kerigma

регистрация | забыли пароль?


  вход
логин:
пароль:


авторы, книги

Авторы по алфавиту:
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О
П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

– Межавторские циклы
– Антологии
– Поиск по жанру

– Планы издательств
– Книжные серии
– Сравнение изданий



информация, новости
19 мая 23:24
Составлена библиография
Уильяма Хоупа Ходжсона

07 мая 18:55
Сотавлена библиография
Дональда Уэстлейка

06 мая 23:37
Составлена библиография
Яна Бжехвы

04 мая 23:23
Составлена библиография
Чарлза Роберта Метьюрина

03 мая 19:25
Составлена библиография
Мэри Шелли

Лаборатория
Фантастики
Поиск авторов, произведений:

Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «kerigma» облако тегов

WWII, finnegans wake, quote, Зузак, абэ, айтматов, аксельруд, арреола, бёлль, блиш, борхес, браун фредерик, брэдбери, быков, в сторону, ван зайчик, васильев, виноградов, гейман, гелескул, гессе, гете, глуховский, голсуорси, гомер, гордер, горький, грин, данте, джойс, дик, дикинсон, диккенс, достоевский, драйзер, дю морье, дяченко, елиферова, житинский, иванов, иванов алексей, исигуро, испанская поэзия, камша, кард, кафка, кино , кристоф, крусанов, кутзее, кьеркегор, ле гуин, лн-толстой, лондон, лукьяненко, м-фрай, мандельштам, маркес, мартин, моносова, морган, моэрс, муркок, мьевиль, набоков, ницше, норфолк, олди, пайпс, памук, панов, переводы, перуц, петрович, петросян, пехов, пикуль, пратчетт, пристли, романовская, рубина, рубрика "утренний боянчег", рушди, с-фрай, сарамаго, стейнбек, страуд, стругацкие, т-манн, тартт, типпельскирх, тутуола, уайлдер, уитмен, улицкая, уоррен, фантлабораторная работа, фолкнер, функе, хёйзинга , хаецкая, хайнлайн, хаксли, шекли, шекспир, шопенгауэр, шпренгер & инститорис, эко
либо поиск по названию статьи или автору: 


Страницы: [1] 2

Статья написана 22 октября 2011 г. 22:50

сабж

Это небольшой сборничек, состоящий из трех совершенно не связанных между собой вещей - повести собственно Олдей "Чужой среди своих", повести Громова "Путь проклятых" и сборника разных стихов Ладыженского. По порядку.

В "Чужой среди своих" уровень стеба шкалит даже по меркам Олди. Это космоопера на извечные темы "команды", "контакта" и "борьбы бобра с козлом", и на весь текст, натурально, не наберется ни единого предложения, которое было бы написано всерьез, вообще без стеба. Текст начинается с представления экипажа космолета, выполненного в формате "Острова сокровищ" (ну там, добр к детям, любит животных). Далее герои всячески развлекаются, пока случайно не натыкаются в космосе на представителя разумной нечеловеческой расы - судя по описаниям и рисункам в тексте, помесь Чужого с Хищником. Дальше, соответственно, происходит контакт, в ходе которого выясняется, что жуткий негуманоид на самом деле милая интеллигентная утипусечка. В целом все забавно и с изрядной выдумкой, особенно в части социального устройства и матримональных традиций у Чужих. Фантазия у Олдей работает, как всегда, отлично. Собственно, на их материале для стеба можно было бы и серьезнее вещь написать. Есть только одно очень большое но. Шутки в романе берут количеством, но никак не качеством; проще говоря, в основном они более дурацкие, чем смешные, и более несуразные, чем уместные. То есть все, до чего авторы дотянулись, то и обстебали, не сильно заботясь о сочетаемости ингредиентов и том, как будет выглядеть полученное блюдо. Вышло теоретически съедобно, но вообще так себе, а по сравнению с другими смешными вещами Олдей - худшее из того, что я у них читала.

"Путь проклятых" вообще наводит на мысли, что его писал не Громов, а автор куда моложе и с другим хромосомным набором. Это очень пафосный эпик про вампиров. Если брать аналоги этой повести среди фильмов, то будет нечто в духе "Скайлайна" - пафосно, малобюджетно, со стандартным набором персонажей (супер-(главный) герой и его молодая эротичная девица), бесконечным мочиловом-рубиловом большую часть экранного времени и туманным, но намекающим на Глубокий Смысл концом. Повесть даже написана очень подходящим для такой поделки языком - не то чтобы прямо "грязно", но большую часть текста можно выкинуть за полной ненадобностью, ибо бред, пафос и банальщина. Герой очень любит становиться в красивую позу и произносить обширные внутренние монологи на тему "Зачем мы живем", "Солнце - это жизнь", "Что делать?" и "Кто виноват". Герой, разумеется, вампир, который, разумеется, каждые пять минут внезапно открывает в себе какие-то новые сверхспособности. Забавно присутствие в кадре девицы героя, которую в нашем случае играет прекрасная малолетка (в голове ни бум-бум, ага), которая, разумеется, только и мечтает о том, как бы герою половчее отдаться. Наличие такой, гм, любовной линии вообще заставляет меня подозревать, что текст писал Лукьяненко - за Олдями как-то любви к малолеткам раньше не замечалось. В целом впечатление от всего вампирского эпига удручающее.

"Вполголоса" - сборник стихов Олега Ладыженского, очень разных. От серьезных до откровенно дурашливых эпиграмм на приятелей, которые и публиковать-то, в общем, не стоило бы. Часть стихов, как я заметила, вошла в тексты романов Олдей - из "Я возьму сам" и "Одиссей, сын Лаэрта" точно видела. В целом сложно что-то сказать, кроме парадоксального: Ладыженский хорошо пишет стихи, но нифига не поэт. Как и Быков, например. У него неплохое сочетание рифмы, смысла и общей формы, но при этом все равно создается впечатление, что слова так или иначе подбираются под рифму, впечатление более работы, чем вдохновения, что ли. Нет такого качества, как у великих поэтов, что прочитаешь пару строчек, и потом ходишь две недели и крутишь их в голове, потому что они настолько идеальны, что не забываются. У Ладыженского читаешь, вроде все гладко и неплохо, но переводишь взгляд на другую страницу, и уже не помнишь, что там были за слова. То ли это избыток *тщательности*, то ли недостаток, я не знаю, но не "цепляет".


Теги: олди
комментарии (8)
Статья написана 9 сентября 2011 г. 15:32

сабж

Первые 50 страниц романа я была уверена, что читаю Ван Зайчика. Ну или Ван Гулика, кому что больше нравится. Потому что Поднебесная + детектив + судья = кто-то ван чей-то Впрочем, это быстро закончилось, и дальше сюжет закрутился очень лихо, что бывает только у Олдей - у ванов все же куда проще. А тут тебе и черти с адским владыкой Янь-Ваном, и "попаданец" из нашего времени (не бойтесь, это не так страшно, как звучит), и боевые монахи, и Колесо Кармы.

В целом я "китайщину" и восточный антураж вообще скорее не люблю. Издержки жизни неподалеку с китайской границей, видимо, - Китай ассоциируется прежде всего с рынком (кто знает, тот поймет), а никак не с культурой. И у Олди с одной стороны в романе очень много всяких "культурных признаков" - истории, мифологии, ритуальных действий и слов, вещей. Но с другой стороны, это все настолько растворяется и теряется на фоне сюжета, что не раздражает совершенно.

Одна из характерных черт стиля Олдей, насколько я могу оценить, которая является одновременно плюсом и минусом - *насыщенность* текста. Обилие не столько персонажей, сколько поворотов сюжета, толкований, скрытых цитат ("Шаолинь должен быть разрушен"), внезапных открытий. Из-за этого их читать весело, но бывает тяжеловато. Так вот, к "Мессии" это неприменимо - его читать весело и легко. Не в последнюю очередь потому, думаю, что сюжет развивается все-таки более ли менее линейно, даже притом, что главных героев не один и даже не два. Авторам как-то удалось очень четко провести единую сюжетную линию через всех героев и события. Вот судья, которому поручают расследовать таинственное происшествие; вот нанятый судьей лазутчик, проникший во имя расследования в монастырь Шаолинь; вот шаолиньский монах, чья loyalty не совсем ясна до конца; вот таинственный "попаданец" из нашего мира и времени, в результате ошибочного перерождения оказавшийся в теле осталого ребенка, которого принимают в тот же Шаолинь. Герои и их действия нанизываются по принципу "Вот дом, который построил Джек", и в результате получается объемная, но при этом очень четкая картинка происходящего. На мой взгляд, только "попаданец" в этой картине несколько лишний, как-то слишком выбивается - хотя его там буквально всего ничего, так что не слишком заметно.

А еще мне очень нравится, как Олди обошлись с, гм, моралью романа. С одной стороны, она там есть - что достаточно внезапно. При этом концовка основной, сюжетной части с одной стороны достаточно эпична, из серии "стоя у стены в ожидании расстрела", но с другой стороны, эпики и пафоса там значительно меньше, чем ожидает читатель. В итоге получается, что пресловутая "мораль" относится не столько к области этики и нравственности, сколько к области разума. Я даже не знаю, как это объяснить, не пересказывая все содержание... Притом, что концовки у Олдей в принципе - не самая сильная часть всегда, но тут завершение истории выше всяких похвал. Сделано не слишком громко и не слишком тихо, а ровно так, как нужно после всех приключений и трагедий, пережитых героями и их миром.

Вообще это очень редко бывает в таких фантастических романах с "глобальным" сюжетом, по ходу которого поднимаются проблемы существования мироздания, гармонии во вселенной и тд., чтобы такие романы еще и удачно заканчивались. Обычно концовку либо сливают, либо выдают нечто феерически глупое и пафосное. Так что Олди удалось практически чудо - не только на протяжении всего текста продержаться между действием и глобальными смыслами действия, но и закончить все очень красиво, изящно и гармонично. Я старый солдат и не знаю слов любви, но мне было интересно читать в процессе и я внезапно очень прониклась концовкой, почти до слез. Это правда здорово.

darkseed, большое мерси тебе за книгу))


Теги: олди
комментарии (0)
Статья написана 8 марта 2011 г. 14:11

Начало книги вызывает некоторую оторопь: восточные имена и названия (все эти "кто-то ибн чей-то") и так сложны для русского уха, а тут еще и в количестве на единицу текста, которому мог бы позавидовать сам Перумов. Впрочем, стоит продраться через первые главу-две - и становится гораздо легче. Дальше книга развивается в чем-то даже мягче и понятней, чем другие вещи Олдей. Во всяком случае, главный герой один, линия повествования тоже одна и развивается более ли менее логично и поступательно.

Хотя с поступательностью тут основная фишка. Потому, что герой один, а вот жизней он прожил много (причем нам показывают не все их, а только одну). В одной жизни он погиб во время самума, в другой стал великим шахом, в третьей - великим полководцем. При этом такое чувство, что сам герой, поэт кто-то ибн чей-то, путешествует через различные реальности, проходя их насквозь и не задерживаясь ни в одной. Точнее, в этих реальностях остаются его двойники, проживающие свои жизни - с результатами этих жизней герой периодически встречается. Вполне себе эффект "жука в муравейнике": прошел эпический герой, встряхнул реальность так, что сам его образ в той реальности обрел плоть и начал ее меня - и пошел себе дальше.

Загвоздка только в том, что нашему герою эта эпичность ничуть не сдалась. Более того, она, можно сказать, не является его внутренним свойством. Герой всего лишь хороший поэт и не слишком плохой человек, но не более того. Только почему-то мир волшебным образом поворачивается, чтобы все вышло именно так.

Меня очень привлекает основная фантастическая идея в этом романе - о том, что все шахи, избираемые на престол Кабира и окрестных государств, получают при этом некоторое благословение свыше, при условии удачно пройденного Испытания. Каждый шахский пост, если так можно выразиться, имеет своего животного-покровителя, который незримо (или зримо) сопровождает шаха везде, а сам шах обретает некую волшебную личину - "фарр", выглядящую как нимб. Шах своего нимба не видят, однако его видят и ощущают все остальные подданные, и это заставляет их испытывать к шаху неземную любовь, быть полностью покорными всем его велениям и угадывать его невысказанные желания. Идеальный электорат, в общем. Во всем остальном люди как люди, грабят, убивают и тд., никакого оболванивания, - но ровно до тех пор, пока это не касается лично шаха или кого-то из представителей власти, им назначенных.

Признаться, я даже слегка разочарована тем, что наш поэт долго такой радостной покорности не выдержал. А ведь сколько можно было бы сделать с таким народом, какие перспективы открываются - во всех областях, учитывая, что главное - это заставить человека что-то делать. Хотя поэта вполне можно понять, конечно, - тут и спятить недолго от внезапно привалившего счастья.

Дальше идут другие приключения и с другими участниками, но ярмо фарра висит на герое до последнего. Собственно, все, что он делает, направлено на то, чтобы избавиться от этого неожиданного подарка. Мораль всей книги: бойся своей мечты, ведь она может сбыться. Вообще роман изрядно настраивает на размышленческий лад, притом, что в самой книге, слава богу, никакой кухонной философии и в помине нет. Просто за многими событиями романа очень ярко просвечивают более общие идеи и мысли, вполне применимые к любой жизни, а не только конкретного героя. Я была немного удивлена *отсутствием* привычного безумного калейдоскопа событий и персонажей (как в "Ойкумене", например), однако именно такой стиль идеально подходит для завуалированного изложения некоторых философских истин. До которых, впрочем, читателю предлагается дойти самому на базе представленной истории. Ну или не доходить, если лень


Теги: олди
комментарии (6)
Статья написана 17 августа 2010 г. 16:29

По мере чтения данного романа и трилогии вообще неоднократно задумывалась, как же несправедлив наш мир. Одним достается все, а другим - ничего. К авторам-фантастам это в том числе применимо. Иные авторы из кожи вон лезут, чтобы придумать мало-мальски интересных героев, расы, технические хреновины и космические идеи. И все равно у них упорно рождаются сплошь эльфы, тролли, бластеры и "война за Землю". А у Олдей все это не то что не является основой сюжета - вообще особой роли все детали в сюжете не играют. И тем не менее оригинальные идеи, персонажи, словечки, изобретения встречаются в таком дьявольском, просто неприличном изобилии, что становится даже как-то жалко, что не раскручивается каждая из многочисленных линий, каждая мысль, каждая деталь.

У Олди отлично прописан не только передний план, но и задний, скажем так. Более того, задний план, второстепенные герои и детали, настолько новые и яркие, что на них невозможно не обращать внимание, из-за чего планы подчас сливаются. С другой стороны, нельзя представить, куда героя "приключит" на следующей странице, и то, что в первой книге было второстепенной линией, выходит на первый план. Вообще это очень изящно сплетенный узор, в котором нити то исчезают, то появляются снова. Только оценить его в масштабе одного тома невозможно, нужно принимать в расчет все три. Тогда как раз достигаешь "точки фокуса".

Картинка получается очень пестрой, но ужасно интересной. Прежде всего тем, что Олдям удалось одновременно создать и интересный мир, с очень необычными расами, деталями, космическими хреновинами и тд. Но более того - еще и написать приключения героя в этом мире очень динамично, забавно и неожиданно. Более того, традиционно, сделать это с большим вкусом и изрядным юмором. Как верно было замечено, приключения с героем случаются, а сам он не предпринимает к тому ни малейших усилий. Просто вся олдевская вселенная регулярно поворачивается именно таким образом, чтобы как только несчастный Борготта выбрался на периферию основной движухи, тут же сбросить его опять в центр.

Кстати, забавно движение текста: постепенно приключения наращивают размах, вы заметили? И если в первом томе у нас вполне личные конфликты и личные неприятности героя, то к концу эпопеи они приобретают вполне вселенский характер. И оказывают влияние на само устройство фантастического мира. Причем это происходит так легко и исподволь, что "эпичности" совершенно не чувствуется, за что авторам большое спасибо. Может, потому что сам герой ну совершенно не-эпичен, а напротив, ну даже слишком живой и более чем реалистичный.

По моим ощущениям, третья часть самая сильная. Но, может, не потому, что она действительно лучше, а просто потому, что она последняя, закрывающая. В ней сплетаются все сюжетные нити, все сестры получают по серьгам, а Борготта наконец-то вылезает из задницы Правда, непонятно, надолго ли))


Теги: олди
комментарии (0)
Статья написана 8 августа 2010 г. 00:13

Забавный роман, на самом деле, кажется, было ошибкой с моей стороны читать "Ойкумену" как цикл, то есть не подряд, а с небольшим разрывом. Если б она была устроена, скажем, как ВК, частями одной большой книги, было бы куда удобнее воспринимать. А так на самом деле "Куколка" - это средний из трех романов без начала и без конца, начинается примерно там же, где заканчивается предыдущий, и заканчивается так, что концовка совершенно неощутима и там вполне могла бы быть еще одна глава. В силу этого впечатление получилось странное, как и с первым романом: вроде замах большой, но заботливо повешенные охапки ружей так и не стреляют. А хотелось бы.

Потому что мир - беру свои слова по поводу первого романа назад - ужасно интересный. Но, мне кажется, в этом отчасти кроется и проблема его восприятия - слишком уж он проработанный и естественный. Не дается никаких намеков о *истории* этого мира, о том, как теоретически развивался наш с вами техногенный мир, чтобы породить в итоге расу техноложцев и вступить в контакт с другими расами. Все уже дано "как есть", и это убавляет чисто фантастичности и прибавляет фэнтезийности. Потому что на самом деле все эти новые расы воспринимаются скорее в том же ключе, что и традиционные фэнтезийные эльфы и гномы, а технологическиое развитие мира и космические полеты в данном случае ничего особо не значат.

"Куколка" весьма насыщена действием, на мой взляд, даже чересчур. Как-то, имхо, не пристало героям Олди бегать, драться и стрелять, как каким-то, простигосподи, попаданцам. К тому же боевые действия происходят хоть и с общих рамках сюжета, но, кажется, немного не по делу. И на мой вкус не очень вяжутся со всем остальным. Все-таки "Куколка" слабее первого романа, и прежде всего потому, что в ней нет общей идеи, на базе которой строился бы весь сюжет. В "Кукольнике" это была профессия невропаста, изумительная придумка авторов. В "Куколке", конечно, герой тот же, но и эта идея никак особо не раскрывается, и новых настолько общих для всего сюжета не появилась. Хотя ружья висят и аж покачиваются от нетерпения))

В целом - хорошее продолжение очень интересной задумки. Но лучше читать все сразу, а как отдельный роман (без первой части) это читать вообще невозможно.


Теги: олди
комментарии (0)

Страницы: [1] 2




  Подписка

RSS-подписка на авторскую колонку


Количество подписчиков: 77

 
о сайте (русский) | about this site (english) | avant-propos (français)



Любое использование материалов сайта допускается только с указанием активной ссылки на источник

Copyright © 2005-2012 «Лаборатория Фантастики»