Переводчик — Н. Демченко
Работы Н. Демченко
Переводы Н. Демченко
1995
- Саймон Грин «Убийства на улице богов» / «The God Killer» (1995, роман)
- Ник Поллотта «Бюро-13» / «Bureau 13» (1995, роман)
1998
- Питер Л. Кейв «Роковое наследство» / «Fatal Interitance» (1998, роман)
- Джорджетт Хейер «Брак по расчету» / «The Convenient Marriage» (1998, роман)
- Роберт Блох «Лиззи Борден, взяв топорик...» / «Lizzie Borden Took an Axe...» (1998, рассказ)
- Роберт Блох «И домовой утащит вас» / «The Bogey Man Will Get You» (1998, рассказ)
- Роберт Блох «Кладбищенский ужас» / «The Grinning Ghoul» (1998, рассказ)
- Роберт Блох «Расписка на голубой квитанции» / «The Devil's Ticket» (1998, рассказ)
- Роберт Блох «Тихие похороны» / «A Quiet Funeral» (1998, рассказ)
- Роберт Блох «Человек, который кричал «Волк!» / «The Man Who Cried «Wolf!» (1998, рассказ)
- Роберт Блох «Череп маркиза де Сада» / «The Skull of the Marquis de Sade» (1998, рассказ)
- Гарольд Лоулор «Заклятье для ведьмы» / «Which’s Witch» (1998, рассказ)
2006
- Саймон Грин «Волк в овчарне» / «Wolf in the Fold» (2006, роман)
- Саймон Грин «Убийства на улице богов» / «The God Killer» (2006, роман)