Все отзывы посетителя Liz
Отзывы
Рейтинг отзыва
Liz, 14 января 2016 г. 00:23
Бесконечное, болезненное плетение паутинных кружев вокруг одного-единственного события, красиво и бессмысленно.
Liz, 6 сентября 2011 г. 23:29
Чувственная, прозрачная и нежная, почти бессюжетная зарисовка, легкая, словно незавершенный акварельный рисунок.
Liz, 6 сентября 2011 г. 14:25
Рассказ о странностях некоторых художественных и около-художественных натур, и о том, как казавшийся малозначительным случай может повлиять на всю дальнейшую жизнь.
Майгулль Аксельссон «Апрельская ведьма»
Liz, 2 апреля 2011 г. 17:45
Поначалу мешает читать неоправданно частое «перескакивание» во времени — детские годы сменяются сегодняшним днем, и тут внезапно мы в подростковом периоде жизни девочек, а потом снова в детстве и т.д. Но к этому можно притерпеться, это просто, надо полагать, модный литературный прием.
Что же касается самого повествования, на мой взгляд тут накручено многовато драматических эмоций вокруг происходящих событий. Во всем какой-то чрезмерный надрыв, какая-то маломотивированная жалость к героиням (причем, отнюдь не к увечной Дезире, а к ее сестрам), какая-то истеричность, одним словом, всего здесь «too much». Понятно, что автор хотела сказать, будто ребенок, лишенный родительского внимания, вырастает во взрослого с болезненной потребностью в постороннем одобрении и с нездоровыми эмоциональными (и не только) зависимостями. Бывает и так, хотя и необязательно. Но попытки выжимания слезы из читателя на пустом месте у меня лично вызвали только скуку, хотя я и дочитала произведение из уважения к автору.
Возможно, я восприняла историю слишком «лично», но по прочтении могу только сказать, что мне, как человеку, прошедшему в детстве и домашнее насилие, и родительское невнимание, и прелести советской социалки, гораздо более отзывается роман «Условно пригодные» Питера Хёга. Там ИМХО всё на своем месте.
Габриэль Витткоп «Убийство по-венециански»
Liz, 15 января 2016 г. 20:02
Ленивая Витткоп не гнушается использовать одни и те же, показавшиеся ей удачными, куски текста в разных произведениях, создав видимо некий «конструктор» абзацев на разные случаи жизни. Так что пафос данной повести оказался изрядно снижен текстуальными совпадениями с другими ее рассказами.
Liz, 7 августа 2015 г. 17:15
Интересная исходная идея, но слабое воплощение. Повествование строится так, чтобы сразу было понятно — почему что произошло, и что будет следующим, нет интриги, нет места для догадок.
Дэвид Моррелл «Готика на Рио-Гранде»
Liz, 29 ноября 2012 г. 16:31
По-моему, слабый рассказ. Сюжет просчитывается буквально с первых страниц, даже не было особой необходимости втискивать в рассказ цитату из классики. При этом повествование слишком затянуто, в итоге читать скучновато.
Татьяна Толстая «Огонь и пыль»
Liz, 20 ноября 2011 г. 04:21
Неплохо передана атмосфера убожества, как внешнего — канувшего в небытие мира дефицитов и спекулянтов, так и внутреннего — пустых людишек с пустыми, убогими мечтами и желаниями. В принципе, современному читателю реалии того времени могут быть уже незнакомы и непонятны, рассказ сейчас читается как старомодный фельетон.
Марио Варгас Льоса «Похвальное слово мачехе»
Liz, 5 сентября 2017 г. 17:39
Забавная история. Доэстетствовались господа до того, что самой нормальной среди всех оказалась неграмотная служанка.
В аннотации ошибка — это не роман, а маленькая повесть.
Дэвид Болл «Сертификат происхождения»
Liz, 5 сентября 2015 г. 02:26
Весьма позабавили рассуждения о «людях, лишенных чести», которые — подумать только — выдали несчастненького эсэсовца. Вот уж точно, такой переворот с ног на голову — чистой воды негодяйство.
P.S. Интересно, кто минусует этот отзыв, не содержащий ничего запрещенного на этом сайте? Не иначе, любитель эсэсовцев! :D
Liz, 26 октября 2011 г. 03:48
Имхо, скучновато получилось. В качестве сатиры — беззубо, как юмор — не смешно. Хотя, возможно, в том вина переводчика.
Ричард Матесон «Куда приводят мечты»
Liz, 8 августа 2010 г. 20:34
Завязка довольно захватывающая, начало романа динамично и змоционально заряжено, а затем, имхо, автору не удается сохранить такой же темп и книга превращается в нудноватый набор поучений, особенно в тех местах, где повествование облечено в форму вопросов-ответов, как какой-нибудь средневековый трактат.
Показалась ценной мысль о том что слишком сильное «привязывание» к умершему затрудняет его переход, и человека необходимо «отпустить», хотя и эта мысль не оригинальна, но воможно кто-то прочитав ее впервые задумается и станет относиться к процессу скорби с большей осознанностью и ответственностью.
Мартин Эмис «Беременная вдова»
Liz, 31 мая 2012 г. 13:36
Видимо, для того чтобы в полной мере насладиться этим повествованием, нужно быть знакомым со всеми английскими романами, коими постоянно истязает себя главный герой. Текст пронизан аллюзиями и отсылками, которые могут скрасить его тяжеловесность и затянутость. Даже странно, что на такую тему как сексуальная революция, можно создать такое унылое произведение.
Фольклорное произведение «Котята»
Liz, 13 июня 2023 г. 22:26
В детстве всегда плакала от этого стихотворения и убить готова была ту тварь с метлой, смелую против котят — такая и ребенка бы исколошматила и выкинула на улицу.
Liz, 22 ноября 2010 г. 21:19
Довольно странно построено произведение: сначала пятьсот страниц тяжеловесного нудноватого повествования, а на последних пятидесяти страницах «всё» и происходит. Ради них поборола искушение прекратить чтение на середине.
Борис Романовский «Преступление в Медовом раю»
Liz, 15 декабря 2019 г. 20:27
На похожую тему намного раньше был рассказ Саймака «Дезертиры». Но у Романовского — мрачнее, конечно.
Аарон Аппельфельд «Цветы тьмы»
Liz, 26 марта 2016 г. 18:46
Весьма вольная фантазия на тему советской довоенной жизни и великой отечественной войны, с первых строк понятно, что автор не имеет представления о жизни в СССР. Психологический портрет главного героя достаточно тонок и точен.
Liz, 4 июля 2011 г. 18:40
Тема экзорцизма потенциально весьма интересна, но в данном произведении этот потенциал остается практически нетронутым. Книга не является художественным произведением, скорее она представляет собой своего рода отчет о проделанной работе.
В принципе, ее теоретическую часть вполне можно уплотнить до небольшой, информативной статьи, а сюжет — до короткой повести. Я не видела фильма и абсолютно не представляю, что там мог играть Энтони Хопкинс — разве что зловещим голосом вещать из тьмы :eek::wink:. Подозреваю, что для фильма сюжет просто изрядно оголливудили.
При этом автор не избежал тенденциозных высказываний в духе нетерпимости к некоторым другим религиям, что еще более снижает впечатление от книги.
Liz, 28 сентября 2014 г. 01:51
Довольно странная завязка у рассказа. Более всего удивляет и ужасает мать главной героини,
Джоанн Харрис «Никаких Бедфордских Водопадов на свете нет!»
Liz, 22 ноября 2015 г. 22:17
На этот раз Харрис примерно наполовину составила сборник из рассказов, посвященных людям с психическими расстройствами, и потому книга воспринимается несколько однообразно и оставляет тягостное впечатление. Автор «теряет былую легкость».
Марат Басыров «Печатная машина»
Liz, 7 октября 2017 г. 22:52
Забавно контрастное сочетание отменного владения словом и сюжета в стиле «грязь ради грязи».
А вот с «олицетворением сознания целого поколения» автор аннотации явно погорячился.
Павел Мейлахс «Смерть в Израиле»
Liz, 27 декабря 2011 г. 00:31
Очередной плач Ярослав.. то есть, русского литератора, «внезапно» обнаружившего, что литература на русском языке не востребована ни в одной стране кроме России, и превращающегося в диванного страдальца.
Павел Катаев «Пять робинзонов»
Liz, 29 января 2023 г. 12:06
У автора, видимо, какие-то личные счеты к кошкам, но это не повод так рьяно пропагандировать жестокость к ним в детской книге. Если бы не это — могла бы получиться миленькая повесть для младшеклассников.
Фрэнсис Скотт Фицджеральд «Ночь нежна»
Liz, 5 мая 2018 г. 13:50
Это первый и пока единственный случай, когда я бросила на середине и не стала дочитывать начатую книгу. Месяц мучала себя нудным сюжетом «признанного классика» в корявом беспомощном переводе — и сдалась.
Даниэль Глаттауэр «Рычащие птицы. Комментарии к будням»
Liz, 10 апреля 2018 г. 18:16
Ну что сказать — слабенько. Есть две-три удачных шутки на всю книгу, заметки же тянут на уровень какого-нибудь блоггера средней руки, даже не «тысячника». Не оригинально, в основном не смешно, не талантливо.
Liz, 5 сентября 2017 г. 17:44
Главная героиня цикла — женщина с умственной отсталостью, при этом не чуждая время от времени интуитивных озарений, которые и спасают сюжет от пробуксовки в полном идиотизме. Кое-где попадаются удачные шутки, временами можно даже посмеяться. Сойдет как одноразовое пляжное чтиво.
Герхард Келлинг «Книга Бекерсона»
Liz, 16 февраля 2017 г. 18:53
Аннотация на обложке не то чтобы неточна, а просто абсолютно не соответствует содержанию книги. С самого начала читателю дается понять, что все с позволения сказать «действие» происходит только в больной голове главного героя, ведущего бесконечные нуднейшие разговоры с самим собой. Обложка хороша. Больше ничего хорошего о книге сказать не могу.
Сергей Михалков «Лесная академия»
Liz, 6 сентября 2019 г. 23:13
Это стихотворение полностью сплагиачено у поэта Константина Льдова, написано оно было еще в 1886 году. Странно, что до сих пор его приписывают Михалкову.
Спасибо, что дополнили аннотацию с учетом авторства!
Терри Пратчетт «A Life in Footnotes»
Liz, 16 июня 2011 г. 00:20
Как же хочется, чтобы как можно дольше здесь оставалось «не закончено»:(
Очень расстроила новость сегодняшнего утра (хотя, не такая и новость, он и раньше не скрывал), ужасно больно от того что читаешь об этом и понимаешь, что ничего нельзя сделать, кроме как надеяться на чудо. :(