fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя Ле
Страницы: 1234

 автор  сообщение
 Другая литература > Любимая поэзия > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 19 мая 2012 г. 23:30
Созвучность и некий "диалог", действительно нельзя не заметить :-)

Анна Ахматова

Сжала руки под тёмной вуалью…
"Отчего ты так страшно бледна?"
- Оттого, что я терпкой печалью
Напоила его допьяна.

Как забуду? Он вышел, шатаясь,
Искривился мучительно рот…
Я сбежала, перил не касаясь,
Я бежала за ним до ворот.

Задыхаясь, я крикнула: "Шутка
Всё, что было. Уйдёшь, я умру".
Улыбнулся спокойно и жутко
И сказал мне: "Не стой на ветру".

(1911)

Николай Гумилёв      

Отравленный

«Ты совсем, ты совсем снеговая,
Как ты странно и страшно бледна!
Почему ты дрожишь, подавая
Мне стакан золотого вина?»

Отвернулась печальной и гибкой...
Что я знаю, то знаю давно,
Но я выпью, и выпью с улыбкой,
Всё налитое ею вино.

А потом, когда свечи потушат
И кошмары придут на постель,
Те кошмары, что медленно душат,
Я смертельный почувствую хмель...

И приду к ней, скажу. «Дорогая,
Видел я удивительный сон.
Ах, мне снилась равнина без края
И совсем золотой небосклон.

Знай, я больше не буду жестоким,
Будь счастливой, с кем хочешь, хоть с ним,
Я уеду далеким, далеким,
Я не буду печальным и злым.

Мне из рая, прохладного рая,
Видны белые отсветы дня...
И мне сладко — не плачь, дорогая, —
Знать, что ты отравила меня».

(1912)
 автор  сообщение
 Другая литература > Любимая поэзия > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 19 мая 2012 г. 23:00
Грааль-Арельский

219. Турнир

Уронила розу леди Бэти, -
Замерли угрюмые гобои,
Грустный паж в лазоревом берете
Дал сигнал о предстоящем бое.
     И на круг въезжают друг за другом
     Девять рыцарей святого Марка,
     По стальным, сверкающим кольчугам
     Вьются ленты, вышитые ярко.
Сам король бледнеет на балконе,
Вспоминает вечер у куртины...
На его мерцающей короне
Загорелись яркие рубины.
     Нет прекрасней Бэти в целом мире!
     В честь ее сломают много копий,
     И об этом сказочном турнире
     Разнесутся вести по Европе.

1912г.
 автор  сообщение
 Другая литература > Любимая поэзия > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 19 мая 2012 г. 22:04
Игорь Северянин

Грасильда

Когда взвуалится фиоль,
Офлеря ручеек,
Берет Грасильда канифоль,
И скрипку, и смычок.
Потом идет на горный скат
Запеть свои псалмы.
Вокруг леса, вокруг закат,
И нивы, и холмы.
Прозрачна песня, как слюда,
Как бриллиант в воде...
И ни туда, и ни сюда, —
И всюду, и везде!

Я выхожу в вечерний сад,
Утопленный в луне.
Шагну вперед, шагну назад, —
То к дубу, то к волне.
Повсюду сон, везде туман,
Как обруч — голоса...
Струят чарующий обман
Еловые леса.
Грасильда песнь поет во тьме,
Подобную звезде...
И ни в груди, и ни в уме, —
И всюду, и везде!

Какая ночь! — и глушь, и тишь,
И сонь, и лунь, и воль...
Зачем же, сердце, ты грустишь?
Откуда эта боль?
Грасильда, пой. Грасильда, пой,
Маячь пути ко сну.
Твоей симфонией слепой
Я сердце захлестну!
Грасильда, пой!.. Уста к устам, —
И мы уснем в воде...
Любовь ни здесь, любовь ни там,
И всюду, и везде!

1910
 автор  сообщение
 Другая литература > Любимая поэзия > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 15 мая 2012 г. 12:20
Николай Гумилёв

Слово


В оный день, когда над миром новым
Бог склонял лицо свое, тогда
Солнце останавливали словом,
Словом разрушали города.

И орел не взмахивал крылами,
Звезды жались в ужасе к луне,
Если, точно розовое пламя,
Слово проплывало в вышине.

А для низкой жизни были числа,
Как домашний, подъяремный скот,
Потому, что все оттенки смысла
Умное число передает.

Патриарх седой, себе под руку
Покоривший и добро и зло,
Не решаясь обратиться к звуку,
Тростью на песке чертил число.

Но забыли мы, что осиянно
Только слово средь земных тревог,
И в Евангельи от Иоанна
Сказано, что слово это Бог.

Мы ему поставили пределом
Скудные пределы естества,
И, как пчелы в улье опустелом,
Дурно пахнут мертвые слова.

<1919>
 автор  сообщение
 Другая литература > Любимая поэзия > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 10 апреля 2012 г. 23:54
Андрей Белый

Преданье

Посвящается С.А. Соколову

1
Он был пророк.
Она — сибилла в храме.
Любовь их, как цветок,
горела розами в закатном фимиаме.

Под дугами его бровей
сияли взгляды
пламенно-святые.
Струились завитки кудрей —
вина каскады
пенно-золотые.

Как облачко, закрывшее лазурь,
с пролетами лазури
и с пепельной каймой —
предтеча бурь —
ее лицо, застывшее без бури,
волос омытое волной.

Сквозь грозы
и напасти
стремились, и была в чертах печальных
нега.
Из багряницы роз многострадальных
страсти
творили розы
снега.

К потокам Стикса приближались.
Их ветер нежил, белыми шелками
вея, —
розовые зори просветлялись
жемчугами —
умирали, ласково бледнея.


2
На башнях дальних облаков
ложились мягко аметисты.
У каменистых берегов
челнок качался золотистый.

Диск солнца грузно ниспадал,
меж тем как плакала сибилла.
Средь изумрудов мягко стлал
столбы червонные берилла.

Он ей сказал: «Любовью смерть
и смертью страсти победивший,
я уплыву, и вновь на твердь
сойду, как бог, свой лик явивший».

Сибилла грустно замерла,
откинув пепельный свой локон.
И ей надел поверх чела
из бледных ландышей венок он.

Но что их грусть перед судьбой!
Подул зефир, надулся парус,
помчался челн и за собой
рассыпал огневой стеклярус.


3
Тянулись дни. Он плыл и плыл.
От берегов далеких Стикса,
всплывая тихо, месяц стыл
обломком матовым оникса.

Чертя причудливый узор,
лазурью нежною сквозили
стрекозы бледные. И взор
хрустальным кружевом повили.

Вспенял крылатый, легкий челн
водоворот фонтанно-белый.
То здесь, то там средь ясных волн
качался лебедь онемелый.

И пряди длинные кудрей,
и бледно-пепельные складки
его плаща среди зыбей
крутил в пространствах ветер шаткий.


4
И била временем волна.
Прошли года. Под сенью храма
она состарилась одна
в столбах лазурных фимиама.

Порой, украсивши главу
венком из трав благоуханных,
народ к иному божеству
звала в глаголах несказанных.

В закатный час, покинув храм,
навстречу богу шли сибиллы.
По беломраморным щекам
струились крупные бериллы.

И было небо вновь пьяно
улыбкой брачною закатов.
И рдело золотом оно
и темным пурпуром гранатов.


5
Забыт теперь, разрушен храм,
И у дорической колонны,
струя священный фимиам,
блестит росой шиповник сонный.

Забыт алтарь. И заплетен
уж виноградом дикий мрамор.
И вот навеки иссечен
старинный лозунг «Sanctus amor».

И то, что было, не прошло…
Я там стоял оцепенелый.
Глядясь в дрожащее стекло,
качался лебедь сонный, белый.

И солнца диск почил в огнях.
Плясали бешено на влаге, —
на хризолитовых струях
молниеносные зигзаги.

«Вернись, наш бог», — молился я,
и вдалеке белелся парус.
И кто-то, грустный, у руля
рассыпал огненный стеклярус.


Ноябрь 1903
Москва
 автор  сообщение
 Другая литература > Любимая поэзия > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 10 апреля 2012 г. 23:51

цитата

Ай, как здесь не любят молодых да талантливых,

Навряд ли это примечание — объективно :-) Тема просвещенна "Любимой поэзии", Ваше право познакомить, нас со своими любимыми поэтическими строками, но ведь предпочтения и приоритеты, могут разниться... :-)
 автор  сообщение
 Другая литература > Любимая поэзия > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 9 апреля 2012 г. 23:53
Бенедикт Лившиц

ФРИГИДА

Не собран полнолунный мед,
И ждут серебряные клады
Хрустальных пчел, и водомет
Венчальным веером цветет,
И светлым ветром реют хлады,

А ты в иные серебра
Скользишь селеньями Селены,
Забыв у томного шатра
Протянутый в твое вчера
Мой гиацинт, мой цвет нетленный.

И вновь из дальнего ручья,
Рожденная в напрасном слове,
Приподымаешься -- ничья! --
Возлить трилистник лезвия,
Луннеющего наготове.

1912
 автор  сообщение
 Другая литература > Любимая поэзия > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 1 апреля 2012 г. 02:04
Сергей Белов

Снег летит

Вечереют деревья,
Снежит...
Снегопёс
Снегодом
Сторожит.
Снегодворник,
Сосед мой,
Егор
Убирает
Заснеженный
Двор...
Снег пошел,
Снег ползет,
Снег летит...
Снеговик
Снеговит...

:-)
 автор  сообщение
 Другая литература > Любимая поэзия > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 1 апреля 2012 г. 01:48
Проспер Мериме

КОНЬ.

"Песни западных славян" А. С. Пушкин <1834>

«Что ты ржешь, мой конь ретивый,
Что ты шею опустил,
Не потряхиваешь гривой,
Не грызешь своих удил?
Али я тебя не холю?
Али ешь овса не вволю?
Али сбруя не красна?
Аль поводья не шелковы,
Не серебряны подковы,
Не злачены стремена?»

Отвечает конь печальный:
«Оттого я присмирел,
Что я слышу топот дальный,
Трубный звук и пенье стрел;
Оттого я ржу, что в поле
Уж не долго мне гулять,
Проживать в красе и в холе,
Светлой сбруей щеголять;
Что уж скоро враг суровый
Сбрую всю мою возьмет
И серебряны подковы
С легких ног моих сдерет;
Оттого мой дух и ноет,
Что наместо чапрака
Кожей он твоей покроет
Мне вспотевшие бока».

1827 год
 автор  сообщение
 Другая литература > Любимая поэзия > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 1 апреля 2012 г. 01:18
Намело... :)

Борис Пастернак

Снег идет

Снег идет, снег идет.
К белым звездочкам в буране
Тянутся цветы герани
За оконный переплет.

Снег идет, и все в смятеньи,
Bсе пускается в полет,
Черной лестницы ступени,
Перекрестка поворот.

Снег идет, снег идет,
Словно падают не хлопья,
А в заплатанном салопе
Сходит наземь небосвод.

Словно с видом чудака,
С верхней лестничной площадки,
Крадучись, играя в прятки,
Сходит небо с чердака.

Потому что жизнь не ждет.
Не оглянешься и святки.
Только промежуток краткий,
Смотришь, там и новый год.

Снег идет, густой-густой.
В ногу с ним, стопами теми,
В том же темпе, с ленью той
Или с той же быстротой,

Может быть, проходит время?
Может быть, за годом год
Следуют, как снег идет,
Или как слова в поэме?

Снег идет, снег идет,
Снег идет, и все в смятеньи:
Убеленный пешеход,
Удивленные растенья,
Перекрестка поворот.

1957 год
 автор  сообщение
 Кино > Киноожидания марта: на что стоит пойти? > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 31 марта 2012 г. 18:39
Свой вариант — "Милый друг" :)
 автор  сообщение
 Кино > Русские адаптации зарубежных сериалов > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 31 марта 2012 г. 18:07
Все же формулировка — "Все плохи" несколько огульна, для данного опроса... Поскольку, что бы так "утверждать", надо по меньшей мере пересмотреть не только адаптированную версию, но и оригинал, найти который, для некоторых сериалов перечисленных в списке — очень непросто (не говоря уже об озвучке)... :-)
 автор  сообщение
 Кино > Русские адаптации зарубежных сериалов > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 27 февраля 2012 г. 01:26
Из перечисленных в списке, больше всего приглянулись две адаптации, ничуть не уступающие оригиналам :-) Это конечно "Моя прекрасная няня", которая за счет актерского ансамбля на мой не просвещенный взгляд, обставила первоисточник "The Nanny" :-))) И наконец удалось посмотреть немецкий сериал "Doctor's Diary — Männer sind die beste Medizin", теперь с уверенность могу констатировать 8-), что наш "Дневник доктора Зайцевой" не уступает, очень точное попадание — особенно образы героев :-) Практически равноценные в своей, пародийности, забавности, комедийности, романтичности и даже некой драматичности — драмеди.. Вообщем оба сериала посмотрела с удовольствием, где то немцы хороши, а где то наши их все же переиграли :-)))
Но хуже всего, удаются адаптации латиноамериканских сериалов... "Не родись красивой" и "Маргоша", тому подтверждение... То что в оригинале смотрится ярко, игриво, карнавально и темпераментно... в нашей версии уныло, серо и тускло... Не для нашего это климата видимо, там ведь вечное лето, а у нас: "Три месяца лето, три месяца осень, Три месяца зима и вечная весна..."   :-)))
 автор  сообщение
 Другая литература > Любимая поэзия > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 26 февраля 2012 г. 01:22
Марина Цветаева

1918 год


    (Отрывок из баллады)

    ...Корабль затонул -- без щеп,
    Король затанцевал в Совете,
    Зерна не выбивает цеп,
    Ромео не пришел к Джульетте,
    Клоун застрелился на рассвете,
    Вождь слушает ворожею...

(А балладу уничтожила: слабая. 1939)
 автор  сообщение
 Другая литература > Любимая поэзия > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 26 февраля 2012 г. 01:17
Татьяна Ливанова

Будете уваживать,
а не уважать,
Станут выпроваживать,
а не провожать.

А уж чем ухаживать
и не приходить,
Лучше не приваживать
и не заводить.
 автор  сообщение
 Другая литература > Любимая поэзия > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 3 февраля 2012 г. 14:17
Марина Цветаева

"Я страшно нищ, Вы так бедны,
Так одинок и так один.
Так оба проданы за грош.
Так хороши — и так хорош...

Но нету у меня жезла..."
- Запиской печку разожгла...

Вербное воскресенье 1920
 автор  сообщение
 Другая литература > Любимая поэзия > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 1 февраля 2012 г. 18:11
Сильвия Плат

140. Беременные

Как стоящая на раковине, окутанная золотыми волосами
И соленой холстиной морских ветров,
Венера-вот так и они, основательные,
Довольные собой, утвердились над колоколами
Широченных платьев и крутых животов.
Лицо, невозмутимое, словно луна,
Над каждым животом. Лица плывут облачками.

Пока свою тайну тьма еще нянчит должна,
Сами себе улыбаясь, вглядываются в себя они вновь и вновь,
Благоговейно, как луковицы тюльпана,
Готовые — каждая — выплеснуть десятки лепестков.
Они под ветвями тёрна, на зеленых склонах холмов
В еле слышный стук новых сердечек
Тысячелетиями вслушиваются непрестанно

Не делают ничего особенного. Разве, что шерсть прядут.
Но они архетипы жизни, и поэтому ждут,
Что бы вечерние сумерки их одевали
в голубые тона Марии...
А зима, надвигаясь издалека, скрежещет вокруг...
Она уже тут как тут
Со звездой, соломой и седыми волхвами.

26 февраля 1960г.

Перевод Василия Бетаки
 автор  сообщение
 Другая литература > Любимая поэзия > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 30 января 2012 г. 11:30
Марина Цветаева

На царевича похож он.
- Чем? — Да чересчур хорош он:
На простого не похож.

Семилетняя сболтнула,
А большая — вслед вздохнула.
Дуры обе. — Да и где ж

Ждать ума от светлоглазых?
Обе начитались сказок, --
Ночь от дня не отличат.

А царевичу в поддевке
Вот совет наш: по головке
Семилетнюю погладь.

Раз за дочку, раз за мать.
. . . . . . . . .
Впрочем, можно и однажды.

Март 1920
 автор  сообщение
 Другая литература > Любимая поэзия > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 22 января 2012 г. 00:27
Юнна Мориц

ЗА НЕВЛЮБЛЕННЫМИ ЛЮДЬМИ

За невлюбленными людьми
Любовь идет, как привиденье.
И перед призраком любви
Попытка бить на снисхожденье -
Какое заблужденье!
Любви прозрачная рука
Однажды так сжимает сердце,
Что розовеют облака
И слышно пенье в каждой дверце.

За невлюбленными людьми
Любовь идет, как привиденье.
Сражаться с призраком любви,
Брать от любви освобожденье -
Какое заблужденье!
Все поезда, все корабли
Летят в одном семейном круге.
Они — сообщники любви,
Ее покорнейшие слуги.

Дрожь всех дождей,
Пыль всех дорог,
Соль всех морей,
Боль всех разлук -
Вот ее кольца,
Кольца прозрачных рук,
Крыльев прозрачных свет и звук.

За невлюбленными людьми
Любовь идет, как привиденье.
В словах любви, в слезах любви
Сквозит улыбка возрожденья,
Улыбка возрожденья...
И даже легче, может быть,
С такой улыбкой негасимой
Быть нелюбимой, но любить,
Чем не любить, но быть любимой.

Дрожь всех дождей,
Пыль всех дорог,
Соль всех морей,
Боль всех разлук -
Вот ее кольца,
Кольца прозрачных рук,
Крыльев прозрачных свет и звук.
 автор  сообщение
 Другая литература > Любимая поэзия > к сообщению


гранд-мастер
Отправлено 22 января 2012 г. 00:18
Пьер Ронсар

Прекрасной Флоре в дар — цветы,
Помоне — сладкие плоды,
Леса — дриадам и сатирам,
Кибеле — стройная сосна,
Наядам — зыбкая волна,
И шорох трепетный — Зефирам.


Церере — тучный колос нив,
Минерве — легкий лист олив,
Трава в апреле — юной Хлоре,
Лавр благородный — Фебу в дар,
Лишь Цитерее — томный жар
И сердца сладостное горе.

(перевод Вильгельма Левика)

Страницы: 1234
⇑ Наверх