Переводы Алана Кубатиева

Алан Кубатиев

Алан Кубатиев
Страна:  Россия
Дата рождения: 31 августа 1952 г. (67 лет)
Переводчик c: английского
Псевдонимы:

А. Воеводин

Алан Кайсанбекович Кубатиев — прозаик, переводчик с английского, критик, антологист, литературовед, журналист, преподаватель, кандидат филологических наук.

Закончил факультет иностранных языков Киргизского государственного университета имени 50-летия СССР, затем учился в аспирантуре филологического факультета МГУ имени М.В.Ломоносова. Считается ярким представителем так называемой «четвёртой волны» в отечественной фантастике.

Напечатал рассказы: «Книгопродавец», «Перчатка для перчатки», «Да услышат зовущего», «Ветер и смерть», «Только там, где движутся светила», «Штрудель по-венски», «Снежный Август», «Все в одной лодке», «Вы летите, как хотите!..» «В поисках г-на П.», повести «Аренда» и «Пепельный рейс» и несколько переводов, среди которых роман Герберт Уэллса «Страх Божий», «Крестовый полёт» Пола Андерсона и «Кровь цветов» Аниты Амирезвани.

Среди полученных призов самые любимые – «Странник» и премия Аркадия и Бориса Стругацких. Был первым разобранным на заседании Московского семинара молодых писателей-фантастов при участии Аркадия Натановича Стругацкого и Дмитрия Биленкина.

Работал доцентом и заведующим кафедрой в двух университетах одновременно: Американском Центральной Азии и Кыргызско-Российско-Славянском имени Б. Н. Ельцына. Устав наблюдать перманентные революции и победы разгневанного народа, перебрался на остров Котлин, где и проживал с семьёй – женой, дочерью и французским бульдогом Цуцулькевичем.

Живёт в Кронштадте, преподаёт в Институте специальной психологии и педагогики им. Рауля Валленберга, занимается литературной и переводческой работой.



Работы Алана Кубатиева


Сортировка:

[показать/скрыть все издания]   Переводы Алана Кубатиева

1990

1991

1993

2007

2009

2018

2019

2020

⇑ Наверх