карельским языками.

С девяти лет начал работать пастухом-подпаском, поварёнком-матросом на парусном судне в рыболовецкой артели, позже на лесозаводе, на строительстве Мурманской железной дороги. С юности славился умением рассказывать сказки. Его нанимали в рыболовецкие артели, выплачивая дополнительный пай за рассказывание сказок по вечерам.

В 1930-х годах фольклорист А. Н. Нечаев со слов М. Коргуева записал и издал в двух томах 115 сказок под названием «Сказки карельского Беломорья». На тот момент это было рекордным количеством для одного сказочника. Среди сказок преобладают волшебные. Кроме сказок на русском языке, Коргуев исполнял карельские руны и ёйги.

В 1933 году вступил в рыболовецкий колхоз.

В 1938 году Матвей Коргуев был принят в Союз писателей СССР, в 1939 году награждён орденом «Знак Почёта».

Избирался депутатом Верховного совета Карельской АССР.

Последние годы жизни работал бригадиром в рыболовецком колхозе.



Работы Матвея Коргуева


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Матвея Коргуева

1983

⇑ Наверх