Переводы Бориса Заходера

Борис Заходер

Борис Заходер
Страна:  Россия
Дата рождения: 9 сентября 1918 г.
Дата смерти: 7 ноября 2000 г. (82 года)
Переводчик c: английского, чешского, немецкого, польского
Псевдонимы:

Б. Володин

Примечание к биографии:

См. переводы под псевдонимом Б. Володин.

Награды и премии:


лауреат
Почётный список Международного совета по детской книге (СССР-Россия) / IBBY Honour List, 1978 // Переводчик за перевод с английского языка на русский повести Л.Кэролла "Приключения Алисы в Стране Чудес" (издание 1975 года)


Работы Бориса Заходера


Сортировка:

[показать/скрыть все издания]   Переводы Бориса Заходера

1952

1957

1958

  • Алан Милн «Винни Пух и все-все-все» / «Winnie-the-Pooh» [= Винни-Пух; Винни-Пух выручает друга; Винни-Пух и Зачарованный Лес; Винни-Пух и Пиргорой; Винни-Пух и все - все - все; Винни-Пух и все остальные; Винни-Пух и все, все, все; Винни-Пух и все-все-все; Винни-Пух и день забот; Винни-Пух и его друзья; Винни-Пух и пчелы; Винни-Пух идет в гости; Винни-Пух, который открыл Полюс; Винни-Пух. День рожденья ослика Иа; Винни-Пух. Загадочный шум; Винни-Пух. Про пчел, Буку и Безвыходное Положение; Как Мишка-Плюх пошёл в гости и попал в безвыходное положение; Книга первая. Винни-Пух; Книга первая. Винни-Пух и все-все-все; Пух и Пятачок] (1958, повесть)

1961

1962

1964

1966

1967

  • Памела Линдон Трэверс «Дом № 17» / «Mary Poppins» [= Дом №17; Мэри Поппинс] (1967, повесть)

1968

1971

1975

1976

1977

1980

1982

1983

1985

1986

1992

1993

1998

2001

2008

2010

2012

⇑ Наверх