Переводчик — Анатолий Преловский
Переводчик с якутского
Работы Анатолий Преловского
Переводы Анатолий Преловского
1959
- Аполлон Андреевич Тороев «Волк» / «Волк» (1959, сказка)
- Фольклорное произведение «Журавль» / «Журавль» (1959, сказка)
1966
- Леонид Попов «Зимний путь» / «Зимний путь» (1966, стихотворение)
- Леонид Попов «Прощание» / «Прощание» (1966, стихотворение)
- Леонид Попов «Сомнения» / «Сомнения» (1966, стихотворение)
- Леонид Попов «Такая белая зима» / «Такая белая зима» (1966, стихотворение)
- Леонид Попов «Талантом и удачею отмечен» / «Талантом и удачею отмечен» (1966, стихотворение)
- Леонид Попов «Якутский стих» / «Якутский стих» (1966, стихотворение)
1977
- Семён Данилов «О жизни» / «Жизнь» (1977, стихотворение)
- Леонид Попов «Преданья» / «Преданья» (1977, стихотворение)
1978
- Семён Данилов «Говори мне ласково и тихо» / «Говори мне ласково и тихо» (1978, стихотворение)
- Семён Данилов «На выход двухтомника» / «На выход двухтомника» (1978, стихотворение)
- Семён Данилов «Непоправимость» / «Непоправимость» (1978, стихотворение)
- Моисей Ефимов «Когда мне говорят: Россия…» / «Когда мне говорят: Россия…» (1978, стихотворение)
- Моисей Ефимов «Девушка с коромыслом» / «Девушка с коромыслом» (1978, стихотворение)
- Моисей Ефимов «Мост через Тынду» / «Мост через Тынду» (1978, стихотворение)
1984
- Семён Данилов «Связь времен» / «Связь времён» (1984, стихотворение)
- Моисей Ефимов «Узоры чорона» / «Узоры чорона» (1984, стихотворение)
- Хоца Намсараев «Песня труда» / «Песня труда» (1984, стихотворение)
1986
- Аполлон Андреевич Тороев «Мышь и верблюд» / «Мышь и верблюд» (1986, сказка)
- Фольклорное произведение «Две мыши» / «Две мыши» (1986, сказка)
- Фольклорное произведение «Курица и летучая мышь» / «Курица и летучая мышь» (1986, сказка)
- Фольклорное произведение «Снег и заяц» / «Снег и заяц» (1986, сказка)
- Томас Мур «О, только не думай что весел всегда я» / «О, только не думай, что весел всегда я» [= О, только не думай, что весел всегда я] (1986, стихотворение)