fantlab ru

Все отзывы посетителя alekskov

Отзывы

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Альфред Ван Вогт «Часы времени»

alekskov, 16 июня 2015 г. 14:47

Удивительное дело — как некоторые люди понимают прочитанные произведения. Если посмотреть на классификатор, то данный рассказ относится к фантастике, хроноопере. Но ведь там говорится о том, как

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
семейная пара разыгрывает (и уже не в первый раз) своих гостей, приглашённых на встречу Нового года, рассказывая им невероятную историю.

«В комнату вошли трое гостей, которые удалились в столовую, когда Мэйнард начал свой рассказ. Один из них весело сказал:

— Ну, полночь прошла, так что, думаю, все кончилось. — Он посмотрел на Мэйнарда. — Вы, конечно, сказали им, что нумерация кончается на цифре 1970?

Гости заерзали на своих местах, нарушив тягостное молчание. Мужчина обратился к ним все тем же веселым тоном:

— Когда я впервые слышал эту историю, последняя цифра была 1968, и ровно в полночь часы остановились.

— И Джоан исчезла за три минуты до этого? — спросил кто-то.

— Вот именно.»

Так что не стоит серьёзно рассматривать эту байку и критиковать автора за невозможность подобных временных парадоксов. А стоит улыбнуться находчивости некоторых хозяев, стремящихся занять чем-нибудь увлекательным своих гостей.

Оценка: 6
– [  6  ] +

Роберт Хайнлайн «Человек, который торговал слонами»

alekskov, 23 мая 2011 г. 17:47

Я прочитал рассказ «Человек, который путешествовал слонами» — он довольно неплох, но у меня вызвало недоумение его название. Ведь никто не путешествовал слонами. Да, Джон и Марта договорились об этом, но все десять лет занимались только «прочёсыванием страны», а на слонов даже и не садились. Получается какая-то несуразица, когда Джон едет в автобусе и говорит: «Я путешествую слонами».

Я нашёл другой вариант перевода — «Человек, который торговал слонами», и здесь всё сходится гладко, нет никаких нестыковок в тексте. Не желая бросать свои путешествия Джон и Марта решили торговать слонами, чтобы у них была цель поездок. «Сначала разведаем рынок ... прежде чем начать принимать заказы!» — сказала Марта. Этим и объясняются записи в её блокноте, где перечисляются потенциальные покупатели и продавцы. А после смерти супруги Джон один продолжает их общее дело.

Меня всегда удивляет, как можно настолько по-разному переводить? Хотелось бы знать что же на самом деле написал автор.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Кир Булычев «Воспитание Гаврилова»

alekskov, 19 апреля 2011 г. 15:23

«Воспитание Гаврилова» я прочитал сначала в журнале «Юный техник» №4 (1976), а потом, поняв по отзывам пользователей фантлаба, что мне попалась какая-то другая версия рассказа, нашёл его в книге «Жертва вторжения». Так вот, рассказы эти очень сильно отличаются. Хоть их и связывает испытание прибора по перевоспитанию на подростке Коле Гаврилове, но по сути — это два разных произведения. В «Юном технике» сначала подробно описывается поездка Ложкина в автобусе и сцена с невоспитанным юношей, но самое главное — другая концовка, где Гаврилов уже перевоспитался и, не совсем уверенный в своих правильных рефлексах, просит подключить к нему прибор совсем бесплатно. Уж очень «правильный» рассказ, тут создание идеального подростка прошло удачно, и ничего юмористического мне в нём не видится. Но вот в другой версии заставляет улыбнуться провалившаяся попытка перевоспитания, когда, проявив чудеса изобретательности и сообразительности, Гаврилов нашёл возможность отомстить своим соседям. И оценки я бы поставил разные этим произведениям, но, к сожалению, на сайте они не разделяются.

Оценка: 10
– [  34  ] +

Аркадий и Борис Стругацкие «Пикник на обочине»

alekskov, 9 февраля 2011 г. 16:44

Очень мрачное произведение, ввергающее в угрюмое безысходное уныние, и ни одного светлого пятнышка. Здесь всего два положительных героя, и оба погибают. Это Кирилл Панов — бескорыстный человек со светлой душой, живший лишь наукой, и Артур — мальчишка, хотевший одарить счастьем всех людей. Вот они умирают, а такие как Шухарт, Барбридж и остальные из этой своры — продолжают жить. Где же справедливость? Ещё есть Гута с Мартышкой, судьба которой вызывает глубокое сочувствие и сострадание, что ещё более усиливает негативное впечатление от прочитанного. А мне хотелось бы хоть немного оптимизма. После прочтения этой книги требуется немало времени, чтобы вытащить своё сознание из той депрессивной трясины, в которую его окунули авторы. Серая угнетающая действительность, и я не вижу даже намёка на изменение в лучшую сторону.

Первый раз я читал этот роман много лет назад, в далёком детстве, и тогда впечатления были совсем другие. Всё безумно понравилось: и идея появления аномальных зон после посещения Земли пришельцами, и предположение о пикнике, устроенном этими существами, и путешествия по «зоне», и необычные ловушки, поджидающие сталкеров... Но, наверное, это свойственно только детству, когда читаешь книгу и видишь только то, что нравится, а остальное проглатывается, не оставляя никакого следа в мозгу. Сейчас же мне заметны в «Пикнике на обочине» социальные язвы человечества и отсутствие выхода из этой страшной действительности.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Кир Булычев «Петушок»

alekskov, 22 ноября 2010 г. 06:42

Единственное впечатление от рассказа — это недоумение. Зачем было вводить в сюжет эту рыжую девочку, для чего нужен был этот персонаж? Читая рассказ, я ожидал, что она сыграет какую-то важную роль в дальнейшем повествовании, но ошибся. Я понял автора так: Николай погиб, решившись участвовать в эксперименте, так как в своём мире он исчез, а нигде не появился, не появилось ни тело его, ни его сознание. И лишь один предмет, принадлежащий ему — петушок, ёлочная игрушка, удачно пережил перемещение во времени, он оказался в кармане у, можно так сказать, двойника нашего главного героя, живущего в другом мире. И зачем было ради этого петушка громоздить такую сложную, искусственно раздутую конструкцию, валить всё в одну кучу: съёмки фильма, девочку со щенком, душевные терзания Николая (он был писателем) по поводу уровня своего творчества?.. Непонятно. Попытка повторить ситуацию со съёмками фильма из первой части рассказа, но уже с десятилетней задержкой, наводит на мысль о том, что автор хотел показать изменения, произошедшие в людях, окружавших Николая. Но этого не получилось, и не могло получиться, о каких изменениях можно говорить, если технология перемещения во времени в этом произведении подразумевает перенос в другой мир, в один из параллельных. И люди там соответственно другие, хотя в чём-то и похожи, и в рассказе находится масса мелких отличий, связанных со съёмками фильмов, которые не позволяют считать эти миры идентичными.

Что автор хотел этим своим произведением сказать читателям, какие глубокие мысли передать?

Оценка: 6
– [  13  ] +

Клиффорд Саймак «Сосед»

alekskov, 22 ноября 2010 г. 05:56

В этом рассказе действие разворачивается в Енотовой долине, ничем неприметной сельской глубинке, населённой простыми, трудолюбивыми и дружелюбными людьми, где жизнь течёт тихо и размеренно... Вот в одну из пустующих ферм въехал Реджинальд Хит с женой и дочерью, он старается сделать жизнь своих соседей легче и оберегает покой этой общины от агрессивного внешнего воздействия. А повествование ведётся от лица одного из фермеров долины — Кэлвина, человека малообразованного, но добродушного и отзывчивого.

Тёплый, уютный и неторопливый рассказ. Мне понравился. Описывать жизнь фермеров, сельский быт — это конёк Саймака, и получается у него очень здорово.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Геннадий Гор «Лифт»

alekskov, 16 октября 2010 г. 21:17

Судя по тому, что главными героями в этом рассказе являются дети, он предназначен для детской аудитории. Но как ребёнок сможет разобраться: что к чему, если у взрослых кроме недоумения это произведение ничего не вызывает. Ясно одно — время в этом лифте течёт значительно быстрее, ребята за пять минут, прошедшие снаружи, провели в нём сутки. Но почему там не было инструкции по эксплуатации или хотя бы описания, что из себя представляет данное чудо техники? Может жители дома и знают, что это такое, но как быть нездешним людям? Что это такое, для кого, почему открыт доступ посторонним?

И последнее. В этом лифте были стулья, диванчик, столик с газетами, а лучше бы разместили там туалет, ведь за целые сутки детям он не мог не понадобиться :lol:

Оценка: 6
– [  17  ] +

Клиффорд Саймак «Смерть в доме»

alekskov, 16 октября 2010 г. 18:39

В этом рассказе многое осталось до конца не прояснённым, в нём можно найти различные логические неувязки. Мы так и не узнали ничего о причинах катастрофы, которую потерпел пришелец, о целях его путешествия, непонятен принцип работы летательного агрегата и т. д. Но автор сознательно ушёл от ответов на эти вопросы, он написал совсем о другом. Это рассказ о доброте, о человеческом сострадании, о внутренней потребности помочь попавшему в беду. Моуз Эбрамс помогал чужому, непонятному существу, понимая, что не получит ничего взамен. И даже потратив на восстановление «клетки» всё своё состояние, он не мог поступить иначе, он не мог пройти мимо нуждающегося в его помощи.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Клиффорд Саймак «Кольцо вокруг Солнца»

alekskov, 15 октября 2010 г. 15:54

Саймак верен себе, находит светлые пятна в окружающей нас действительности. Ничто не может поколебать его оптимизма, он верит в то, что люди могут исправиться, надо лишь создать им благоприятные условия. Ненависть, зависть и зло, укоренившиеся в сознании за многие поколения, — вот характерные черты нашей цивилизации, но из книги мы видим, что не всё так безнадёжно. В этом романе группа людей, выделяющихся на общем фоне своими сверхспособностями, старается спасти человечество, которое идёт по неверному пути.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Джоэль Харрис «Как Братец Кролик выдоил Матушку Корову»

alekskov, 6 октября 2010 г. 14:48

Да, жестоко обошёлся Братец Кролик с Матушкой Коровой, а ведь Корова хотела ему помочь, хотела для него стрясти финики с дерева. И что она получила вместо благодарности? Братец Кролик не освободил её из той ловушки, в которую она угодила, а, воспользовавшись её беспомощным состоянием, выдоил её и оставил в таком положении на ночь. Жалко мне очень Корову. В детской сказке главный герой должен быть положительным, а здесь Братец Кролик — жестокий и бессердечный тип с чёрствой душой. И кто после прочтения этой сказки объяснит детям, что попавшему в беду надо помочь, а не издеваться над ним?

Оценка: 3
– [  10  ] +

Роберт Хайнлайн «Имею скафандр — готов путешествовать»

alekskov, 2 октября 2010 г. 17:17

Роман понравился. Всё хорошо, кроме описания галактического суда. За преступления нескольких индивидуумов была приговорена к смерти и тут же уничтожена планета черволицых. Были уничтожены миллиарды невинных — от немощных стариков до новорождённых детей. Автор демонстрирует какое-то извращённое, перевёрнутое представление о справедливости. Союз Трёх галактик предстаёт перед нами в чудовищном свете, мы видим фашизм космического масштаба. Они истребили целую расу не моргнув глазом, цинично именуя себя «цивилизованными существами», и планета черволицых — не единичный случай, геноцид поставлен на поток. Неужели автор для создания детского произведения не мог выдавить из себя хоть каплю милосердия? Хотелось бы больше гуманизма. В книге для подрастающего поколения правильнее, на мой взгляд, было бы представить Союз Трёх галактик как нравственный ориентир, к которому человечество с его пороками (алчность, злоба, агрессия, жестокость и т. д.) должно стремиться.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Мюррей Лейнстер «Первый контакт»

alekskov, 10 августа 2010 г. 17:46

Да, сейчас герои этого рассказа смогли разойтись. Но что произойдёт дальше? А по прибытии на свои планеты они начнут гонку вооружений. Ведь в условиях тотальной подозрительности и недоверия, а также стремления не допустить преимущества противоборствующей стороны (а лучше самим добиться превосходства в вооружении и средствах слежения) единственным выходом, обеспечивающим безопасность одной расы, является полное и гарантированное уничтожение другой. В такой обстановке любые слова и заверения о своём миролюбии будут восприняты противником лишь как ещё одна хитрая уловка. И будущая встреча, о которой договорились, будет использована для попыток выявления планет друг друга. За время до её начала будет возможность подготовить массу хитроумных ловушек потенциальному врагу.

«когда непохожие человеческие культуры входят в соприкосновение, одна обычно занимает подчинённое положение, в противном случае возникает война» — это цитата. С таким взглядом на мир, когда не получается даже предположить равноправного сотрудничества, война становится суровой неизбежностью. При таком мировоззрении участников контакта для меня лучшей концовкой рассказа было бы взаимное уничтожение двух кораблей. Тогда их планеты будут жить в счастливом неведении о существовании друг друга, не страдать от мнимых или реальных угроз, исходящих от другой цивилизации, а самое главное — будут продолжать жить в мире.

Мне по душе версия первого контакта землян с другой цивилизацией предложенная Ефремовым, где люди на встречу идут не с бомбой за пазухой, как это произошло в «Первом контакте», а с протянутой для рукопожатия рукой, открытым сердцем и распахнутой душой, не допуская даже малейшей мысли о враждебности «чужаков». Рассказ «Сердце Змеи» — это идеологический ответ Лейнстеру, в котором миролюбие, открытость и доверие становятся залогом успешного сотрудничества различных космических рас. Я не рассуждаю какое развитие событий из этих произведений является более реальным (мне это сделать сложно, потому что я вообще не верю, что человечество сможет достичь такого уровня развития, чтобы выйти за пределы Солнечной системы), поэтому просто выбираю что больше понравилось. Рассказ Лейнстера для меня очень пессимистичен, он угнетающий и сулит мрачное будущее.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Макс Фрай «Sweet plum»

alekskov, 17 июня 2010 г. 14:22

Поставил «2». За мат в рассказе. Неужели нельзя было обойтись без него? Что это: отсутствие мастерства у автора, когда не получается подобрать других слов из-за скудного словарного запаса, или желание выделится подобным образом? Если бы у меня возникла потребность наслаждаться матерщиной, то я бы пошёл изучать народное творчество на каком-нибудь заборе. Но я же открыл почитать книгу (это художественная литература!) и наткнулся на эту мерзость. После прочтения подобного «шедевра» возникает впечатление, что написал эту похабщину пытающийся самоутвердиться недозрелый юнец, не имеющий никакого представления о нормах приличия. Если гложет нестерпимый зуд подобного сочинительства, пусть у себя в квартире на стенах царапает что хочет, а книги нечего поганить, нельзя превращать литературу в помойную яму.

Оценка: 2
– [  5  ] +

Кейт Лаумер «Чёрный день паразитов»

alekskov, 5 июня 2010 г. 15:27

Рассказ заканчивается в тот момент, когда палач поднял пистолет. Но мы понимаем, что произойдёт через секунду — он застрелит Стампа. Всё к этому и шло. Сесил Стамп совершил поступок, не нарушающий действующего законодательства, но противоречащий местным моральным и этическим нормам. А раз так, то жители города были в праве наказать его только вынеся общественное порицание, морально осудить, объявить бойкот, перестать общаться и здороваться с ним или ещё что-нибудь в этом роде. Но этого им показалось недостаточно, их также не удовлетворило избиение Стампа в зале суда. И это злобное, мстительное, кровожадное общество подвело всё к тому, чтобы лишить Стампа жизни. Мне справедливость представляется таким образом: если человек совершил преступление, то его виновность должна быть доказана в суде по законам, действовавшим на момент совершения преступления, с соблюдением всех процессуальных норм. А здесь вот что произошло: после того, как не удалось в суде обвинить Стампа в каких-нибудь преступлениях, его казнили по новому закону (изменённому только что, специально для этого случая), опираясь только на субъективные оценки людей о его прошлых поступках.

Рассказ не понравился. Он потрясает своей несправедливостью, в нём восторжествовали идеи, признающие суд Линча, суд слепой и беспощадный, являющийся сведением счётов в угоду беснующейся толпе. Я никому не пожелаю жить в этом городе, где в любой момент тебе могут отказать в признании быть «безобидным существом», основываясь только на чьём-то субъективном мнении о тебе, и расстрелять на месте без суда и следствия.

Оценка: 6
– [  11  ] +

Фредерик Браун «Хобби»

alekskov, 29 мая 2010 г. 15:20

Этот коротенький рассказ никакого отношения к фантастике не имеет, больше походит на анекдот, где аптекарь предотвращает убийства, шантажируя доверившихся ему потенциальных преступников. Но у меня аптекарь никаких симпатий не вызывает, для него предотвращение убийств — всего лишь бизнес, бизнес прибыльный и жестокий. А вот сочувствие к Сэнгстрему (это он пришёл просить яд) есть. Жалко его, он ещё ничего не совершил, чист перед законом, но уже сам серьёзно пострадал — аптекарь его отравил и вымогает деньги за противоядие.

И ещё о деньгах. В переводе М.Гилинского аптекарь требует тысячу долларов и получает их, а в переводе А.Яковлева разговор идёт о пяти тысячах. Как можно было сумму денег перевести по разному :confused:?

Оценка: 8
– [  5  ] +

Роберт Шекли «Страж-птица»

alekskov, 3 мая 2010 г. 18:37

Когда создают робота, боевую машину для борьбы с кем-то, то нельзя выпускать её из-под контроля людей, надо накладывать ограничения на её деятельность, чтобы этот вооружённый механизм не мог выбирать себе цели по своему усмотрению, руководствуясь своими, чуждыми людям, представлениями о насилии. Этот рассказ о том, чем обернулось благое желание избавить общество от преступлений, связанных с убийствами, где в итоге человечество, не избавившись от них, получило кучу других серьёзнейших проблем.

Эх, а ведь всё ещё можно было исправить, если бы правительство и фабриканты учли свои ошибки со Страж-птицами, создавая Ястребов.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Айзек Азимов «Некролог»

alekskov, 3 мая 2010 г. 17:36

Вот так история! А человечество не получило величайшего научного открытия и потеряло грандиозного учёного. Несчастный Ланселот, ему и так не везло всю жизнь, и он страдал от того, что общество не смогло по достоинству оценить его талант. Но вот когда, казалось, близок долгожданный сладостный миг признания, коварный и подлый удар в спину нанёс человек, который должен был быть опорой и поддержкой в тех жизненных испытаниях, что выпали на долю учёного. Если женщина хочет красивой жизни и путешествий, зачем выходит замуж за физика, который предан науке, и истинной страстью которого является только его профессия? Он никогда не станет спокойным и добродушным семьянином, уделяющим всё своё внимание жене и детям. Гениальные люди — особенные, их психика очень ранима, они болезненно реагируют на свои неудачи. И если женщина не смогла понять всего этого до свадьбы, то зачем терпеть и мучиться целых 25 лет? Если не нравится, как с тобой обращается супруг, как он к тебе относится — разведись, уйди от него. Но она этого не сделала вовремя, да и Ланселот не смог разобраться, что из себя представляет его вторая половина. И вот мы видим финал этой семейной драмы, когда дождавшись своего шанса рассчитаться с мужем, не понеся за это никакого наказания, жена без всяких угрызений совести убивает его. Жалко Ланселота, жалко, что ему так и не удалось испытать триумфа, а он этого заслужил, его научные разработки должны были потрясти своей гениальностью всё мировое сообщество.

Рассказ не понравился своей трагической развязкой. Повествование ведётся от имени жены, она всё время нудит, что муж — неудачник, что его затея вот-вот потерпит крах. Очень мешает это постоянное нагнетание неизбежности провала эксперимента и обречённости на неудачу задумки Ланселота. И как же я был рад, что все эти предсказания не сбылись. Но счастье это моё тут же и оборвалось.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Аркадий и Борис Стругацкие «Стажёры»

alekskov, 2 мая 2010 г. 19:23

Очень потрясла концовка рассказа — вот так рушится светлая вера в идеалы.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Юрковский, являвшийся до трагедии в Кольце сугубо положительным героем, вдруг всё представление о себе круто перевернул, принеся в жертву своему величию жизнь Михаила Антоновича. Юрковский погиб, но он был к этому готов и шёл на смертельный риск осознанно. Но зачем он потащил за собой на тот свет своего товарища? Зачем отнял жизнь у человека? Крутиков не был камикадзе и не хотел умирать. Юрковского можно назвать фанатом своего дела, своей профессии, но эта страсть делает его неуправляемым кровожадным безумцем, платящим чужими жизнями за великие научные открытия. Юрковский — негодяй, подлец и мерзавец, он утопил в крови тот ореол справедливости и благородства, который приобрёл в глазах читателей по ходу повествования, с честью разобравшись в нескольких трудных ситуациях.

Очень неуместной выглядит в рассказе попытка противопоставления социализма капитализму, это здорово раздражает и мешает чтению. Но этот серьёзнейший минус в творчестве Стругацких присущ не только им, но и множеству других писателей по обе стороны «железного занавеса», которые пытались возвеличить один строй принижая другой. Подобная литература того времени сейчас выглядит глупо, нелепо и вызывает лишь омерзение. Что такой «писака» собирается нам дать, на что он открывает нам глаза? Нам, людям, которые пожили и при социализме и при капитализме и на своей шкуре смогли всё оценить и узнать (жизнь очень сложна и многогранна, она не бывает только белой или чёрной). А эти «спецы», испытавшие только что-то одно и уступающие нам в опыте, пытаются бомбардировать наш мозг своими идеологическими изысканиями. И тут не важно кем является такой автор — «патриотом», не видящим недостатков в политическом и экономическом устройстве своей Родины и обвиняющим во всех смертных грехах противостоящую сторону, или диссидентом, оплёвывающим свою страну, — к книгам, вышедшим из-под его пера, серьёзного отношения не будет, эти произведения так и останутся язвой «холодной войны» на теле мировой литературы.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Олег Верещагин «Мёртвый город»

alekskov, 24 апреля 2010 г. 14:31

Я не стану касаться того, как описана война в этом рассказе, скажу лишь, что подобная ситуация невозможна, невозможна в принципе. Никогда НАТОвцы не будут вести военные действия подобным образом, никогда не будут штурмовать обороняющийся вражеский город с такими серьёзнейшими (для себя) потерями. Их доблести хватает только на то, чтобы не вступая в контакт, издалека бомбить и утюжить ракетами противника. А ещё лучше, если при этом он не сможет отвечать — мы не забудем массового истребления мирного населения в Ираке и Афганистане, расстрелы безоружных журналистов. А чтобы понять, какой моральный боевой дух у НАТОвцев, достаточно вспомнить эпизод с «защитой» голландцами Сребренницы. Да и не будет серьёзной конфронтации с Западом, которая бы привела к агрессии против нашей страны, потому что представляется нереальным приход к власти у нас сил, не боящихся отстаивать интересы России, не заискивающих перед своими заокеанскими хозяевами.

Оценка: 3
– [  1  ] +

Клиффорд Саймак «Место смерти»

alekskov, 21 апреля 2010 г. 15:33

А нужны ли людям такие способности, такое умение предвидеть будущее? Если человек может только узнать, что случится в ближайшие 24 часа, но не имеет при этом возможности изменить ход событий. А надо ли кому-то знать, что умрёшь через сутки, умрёшь не в результате долгой и тяжёлой болезни, а — здоровым и ещё нестарым, и при этом изменить уже ничего нельзя? Для меня в подобной ситуации было бы лучше ничего заранее не знать.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Айзек Азимов «Логика»

alekskov, 14 апреля 2010 г. 16:29

Позиция фирмы «Ю. С. Роботс» безответственна, просто потрясает их отношение к контролю за выпуском продукции и организации испытательного процесса. Эти горе-специалисты решили провести проверку своего робота в «боевых условиях» на реально работающей станции, а не на специальном полигоне. И там возникла критическая ситуация, когда, после прохождения электронной бури, луч, посланный на Землю, мог расфокусироваться (ситуация описана в рассказе без подробностей, но ясно, что Земле угрожала серьёзная опасность). Зачем на такой важный объект посылать экспериментального робота? Какую программу, какие знания специалисты фирмы умудрились вложить в это чудо современной техники? В результате их преступной халатности, не проработав и двух недель, робот КТ-1 привлёк на свою сторону остальных роботов и совершил переворот на станции, отказавшись подчиняться людям и отстранив их от управления.

Удивляет реакция Пауэлла и Донована. Почему они не сообщили о происшествии своему руководству? Они даже не предупредили своих сменщиков о том, что власть на станции захвачена роботами, вышедшими из подчинения людей. То, что КТ-1 сумел справиться с приборами в сложной ситуации, никак не делает его менее опасным для людей. Разве можно предсказать, что ещё придёт в голову этому безумцу? Кому ещё он будет поклоняться? Или как этот сумасшедший робот будет трактовать своё служение хозяину? Хорошо хоть, что людей не принёс в жертву своему господину.

Нет, такие роботы-маньяки человечеству не нужны!

Оценка: 6
– [  16  ] +

Рэй Брэдбери «Лучезарный Феникс»

alekskov, 10 апреля 2010 г. 19:20

Зачем было, создавая рассказ в 1948 году, переносить действие в 2022-й? Тем самым автор отрицает какой бы то ни было технический прогресс. Через 74 года используется обмазанная смолой печь, по техническому совершенству близкая к средневековью; люди получают знания в библиотеках; единственное влияние на сознание людей оказывают книги. Неужели, за эти годы развития человечества автор не смог предусмотреть других источников получения информации?

Показывая, что плохо уничтожать книги, автор противопоставляет во всём положительных жителей города Джонатану Барнсу, во всём омерзительному типу, с его командой (они представляются пропахшими керосином, безликими людьми в чёрных одеждах). И вот, пытаясь показать границу между добром и злом, автор делает ставку на внешние различия между ними. Этот стиль можно охарактеризовать так — зомбирование слабоумных. Когда писатель опасается, что ему не хватит мастерства описанием действий и поступков своего героя вызвать у читателей задуманные мысли и эмоции, или если писатель считает своих читателей неумными людьми, неспособными правильно понять его замысел, то он, усиливая эффект, наделяет отрицательного героя отвратительной внешностью и омерзительными повадками. И вот каким предстаёт перед нами Джонатан Барнс: 1) он топает — а не ходит, как все правильные люди; 2) от него разит перегаром; 3) лицо наливается кровью; 4) дыхание шумное и хриплое; 5) рот — слюнявый; 6) глаза вытаращивает; 7) тридцать лет не ходил в библиотеку и не читал книг; 8) в кафе он кричит, а не разговаривает; 9) по подбородку у него стекают капли кофе; 10) вскакивает с воплем; 11) глаза бешеные; 12) туша его трясущаяся; 13) лицо бледнело и вновь багровело; 14) бросал свирепые взгляды; 15) истекает огнём и безысходной яростью; 16) глаза пустые; 17) сам он — истукан из цемента; 18) пустой взгляд; 19) и ещё он — рьяный политикан. Но всего этого нет у «нормальных людей»: они и ходят с достоинством, и разговаривают с достоинством, они приветливые и улыбчивые, и излучают только добро. В жизни никогда не бывает всё только белым и чёрным. И если говорить о детских сказках, то такое отображение мира необходимо. Но со взрослыми людьми надо разговаривать иначе, такое беззастенчивое навязывание своего видения мира недопустимо (если Барнс является таким омерзительным, то и всё, что он делает — это плохо, значит, и с книгами бороться тоже — плохо). В этом рассказе нет попытки заставить читателя о чём-то подумать. Ведь, описывая таким образом Джонатана Барнса, автор изначально вызывает неприязнь к нему. А надо было написать так, чтобы читатель после прочтения вынес свой вердикт основываясь не на отталкивающей внешности одного из героев, а судил по поступкам и по результатам деятельности этих героев.

Я хочу сказать, что намерения автора и его идеи, которые он пытается донести до читателя, я понимаю и одобряю. Но то, как топорно это сделано, меня не устраивает. Мне не понравилось то, каким примитивным способом меня заставляют распознать, кто главный злодей. Своим рассказом автор должен был дать понять людям, что они теряют, лишаясь книг, а не пытаться вызывать лишь отвращение к Барнсу.

Оценка: 2
– [  2  ] +

Эдмонд Гамильтон «Миры Фессендена»

alekskov, 8 апреля 2010 г. 17:37

Имеет ли право учёный проводить опыты над разумными существами, считая себя их создателем? Подвергая их жизни опасности или даже уничтожая их? Не надо обращать внимание, что они очень маленькие, и разглядеть их можно только в сильный микроскоп. Это всё равно люди. И можно ли сказать, что он их создал? А может учёный создал только условия, при которых стало возможным развитие жизни? Но дело не в том: создал — не создал. А дело в том, как стоит оценивать уничтожение целых планет, заселённых разумной жизнью, цивилизаций, миллионов маленьких человечков?

У нас достаточно людей, которые осуждают и протестуют против опытов над животными (хотя это и приносит пользу человечеству), требуя более гуманного отношения к «братьям нашим меньшим». А уж методы научной работы Фессендена осудит подавляющее большинство читателей (по крайней мере, я на это надеюсь).

Оценка: 8
– [  12  ] +

Айзек Азимов «Робби»

alekskov, 6 апреля 2010 г. 19:50

Рассказ о привязанности восьмилетней девочки к своей няньке — роботу Робби.

Взгляды на воспитание детей у всех разные. Но у меня вызывает удивление, как родители Глории могли решиться разлучить её с Робби. И, судя по тексту, единственной причиной было недовольство соседей роботом. О ребёнке совсем не подумали, о том, какую травму наносят, какой рубец в детской душе оставляют! На глазах матери девочка хиреет, но ей — плевать, она не слушает мужа, который предлагает вернуть Робби. Перед покупкой робота надо было всё обдумать обстоятельно, и, если решились на покупку, то потом — не отбирать. Ответственно надо относиться к воспитанию детей, не коверкая их души.

Сегодня мы ещё не достигли того уровня развития, что описал автор в рассказе, и детям покупают не роботов, а котят или щенят, или других зверюшек. И я знаю много случаев, когда родителям потом надоедают подобные «подарки» (им приходится уделять много времени, они требуют постоянной заботы, появляется грязь в доме и т. д.). И не думая о том, какой ущерб они наносят неокрепшей детской психике, выбрасывают на улицу или усыпляют животных, к которым детишки уже привыкли и успели полюбить (а были и более дикие случаи, когда расстреливали или топили). О ребёнке надо больше думать, а не о своём комфорте. Уж лучше — не покупать совсем, чем потом отобрать, или купить кого-то другого, более подходящего.

Оценка: 10
– [  16  ] +

Клиффорд Саймак «Поколение, достигшее цели»

alekskov, 5 апреля 2010 г. 12:45

Космическое путешествие закончилось удачно. Но было ли это результатом правильного планирования? Я считаю, что нет. Когда на карту поставлена жизнь будущих колонистов и завершение этого тысячелетнего перелёта нельзя полагаться на волю случая. А как ещё можно расценивать историю с письмом, которое необходимо «вскрыть в случае крайней необходимости». А если бы Джон Хофф не догадался, что пришёл тот самый момент, когда уже пора вскрывать это письмо? А ведь Джон мог его даже и не получить от своего отца или его отец от деда, много что могло случится за те десятки поколений, что сменяли друг друга на корабле. А если бы Джон попал в рубку управления всего на несколько часов позже или не разобрался в приборах, или потратил чуть больше времени на это... То они погибли бы, приблизившись слишком близко к солнцу. Странно это, тысячу лет корабль ведёт автоматика, а в конце пути, в самый опасный момент приближения к солнцу, управление должен взять на себя необученный этому человек. Так что серьёзной продуманностью в планировании полёта и не пахнет. Но хорошо, что всё завершилось благополучно, я рад удачной концовке.

Меня волнует ещё одна проблема. А как с гуманитарной точки зрения можно оценить отношение организаторов этого полёта к его участникам? Ведь, все сорок поколений были сознательно обречены на невежество (они не умели читать и были лишены даже тех минимальных знаний, которые дети получают в начальной школе). Хотя их поили и кормили, но этого явно мало для представителей великой цивилизации (а построить такой корабль могло только высокоразвитое общество). Да, они не одичали окончательно, но и считать их полноценными представителями человечества нельзя. После приземления с ними даже не пытались разговаривать как с цивилизованными людьми — их выгоняли из корабля как стадо коров. И что смогут сделать на неосвоенной планете безграмотные, изнеженные люди, не имеющие никакого представления об этом новом, окружающем их, мире? В корабле они жили на всём готовом, и они не приспособлены сами о себе заботиться. Что с ними будет?

Но, не смотря на эти замечания, рассказ мне понравился. Понравился безудержным оптимизмом автора и его непоколебимой верой в светлое будущее, которой он делится с читателями.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Эдмонд Гамильтон «Профессионал»

alekskov, 4 апреля 2010 г. 19:50

События, описанные в рассказе, уже не являются чем-то фантастическим, а стали обыденным, рядовым явлением в современной жизни. Автор отобразил то, что с неизбежностью должно было произойти уже через несколько лет.

И в который уже раз Эдмонд Гамильтон не забывает упомянуть о себе, а точнее, о своей профессии писателя-фантаста. На сей раз заставляя читателя задуматься о роли фантастики в научно-техническом прогрессе и о влиянии её на сознание людей в выборе ими своего жизненного пути.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Клиффорд Саймак «Гуляя по улицам»

alekskov, 3 апреля 2010 г. 16:54

Как же так получилось, что благородный порыв избавить население страны от болезней обернулся гуманитарной катастрофой? А виной всему поспешность. Желание правительства поскорее «осчастливить своих подданных». Если учёным не хватило одного года для успешного завершения научных исследований, это не служит поводом для начала применения чудодейственного средства и прекращения дальнейших исследований.

Это камень в огород здравоохранения — нельзя выпускать на рынок непроверенные лекарства (от чего в нашей действительности никто не застрахован), последствия могут быть самыми плачевными.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Эдмонд Гамильтон «Отверженный»

alekskov, 3 апреля 2010 г. 14:38

В рассказе описан очень интересный способ перемещения во времени. Он не идеален, и у него есть один очень весомый недостаток, представляющий серьёзную опасность для перемещающегося. И это объясняет то, каким образом на протяжении всей истории развития человечества регулярно появляются выдающиеся учёные, мыслители, писатели. Которых по достоинству оценить могут только следующие поколения, кого называют пророками, про кого говорят: «Он опередил своё время».

Оценка: 10
– [  3  ] +

Эдмонд Гамильтон «На закате мира»

alekskov, 3 апреля 2010 г. 14:14

Эта притча о том, что нельзя изменить ход истории. И если судьбой предначертана смерть земной цивилизации, то предотвратить её не смогут ни возрождение умерших, ни эксперименты с перемещением во времени, ни попытка начать эволюцию развития жизни заново. Очень пессимистично.

Почему автор не выбрал другой сюжет, где неизбежностью было бы процветание человечества? Мне бы это понравилось больше.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Эдмонд Гамильтон «Изгнанник»

alekskov, 2 апреля 2010 г. 19:45

Этот рассказ перекликается с «Невероятным миром», где автор тоже наделяет фантастов способностью материализовывать свои идеи.

Как был создан мир? Церковь говорит про бога, учёные рассуждают о Великом Взрыве. Но человечество напрасно ломает над этим голову, ведь Эдмонд Гамильтон уже сообразил, что это писатель-фантаст Кэррик постарался :smile:

Рассказ понравился, особенно задела концовка, где последняя фраза переворачивает всё повествование с ног на голову.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Гарри Гаррисон «Радушная встреча»

alekskov, 2 апреля 2010 г. 00:37

Астронавты допустили множество непростительных ошибок, словно, это не опытные профессионалы, входящие в состав спасательной экспедиции, а школьники, вырвавшиеся из-под родительской опеки и опьянённые воздухом нечаянной свободы. Надо осторожнее себя вести на планете, где пропал экипаж предыдущего корабля: не надо всем вместе выходить наружу; при контакте с представителями местной рассы не надо сразу же всё бросать и следовать доверчиво за ними, даже если они и предстали в образе обворожительных девушек.

Но рассказ этот всё-таки юмористический (хотя он может казаться таким с позиции сегодняшнего дня, а 50 лет назад автор мог думать иначе :smile: ), и отсутствие здравого смысла в поведении героев должно служить поводом посмеяться над ними.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Эдмонд Гамильтон «Эволюция»

alekskov, 1 апреля 2010 г. 20:38

Рассказ очень понравился. Хотя по ходу прочтения возникало много вопросов по поводу нестыковок в сюжете.

Почему колонисты, при появлении первых признаков изменений в своих организмах, не установили связь с арктарианцами на других планетах и не попросили помощи, пока обладали ещё своей мысленной силой? Зачем арктарианцы убили Грея и Росса, им же легко удаётся парализовывать не причиняя вреда? Зачем такая неоправданная жестокость, ведь в рассказе арктарианцы противопоставляются людям как высшие существа, обладающие «древними инстинктами стремления к достоинству, чистоте и терпимости»? Зачем залезать в палатку к людям, если можно общаться на расстоянии, не причиняя им вреда? И ещё много разных «почему» и «зачем».

Но, удивительное дело, всё это никак не повлияло на моё положительное восприятие этого произведения. А идею, лежащую в основе повествования, можно рассматривать как ещё одну альтернативную версию эволюции жизни на Земле.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Кир Булычев «Клад Наполеона»

alekskov, 4 марта 2010 г. 12:20

Алиса летела на озеро в субботу: «Алиса поблагодарила его и подняла флаер в воздух. В городе ранним субботним утром движение в воздухе небольшое...». Но записала в дневник, что это было в воскресенье: «9 октября. Воскресенье. Сегодня я искала клад на дне Сумлевского озера...».

И как при такой дезинформации девочки умудрились встретиться?:lol:

Надо автору было быть внимательнее!

Оценка: 9
⇑ Наверх