По информации от редакции журнала "Реальность фантастики", в издательстве, которое его выпускает, сейчас происходит реорганизация. В связи с этим и произошла задержка с выпуском очередных номеров. Номера за апрель, май и июнь 2008 г. в свет не вышли. Но журнал издаваться будет, его выпуск должен возобновиться к концу лета этого года. Возможно, несколько увеличится объем журнала, и изменится дизайн. Эти вопросы сейчас решаются.
Вот такая информация, что называется, "из первых рук".
Что же касается публикации нашей с Андреем Валентиновым повести "Штурм Эльсинора" -- одной из частей первого тома романа "Алюмен, или Земная опера" -- то эту публикацию (как в "Реальности фантастики", так и в сборниках) по просьбе издательства "ЭКСМО" было решено отменить. Иначе получится, что до выхода собственно книги бОльшая ее часть уже будет опубликована в журналах и сборниках -- а это не очень правильно.
Таким образом, до выхода 1-го тома "Алюмена" в виде книги (по предварительному плану -- январь 2009 г.) в июльском "Если" и чуть позже -- в одном из сборников "ЭКСМО" будет опубликована только повесть "Собака в вазе" из этой книги. В "Если" нас попросили изменить название повести. Мы пошли навстречу редакции и предложили альтернативный вариант названия: "Ошейник для мстителя", который в итоге и был принят. В сборнике "ЭКСМО" и в отдельной книге название "Собака в вазе" сохранится.
Сейчас вместе с Андреем Валентиновым активно работаем над 2-ой книгой "Алюмена" и параллельно ведем подготовку к 10-му, юбилейному фестивалю фантастики "Звездный Мост", который пройдет в Харькове с 11 по 14 сентября сего года.
Вот такие новости.
цитата
"Ошейник для мстителя" -- да, переименовали по просьбе редакции. В журнале "Если" специфическое отношение к названиям. "Посети меня в моем одиночестве..." тоже выходил там, как "Лодочник".
Также эта новелла (под оригинальным названием "Собака в вазе") предположительно намечается к выходу в одном из тематических сборников "ЭКСМО.
Новелла "Штурм Эльсинора" издаваться до выхода всей книги не будет. Ни в журналах, ни в сборниках. Дело не в "Реальности фантастики", дай ей Бог преодолеть все трудности и вновь радовать нас своим выходом. Дело в политике издательства, согласованной с нами -- не надо издавать слишком много текста будущей книги заранее.
Выход в свет "Алюмен. Книга первая: Механизм времени" предполагается в январе 2009 г.
Вчера, 1 июля, до моего почтового ящика таки добрались номера журнала "Если" за май и июнь 2008 года. Так вот - на одной из последних страниц номера за июнь можно узреть анонс июльского номера, есть там и такие слова:
цитата
В СЛЕДУЮЩЕМ НОМЕРЕ
Повести
Генри Лайона Олди и Андрея Валентинова
"ОШЕЙНИК ДЛЯ МСТИТЕЛЯ"
Видимо редакция журнала по своей "доброй" традиции переименовала новеллу, которая была анонсирована как
цитата
Одна из новелл, входящих в «Алюмен» -- «Собака в вазе» -- планируется к выходу в августовском номере журнала «Если».
А может и сами авторы передумали.
Будем надеятся, что к концу месяца до меня журнал таки дойдет.
Но, чтоб никто не расслаблялся, как только будут в ЖЖ-френдленте сообщения о поступлении номера в продажу - я тут же отпишусь. Обычно сайт журнала обновляется позднее, чем номер "уходит в люди" - но как только это случится вся информации с сайта будет тут же в новостях.
Ну и небольшая ложка дегтя - плохо что-то в наших палестинах с журналом "Реальность фантастики". До сих пор не могу найти в стольном городе Киеве номера за апрель и май этого года. Что будет с номером, где планировалась публикация следующей новеллы «Штурм Эльсинора», я даже боюсь предположить. В Михаил Назаренко () на прямой вопрос "Так "Реальность фантастики" будет издаваться, или ей кранты?" ответил вполне недвусмысленно "Будет.". Так что "надежды юношей питают" - будем ждать и "держать руку на пульсе".
PS. Просьба к читающим колонку - если кому-то из вас журнал попадет раньше, чем ко мне, - стукните, пожалуйста, в личку. Все таки в Москве журнал появится существенно раньше, чем дойдет до меня с помошью украинской незалежной почты.
30 августа в Лейпциге на “ElsterCon” состоится вручение престижнейшей премии немецкой фантастики “Kurd Lasswitz Preis”.
...
А теперь ВНИМАНИЕ!!!: Лучшей книгой на иностранном языке признан роман “Spectrum” Сергея Лукьяненко!!!
Надо сказать, что обошёл он не только шестерых западных фантастов (Роберт Чарльз Уилсон “Blind Lake”, Элизабет Мун “The Speed of Dark”, Кормак МакКарти “The Road”, Хэл Данкан “Vellum”, Ричард Морган “Black Man”, Ник Маматас “Under My Roof”), но и Великого метра советской фантастики, Бориса Натановича Стругацкого с его романом “Бессильные мира сего”.
Удивительное желание порой охватывает производителей — сделать все «как у больших», но за копейку. Плодами этого странного желания бывают полноприводные внедорожники, не умеющие одолеть бордюр и тонущие в луже, мобильные телефоны со встроенными телевизорами, не способные поймать эфир, раскладные диваны, на которых одинаково плохо и сидеть, и лежать. Вот и портативные МП4-плееры. Мнение звезды российской фантастики об Apacer AU860 читайте на страницах нашего журнала.
Игровой дизайнер Robert J. Schwalb продолжает делиться особенностями грядущей ролевой игры по "Песне льда и пламени" Джорджа Мартина.
цитата
One of the most important resources available to your SIFRP character is Destiny. In effect, Destiny, or rather your Destiny Points, let you to seize control of story aspects to control your fate and modify your fortunes. Your character is a protagonist after all, and it wouldn't do to lose your hero (or villain) to an errant quarrel flung from a careless crossbow. Read on to learn more about how you can control your destiny in A Song of Ice and Fire Roleplaying.
Destiny
Destiny is the ability to shape the outcomes of your experiences by subtly altering the story in ways to let you overcome adversity and lift yourself above the fickle fortunes of mere luck. As your character grows older and more accomplished, you may invest your destiny into qualities, which manifest as specific advantages, but also ground you, binding you to the fabric of the setting. Each time you acquire a quality, you bring yourself closer to realizing your destiny. Of course, you might resist, you might flee your fate, but then who's to say your flight wasn't planned all along?
Your fate lives in Destiny Points. Through them, you take control of the story, create opportunities where none exist, escape near certain death, or use them to advance their own cause. You may use your Destiny Points in one of three ways: Spend, Burn, or Invest. You spend a Destiny Point to change the game in a minor way. You burn a Destiny Point to change the game in a significant way. Or, you invest a Destiny Point to acquire a permanent benefit, a quality. Younger characters have more Destiny Points, while older characters have fewer, because they have invested or burned more of them. Investing Destiny Points is detailed in the A Song of Ice and Fire Roleplaying rulebook, while spending and burning Destiny Points are described here.
Spending Destiny Points
The easiest and most conservative use of Destiny Points is to spend them. When you spend a Destiny Point, you adjust your circumstances. You might alter the outcome of a test, or assume narrative control over the story in some minor way. Once you spend the Destiny Point, you cannot use it again until you achieve a story goal, the climax of a particular chapter in your character's life. Since you should be able to achieve a story goal in one or two game sessions, you are rarely without Destiny Points for long.
You can spend a Destiny Point at any time, even when it's not your turn, though it's polite to let other players finish their turns first. You may only spend a single Destiny Point at a time for any one of the following effects.
* Gain +1 bonus die on a test. This die can exceed the normal limits on bonus dice.
* Convert one of your bonus dice into a test die.
* Remove a –1 penalty die.
* Bestow a –1 penalty die on an opponent for one test.
* Take an extra Lesser Action.
* Ignore your Armor Penalty for one round.
* Improve or worsen another character's disposition by one-step (see the Intrigue section).
* Negate another character's use of a spent Destiny Point.
Add a minor detail to a scene, such as a shoddy lock, a minor clue, or some other useful but small element to can help move the story along.
Burning Destiny Points
When spending a Destiny Point is not enough, you can "burn" a Destiny Point for a much greater effect. Burning a Destiny Point permanently reduces the number of Destiny Points you have. In effect, they function like "extra lives," giving you much more control over the dice when they turn against you. Destiny Points are rare and precious commodities, so burn them wisely.
As with spending Destiny Points, you may only burn one at a time. A burned Destiny Point can achieve any one of the following results.
* Convert all of your bonus dice into test dice for one test.
* Add +5 to one of your test results.
* Automatically succeed on one test as if you had rolled the Difficulty exactly (without any extra degrees of success).
* Remove all damage and injuries (though not wounds).
* When defeated, decide the consequences of your own defeat.
* Transform another character's successful test into a failed test.
* Automatically compel another character in an intrigue.
* Permanently remove the penalties associated with a negative quality.
* Negate the effects of another character's burned Destiny Point.
* Add a significant detail to a scene, such as gaining a major clue, finding a way out of a nasty predicament, or some other significant and useful element that shifts the story in your favor.
* Avoid certain death. When you use this option, you character is presumed dead and removed from the story until such time as the Narrator deems it appropriate for the character's return.