Переводчик — Алексей Васильевич Коваленко (Олексій Васильович Коваленко)
Дата рождения: | 12 мая 1881 г. |
Дата смерти: | 29 июня 1962 г. (81 год) |
Переводчик c: | древнерусского |
Переводчик на: | украинский |
Алексей Васильевич Коваленко (12(24). 05. 1881, с. Романково, Днепроп. обл. – 29. 06. 1962). Закончил Екатеринославский мед. институт. Работал врачом. 1914 вместе с Марией Гринченко издал пересказ Панаса Мирного «Слова о полку Ігоревім…» под названием «Дума про військо Ігореве». 1954 сделал собственный пересказ «Слова…» (Дн., 1960). Подборку стихов опубликовал в коллективном сб. «Заграви над Дніпром» (Дн., 1959).
Принимал участие в революционных событиях 1905 года в Екатеринославе, делегат Всероссийского съезда Крестьянского союза в Москве.
А.В. Коваленко обвиняли в участии в контрреволюционной украинской националистической повстанческой организации, которой на самом деле не существовало. Счастливое совпадение обстоятельств спасло Коваленко. В январе 1939 года его дело было закрыто, его освободили.
Сайты и ссылки:
Работы Алексея Васильевича Коваленко
Переводы Алексея Васильевича Коваленко
1955
- Неизвестный автор «Слово о плъку Игоревѣ» / «Слово о полку Игореве» (1955, поэма)