Переводы Ирины Карнауховой

Переводчик — Ирина Карнаухова

Ирина Карнаухова
Страна:  Россия
Дата рождения: 7 ноября 1901 г.
Дата смерти: 13 апреля 1959 г. (57 лет)
Переводчик c: английского
Переводчик на: русский

Карнаухова, Ирина Валерьяновна [7(20).XI.1901, Киев, -- 13.IV.1959, Ленинград] — писательница, фольклорист, собиратель и пересказчик устного народного творчества.

И.В. Карнаухова, дочь Аллы Карнауховой, родилась в Киеве.

По окончании средней школы в 1918 году будущая писательница несколько лет вела библиотечную работу и много сделала для распространения книг среди народа.

Любя книгу, она в 1920-х годах стала студенткой литературного факультета Ленинградских высших курсов искусствоведения при Институте истории искусств.

По окончании вуза Ирину Валериановну увлекло глубокое изучение культуры и искусства народа. В 1926–32 годах она принимала участие в северных фольклорных экспедициях (Заонежье, Пинега, Мезень, Печора, Поморье), собиравших народные предания, сказки, песни и музыку в северных районах страны и Донецком бассейне.

«Итоги этой работы отражены во многих статьях и книгах и впоследствии легли в основу моих обработок народного творчества для детей,- писала она в своей автобиографии. — Отсюда пошла моя литературная деятельность».

Первой книгой И.В. Карнауховой был сборник «Сказки и предания Северного края» (1932), знакомивший с малоисследованным материалом поэтического искусства народов и высоко оцененный учеными.

В 1931 году опубликовала повести «Кружево на мачте» и «Ой-хо. Повесть о самоедском мальчике».

В 1930-х и 1940-х годах Ирина Валериановна собрала и творчески обработала для детей книгу сатирических бытовых сказок народов СССР, назвав ее «Забавные сказки» (1947), сборник волшебных русских сказок «Ненаглядная красота» (1949), несколько книг, состоящих из фольклорных произведений самых различных жанров: песен, сказок, поговорок, пословиц, загадок, «Рассыпушки» (1945), «Радуга-дуга» (1946), «Лукошко» (1959) и многие другие.

В годы Великой Отечественной войны, в эвакуации на Урале Ирина Валериановна работала воспитателем интерната и учительницей начальной школы. За это время ею были подготовлены к печати героические сказы о русских богатырях, сражающихся за честь родной земли: «Бой на Калиновом мосту», «Богатыри», «Сталинградская роза» и другие, воспитывающие патриотические чувства любви к Родине и готовность защищать ее от врагов.

Больше всех полюбилась юным читателям ее книга «Русские богатыри» (1949). Это был свободный прозаический пересказ русских былин о богатырях русского героического эпоса, изложенный превосходным русским языком.

Писательница была неутомимой пропагандисткой народного поэтического русского слова. Много лет она выступала с чтением и рассказыванием забавных русских сказок, шуточных песенок, мудрых пословиц и поговорок. Дети тридцатых и сороковых годов хорошо помнят «бабушку Арину», выступавшую на литературных вечерах, новогодних праздниках елки, в День детской книги и по радио с забавными сказками, занимательными рассказами.

В многообразную деятельность И. В. Карнауховой входила и работа для театра. Ее пьесы, часто написанные в соавторстве с Л. Браусевичем, прочно вошли в репертуар детских театров, начиная с Ленинградского театра юных зрителей, который она очень любила.

Написала пьесы для детей: «Старинка стародавняя про могучего русского богатыря Илью Муромца» (1938); совместно с Л. Т. Браусевичем – «Аленький цветочек» (1946), «Золотые руки» (1948), «Колокола-лебеди» (1948); совместно с Н. Ф. Крамовой «Золотое руно» (1959). Написала «Повесть о дружных» (1949) и др. Сочинения Карнауховой отмечены художественным вкусом, они воспитывают в детях лучшие качества русского человека. Тяжелая болезнь сломила ее весной 1959 года в расцвете творческих сил.



Работы Ирины Карнауховой


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Ирины Карнауховой

1950

1952

1955

1959

1970

1975

1977

1978

1981

1982

1984

1985

1991

1994

2006

2007

2008

2009

⇑ Наверх