suhan_ilich

регистрация | забыли пароль?


  вход
логин:
пароль:


авторы, книги

Авторы по алфавиту:
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О
П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

– Межавторские циклы
– Антологии
– Поиск по жанру

– Планы издательств
– Книжные серии
– Сравнение изданий



информация, новости
19 мая 23:24
Составлена библиография
Уильяма Хоупа Ходжсона

07 мая 18:55
Сотавлена библиография
Дональда Уэстлейка

06 мая 23:37
Составлена библиография
Яна Бжехвы

04 мая 23:23
Составлена библиография
Чарлза Роберта Метьюрина

03 мая 19:25
Составлена библиография
Мэри Шелли

Лаборатория
Фантастики
Поиск авторов, произведений:

Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «suhan_ilich» облако тегов


Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9 ... 14  15  16

Статья написана 26 июля 2011 г. 01:56

Как-то я совсем пропустил, что в Питере была круглая дата. Уже 5 лет как проходят большие встречи фантлабовцев. А вот несколько фоток того, как это все начиналось :). Тогда в июле 2006 в Петербурге побывала большая компания администраторов ФантЛаба (тогда books.iwant.ru).




Дублин

Саквояж



Третий своего рода уникальный снимок: iwan_san торжественно принимается в админы :) Было и такое. Старожилы помнят.




ЗЫ а в Москве все было на год раньше. :) Но там Саша (tevas) должен вывешивать или Алена (Ginger), меня на той встрече не было.


Теги: Санкт-Петербург, история ФантЛаба
комментарии (29)
Статья написана 12 июля 2011 г. 04:50

Между делами, которые все прирастают и никак не начнут убывать, читаю "Фантастику и футурологию" Станислава Лема. Пока позади первая часть и чувствую, что дальше будет только лучше.

В процессе чтения не успеваю хмыкать злободневности многих замечаний Лема. Т.е. конечно не "злободневности", а тому что ситуация с фантастической литературой, описанная сорок лет назад, легко ложится на сегодняшние споры о российской фантастике.



немного цитат


И так далее, цитировать можно еще долго. :)


комментарии (14)
Статья написана 4 июля 2011 г. 21:02


Отрывок из кинофильма "Когда я стану великаном"


Теги: критика
комментарии (9)
Статья написана 6 апреля 2011 г. 00:24

Начало здесь.

Огромное спасибо Оле, потратившей немало своего времени на то, чтобы отредактировать и исправить огромное количество ошибок.

Исправления внесены и в первый пост, есть и довольно принципиальные вещи, так что советую освежить воспоминания.

Следующая часть, где все происходящее становится совсем сумасшедшим, будет где-то недели через 2.

Библейская башня

¯ Джек.

Он не отвечал.

¯ Джек, - позвал я еще раз.

¯ Черт тебя подери, Джек, - произнес Джои.  Впусти нас.

¯ Ну давай.  Пожалуйста, - сказал я.

Мы стояли здесь уже наверное с полчаса, но с той стороны двери слышали лишь тишину.  Я беспокоился, но по тому, с какой ярость Джои сыпал проклятиями и раз за разом повторял, что Джек ведет себя по-идиотски, я понимал, что он напуган по-настоящему.  Незнающий Джои мог бы подумать, что раздражается он от напрасной траты времени, от собственного неудобства, но я-то слышал, как его голос ломался от беспокойства, как тревога стискивала его горло.  Джои начинал ненавидеть Джека за то, что тот делал с собой  уж слишком сильно это его ранило.

¯ Открой чертову дверь, сукин ты сын.  Просто открой дверь, черт тебя подери, ебаный ты мудак!

И с рычанием, плюясь, он обрушивал очередной град ударов на дверь. Внезапно, во время паузы, когда Джои остановился в изнеможении, раздался щелчок, и дверь отворилась.

Джек расслабленно сидел на полу, держа перед собой Библию Гедеона и какую-то распечатку.  Я присмотрелся: колонки цифр, букв и каких-то еще символов, двоеточия, точки с запятой, знаки вопроса, около каждого числовое значение.  Я догадался, это была раскладка значений ASCII для клавиатуры, от нуля до 255, код, который используется для того, чтобы перевести информацию в бинарный код, с которым может работать компьютер, язык, состоящий из нулей и единиц, из серий включений и выключений электрического тока.  Текст был разбит на байты, каждый байт состоял из восьми битов, восемь двоичных ячеек шифровали единицы, двойки, четверки, восьмерки и так далее до 128, точно так же, как такие же ячейки в десятичной системе означали единицы, десятки, сотни и так далее... от 00000000 до 11111111, от нуля до 255.  Джек использовал их как ссылки в тексте.





Теги: Vellum
комментарии (0)
Статья написана 20 марта 2011 г. 01:40

По случаю потихоньку пытаюсь переводить Vellum Хэла Данкана. Книга сложная, да и переводчик из меня аховый (а роман заслуживает гораздо лучшего), но как бы то ни было, надеюсь кому-то и это окажется полезным (тем более, что мне самому это было не только интересно, но и полезно).

Список благодарностей за помощь занимает чуть ли не столько же места сколько и сам перевод, но главный помощник - WiNchiK.

Насколько быстро мне удастся выложить следующую часть не знаю, но постараюсь сделать это как можно быстрее. Особой надежды, что я когда-то это завершу тоже не питаю, но буду честно стараться сделать столько сколько успею.

С благодарностью принимаю любые исправления ошибок, а их вы встретите немало.




Том первый

Потерянный бог Шумер

Пролог: Дорога праха всех мертвых

Дневник Рейнарда Картера. Нулевой день



Горящая карта. Любая эпопея, как говаривал мой приятель Джек, должна начинаться с горящей карты. Как в кино. Мир, сгорающий в долбанных языках пламени, лучшая вещь в этих старых фильмах. Когда ты видишь как старая пергаментная карта… темнеет, чернеет в центре, потрескивает, изгибается до тех пор пока внезапно…

Поясню для тебя, кто такой Джек: на вопрос, что он хочет на день рождения, он заявит, что лучшим подарком ему будет взрыв. Джек был сумасшедшим, но когда я скользил через Книгу, все быстрее и быстрее, с каждый страницей чувствуя, как нарастает во мне чувство ужаса и благоговения, я вспоминал, что он говорил. Я думал о богах и трагедиях, легендах и историях, и фильмах, в начале которых бежит хроника событий. Пергаментные страницы под моей рукой вздымались, освещенные светом, который не был пламенем – этой бледной синевой флюоресцентных ламп подземного хранилища. И если и существовало пламя пожирающее, то сейчас оно бушевало в моей голове, огонь достижения, огонь откровения. До сих пор я не мог придти в себя от чувства, которое охватило меня в ту секунду, когда окружающий мир вдруг вспыхнул и рассыпался пламенем и пеплом, уступив место кровавой пляске, как в жутких голливудских киношках с грохочущей и лязгающей музыкой, летящей поверх стонов и звуков боя.
Книга!  Я захлопнул ее, чтобы проверить свои подозрения.  Темная толстая изношенная плотная кожаная обложка, потрескавшаяся от времени. Среди следов непогоды странный рельеф - фигура, отдаленно похожая на глаз: круг внутри эллипса, а с внешней стороны четыре полукружия на трех и девяти, пяти и одиннадцати часах, и прямоугольная рамка с отступом вокруг. Рисунок чем-то напоминал украденный архитектурный план, бесхозно валявшийся на полу.  Я еще раз оглядел хранилище, и мои смутные подозрения подтвердились.  Вытянутая прямоугольная комната с дверным проемом в нижнем правом углу; стена с левой стороны толще, как и положено быть несущей стене здания; два фрагмента стены по обеим сторонам выдаются на фут или чуть больше внутрь комнаты на две трети высоты, как будто кто-то вдавил их снаружи, образуя всеми позабытый тайник; крошечная ниша в углу, спрятанная за высоким стеклянным книжным шкафом.  На украденном плане, выполненном тушью, она была пририсована едва заметными карандашными линиями.




Теги: Vellum
комментарии (13)

Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9 ... 14  15  16




  Подписка

RSS-подписка на авторскую колонку


Количество подписчиков: 251

 
о сайте (русский) | about this site (english) | avant-propos (français)



Любое использование материалов сайта допускается только с указанием активной ссылки на источник

Copyright © 2005-2012 «Лаборатория Фантастики»