Отзывы duke

регистрация | забыли пароль?


  вход
логин:
пароль:


авторы, книги

Авторы по алфавиту:
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О
П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

– Межавторские циклы
– Антологии
– Поиск по жанру

– Планы издательств
– Книжные серии
– Сравнение изданий



информация, новости
19 мая 23:24
Составлена библиография
Уильяма Хоупа Ходжсона

07 мая 18:55
Сотавлена библиография
Дональда Уэстлейка

06 мая 23:37
Составлена библиография
Яна Бжехвы

04 мая 23:23
Составлена библиография
Чарлза Роберта Метьюрина

03 мая 19:25
Составлена библиография
Мэри Шелли

Лаборатория
Фантастики
Поиск авторов, произведений:

Все отзывы посетителя «duke»



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 1368
  Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 | все

Святослав Логинов «Свет в окошке»
21 ]
Написано: 2009-03-16 11:37:05

К атеистическим воззрениям кого бы то ни было я, в принципе, отношусь спокойно. «Беспокоиться» начинаю тогда, когда атеизм становится воинствующим (справедливости ради мог бы то же самое сказать и о религиозности, фанатичной и оголтелой, да книжных примеров что-то не припомню). Ну, не нравится мне подобная назидательность. На это можно было бы закрыть глаза (и я частенько так и делаю), если бы писатель был никудышным. Но когда я читаю произведение одного из лучших отечественных фантастов, меня это несколько напрягает. Это тот пунктик, из-за которого я, прочитав очередную логиновскую историю, не знаю, как ее оценить.

Всеми силами (в очередной раз) абстрагируясь от авторских нападок на христианство, готов признать, что роман «Свет в окошке» мне очень понравился. Чудный язык, шикарный сюжет. А сама идея о существовании подобного посмертия, реальности, существующей вне всяких моральных категорий, – весьма небанальна. Аналогов нет. Книга из категории «must read», без сомнения.

Вот только как я не стараюсь, от религиозной тематики уйти не удаётся (а почему у атеиста Лукина, интересно, отсутствует подобная воинственность?). И неизбежно приходится рассматривать «нихилевский» мир «Света в окошке» под этим углом.

Загробный мир по Логинову – вещь весьма специфическая. Бога нет, спасения (в любом понимании) тоже, возможность быть по-настоящему «бессмертным» оставлена только знаменитостям. Естественно, ни о каком воздаянии в этом странном посмертии и речи не идёт. Пушкин, Гоголь, Сталин, Гитлер, мать Тереза – все находятся в равных условиях инобытия. В чем смысл «нихилевского» существования? А нет смысла, никакого. Надежда на простое человеческое счастье - призрачна и туманна. Что бы ты ни делал, конец один - тлен и прах. Уныние царит в этом мире. Всепобеждающая тщета окончательно постулируется «смертью» единственного «живого» персонажа романа - Анюты. Семнадцатилетняя девушка исчезает (растворяется в нихиле) со смертью своей матери-алкоголички (последняя, родив ребенка, тут же выкинула его на помойку). Очень жаль, что страниц, посвященных Анюте, оказалось так мало. Мне кажется, было крайне важно более подробно остановиться на ценностях человека, который вообще не жил на этом свете. И чей жизненный опыт сформирован только посмертным существованием. Ну да против писательской воли не попрёшь…

Прямого ответа на вопрос о том, что же является мерилом ценности человеческой жизни, Святослав Логинов не дает. Или же я его не увидел, а может не захотел. Потому как считаю, что с позиции материализма/атеизма бессмысленность человеческого существования – очевидна (имхо). И поэтому несмотря на огромное удовольствие, которое я получил от чтения этой книги, перечитывать её, скорее всего, не буду. Вселенской грустью и беспросветным пессимизмом наполнено это произведение. И малая толика позитива в финале общей картины не меняет.

 Оценка: 9
Филип Дик «Валис» [Цикл]
21 ]
Написано: 2008-09-27 23:31:40

Перед тем как начать читать эту трилогию, хорошо бы хотя бы в самых общих чертах ознакомиться с биографией Дика. Иначе многое окажется непонятным. Особенно это касается последних лет его жизни. Если в двух словах, то дело было так: у Дика заболел зуб. Он пошел к врачу. Там ему вкололи что-то типа пентатола натрия (не помню точно). После этого начались видения, которые продолжались у него какое-то время. И вся дальнейшая жизнь писателя вплоть до его кончины (с 1974 по 1982 год) свелась к попыткам хоть как-то интерпретировать эти «откровения».

За восемь лет Ф. Дик написал всего три романа, именно они составляют данную трилогию. Параллельно с этим создавался дневник/роман «Экзегеза», в котором насчитывается около 8000 страниц и который до сих пор полностью не издан даже на родине писателя. Можно сказать, что каждый из романов, входящих в трилогию, дает альтернативное объяснение всему, что с Диком тогда происходило. Конечно, в переосмысленном, переработанном и отредактированном виде. В совокупности эти три романа «весят», имхо, гораздо больше отдельных частей.

Читать "ВАЛИС" можно по-разному: закрыв глаза на философию, наслаждаться приключениями «тела» и фирменным диковским стилем или же - погрузиться в историко-теологические исследования вслед за героями романов, - каждый выберет что-то свое. Но прежде всего, конечно, «ВАЛИС» - это пиршество для ума. Интеллектуальная составляющая велика и читателю следует быть к этому готовым.

P.S. Когда-нибудь в будущем (я очень надеюсь) мы увидим диковскую «Экзегезу» полностью изданной и даже, чем чёрт не шутит, переведенную на русский язык. И только тогда, возможно, «мифы» вокруг последних лет жизни одного из уникальнейших фантастов прошлого века будут развенчаны. И кто знает, что нам откроется еще...

А еще отдельное спасибо хочется сказать всем переводчикам трилогии!

 Оценка: 9
Герман Гессе «Игра в бисер»
21 ]
Написано: 2008-09-04 21:01:47

Впервые я прочитал «Игру в бисер», когда мне было двадцать лет. Вспоминая те эмоции, не могу сказать, что они были какими-то необыкновенными. Скорее, наоборот – довольно скучной показалась книга и помнится мне, что осилил я ее с превеликим трудом. Сейчас впечатления оказались совершенно иными. Хотя, по правде признаться, чтение захватило только где-то с сотой страницы. Но зато уж захватило так, что оторваться было невозможно.

«Игра в бисер» - произведение внежанровое и классификации поддается с трудом. Утопия? Антиутопия? Философское эссе? Автобиография? Притча? Черт его знает, всего понемножку. Хотя начинается роман как настоящее пиршество для интеллектуалов. Платон, Конфуций, Кант, Лейбниц, Гегель, Юнг – список можно продолжить еще десятком-другим имен исторических персоналий, «участие» которых в «изобретении» игры в бисер неоспоримо. (Хотя лично я предпочитаю видеть прародителем этой «игры» в широком контексте учение Каббалы, а в более узком и приземленном - знаменитую «машину» Луллия). В этом смысле роман Гессе дает очень богатую пищу для ума, не ограниченную рамками, приведенными выше.

Например, можно поразмышлять на тему – а может ли «высокодуховность» быть никак не связанной с религиозностью? (вот уж вопрос так вопрос!) Или – сколь долго может просуществовать «аристократия», где бы и какая бы она ни была? А с каких позиций мы рассматриваем роль личности в истории? И можно ли по большому счету поставить знак равенства между «историей» и «историей войн». Круг затрагиваемых проблем/вопросов - просто огромен.

Но есть в этой книге и другое. История человека, который честно ищет свое место под солнцем. История не героическая, не великая, не пафосная, а предельно простодушная, искренняя и где-то даже по-доброму наивная. История очень эмоциональная и сильно меня тронувшая. И не будь ее, я вряд ли оценил бы этот роман так высоко.

Итого, что мы имеем? Образец прекрасной литературы, ставший классикой еще при жизни писателя. Роман, заслуженно получивший (в кои то веки) нобелевскую премию. Стильная история с блестящим финалом. Да в конце концов просто интересная книжка, которую я с удовольствием всем рекомендую.

 Оценка: 10
Василий Головачёв «Зелёные нечеловечки»
20 ]
Написано: 2008-05-29 01:34:43

Господи, похоже Головачев единственный из всех писателей, учавствующих в этом проекте (про "Чужого"), даже рассказ умудрился состряпать из своего же "Никого над нами". Думается мне, написал он его за час, не больше. Про штампы даже говорить не хочется, я даже не про сюжетные штампы говорю, а про чисто языковые. Ну неужели слова другие хотя бы не подобрать? Ой, не могу - Лось, Шах, Корень - да, именно так и должны зваться настоящие крутые пацаны.

P.S. Не удивлюсь, если на основе теперь уже двух рассказов, Головачев состряпает роман:)) А чего там долго думать: еще страниц 150 написать, вставив парочку новых "акций" против "ящеров", добавить любовную линию (желательно с эротикой по-жестче), присовокупить пафосные (других не бывает) рассуждения о человечестве и его месте во вселенной, не забыть указать, что русские - это главные "д'артаньяны" в мире и всё, очередной шедевр, наверняка выпущенный как минимум 50 000-ным тиражом, готов. Тоже, что ли в писатели пойтить?

 Оценка: 4
Дмитрий Колодан «Другая сторона»
20 ]
Написано: 2008-05-14 00:16:27

Несомненно, эта книга - одна из лучших, прочитанных мной за последнее время. Читая, постоянно ловил себя на том, что от души улыбаюсь. В восхищении от фантазии автора мысленно восклицал «ну и ну!», а также с огромным интересом (и воодушевлением!) следил за перипетиями сюжета. В общем, книга из тех, что заставляет бросить все дела и полностью погрузиться в авторский Мир. Кого здесь только не встретишь! Разумные ящеры, спящий (до поры до времени) дракон, настоящая марсианская принцесса, злобная ведьма, сельдевый король, тростниковый человек, плюшевый бог енотов, бестелесный олигарх, живущий в «тамагочи» и еще «черта в ступе»! Вся эта мешанина сказочных существ «вращается» в окрестностях города Спектр, города, где находится Истинный Полюс, «точка, в которой невозможное достигает своего максимума».

Вспоминая произведения подобного жанра, прочитанные мною за последнее время, на ум приходят только «Звездная пыль» Геймана и «Город мечтающих книг» Моэрса. И, (пусть некорректно) сравнивая вышеупомянутые книги с «Другой стороной» Д.Колодана, прихожу к выводу, что последняя – является более «универсальной» с точки зрения «потрафления» вкусам читающей публики. Поэтому, нисколько не кривя душой, рекомендую ее к прочтению абсолютно всем, дабы была возможность лишний раз убедиться, что отечественная фантастика «таки» не только жива, но и способна (временами) приятно удивлять и радовать (особенно «фэнов-патриотов»:)).

P.S. Есть, конечно, кое-что, что мне не понравилось (психология персонажей, недостаточная, имхо, проработка мира и еще по мелочи), но останавливаться на этом совершенно не хочется. А если вспомнить при этом, что «Другая сторона» - это дебютное произведение крупной формы Д.Колодана, то желание покритиковать пропадает напрочь. Заслуженная девятка!

 Оценка: 9
Юлия Остапенко «Тебе держать ответ»
19 ]
Написано: 2008-08-12 22:15:53

«Тебе держать ответ» - одна из лучших книг, прочитанных мною за последнее время. Почти девятьсот страниц текста я проглотил всего за три дня. Книга увлекла буквально с самого начала, без всякой «раскачки», уже с самых первых страниц. Причина – удивительная способность Остапенко сразу же «правильно» подавать своих персонажей. Если я скажу, что они получаются неимоверно «живыми» - это будет банальностью, но чистой правдой. Вот этот вот тончайший психологизм, способность залезть в шкуру героя (абсолютно любого), умение нарисовать даже самого третьестепенного статиста ярко и выпукло – я и считаю главным достоинством всех произведений Остапенко, что я читал. Причем, действительно, с каждым разом у нее получается все лучше и лучше.

Но кроме этих замечательно выписанных персонажей здесь есть и другое – великолепная идея, шикарный сюжет; добротный язык (к сожалению, не превосходный, но весьма достойный); действие, которое практически никогда не провисает (несмотря на такой объём); герои, которым наконец-то (вспоминаю «Птицелова») я могу сопереживать; безумные хитросплетения и множество интриг, главные из которых становятся прозрачными только в самом конце романа и многое многое другое… Никаких розовых соплей, свойственных среднестатистическому фэнтези, не замечено. Жестокости и натурализма в меру (хотя иногда немного надоедало смотреть на персонажей, которые «давятся слезами и ненавистью»). И последнее, пожалуй, что меня поразило и ужасно понравилось - это всякие «мелочи». Очень чувствуется, что текст Остапенко правила не один раз, добиваясь правильного звучания каждой фразы: будь то неожиданно-красивая природная зарисовка, описание какой-нибудь детали одежды или точно и умело подмеченное выражение лица какого-нибудь трактирщика. Настоящий мастер и большущий талантище, по-другому и не сказать.

Естественно, рекомендую к прочтению абсолютно всем. И, согласен с lan, в мою финальную тройку года (как минимум среди отечественных писателей) эта книга безусловно войдет.

 Оценка: 10
Вернор Виндж «Пламя над бездной»
18 ]
Написано: 2008-10-15 10:16:17

Один из тех случаев, когда я сильно жалею, что не читаю на английском. Претензии к переводу есть и немалые. Особенно в начале – такое ощущение, что переводчик сам не очень-то понимал, о чем идет речь (а вслед за ним и я). Но как бы то ни было, с какого-то момента к языку привыкаешь и перестаешь обращать внимание на все «корявости».

Чем мне понравилась эта книга? Прежде всего, масштабом и размахом. Идеи, лежащие в основе строения вселенной по Винджу, не просто поражают воображение, а сражают наповал. Ни разу не встречал ничего подобного. Фантазия автора бьет ключом: вселенские Зоны с плавающими границами, Боги, которых писатель-ученый предпочитает называть Силами, идея космического «интернета» - все оригинально, удивительно, необычно и, главное, убедительно. В этом смысле «Пламя над бездной» чем-то действительно напоминает «Гиперион». Та же эпичность, то же обилие главных героев, сюжетные линии которых сливаются только в финале романа, и единственное, чего, пожалуй, не хватает, это ясности и прозрачности, свойственной прозе Симмонса.

А какие здесь Чужие! Это же песня просто! И как здОрово показана их инаковость – то, на чем постоянно ломают копья многие писатели-фантасты, разрабатывающие ксенологическую тематику.

Шикарная книга, которая, судя по числу оценок, не прошла незамеченной для массового читателя. Тем же любителям (и знатокам) НФ, которые ее еще не прочитали – настоятельно рекомендую включить Винджа в список для обязательного чтения, сожалеть, уверен, не придется.

P.S. Обидно только, что в настоящее время достать «Пламя над бездной» (как и «Глубину в небе») в бумажном варианте практически не представляется возможным. А жаль, книга очень достойная. Одна из тех, которые хочется иметь в своей домашней библиотеке.

 Оценка: 9
Филип Дик «Валис»
18 ]
Написано: 2008-06-09 03:16:20

Прочитав эту, без сомнения, культовую книгу Ф.Дика, желания воскликнуть «шедевр» не возникло. Беллетризованная биография писателя – именно в таком ключе я расцениваю этот роман. Можно, конечно, попытаться поискать здесь «черную кошку», но уверен, эти попытки не более чем самообман. Для того, чтобы понять и осознать ту картину мира, которую нам рисует Дик, достаточно иметь представление о том, что такое гностицизм. И несмотря на то, что у этого движения есть целая куча всевозможных ответвлений, можно одним предложением выразить его суть. Она такова: вера в то, что спасение достигается через относительное и основанное на опыте знание. Всё. Добавим теперь немного зороастризма, чуть-чуть каббалистики, много фантазии – и на выходе получим «ВАЛИС».

Поэтому для меня никакой философской ценности это произведение почти не несет. А рассматривая только лишь художественную составляющую, вынужден констатировать: из трехсот страниц романа – первые двести представляют собой псевдофилософскую метафизическую доктрину, изложенную очень специфическим стилем, и лишь в заключительной трети произведения начинается собственно История. Поэтому рекомендую тем, кому придется не по вкусу начало романа, добраться-таки до того места, где собственно «начинается» роман – из уважения к писателю и для попытки осознать, в чем же его «культовость». И говоря о ней, следует все же отметить, что кроме художественной ценности (весьма, имхо, сомнительной), есть еще, пожалуй, и другая – культурологическая. А именно: Дик написал этот роман в то время, когда внимание к верованиям гностицизма (до этого практически искорененные католическими «охотниками» на ересь к VI в.н.э.) вновь всколыхнулось. И связано это с открытием древней Гностической библиотеки  в 1945 г. в Наг-Хаммади, и обнаружением гностического апокрифического Евангелия от Иуды в 1978 году. Связь, конечно, не прямая, но факты таковы, что достаточно большое число людей, особенно в Америке,  именно в это время (а мы говорим о 60-х – 80-х годах прошлого века) стало активно интересоваться всевозможной кабалистикой, астрологией, гностическими ересями, «кастанедами» и старалось различными способами изменить свое сознание. Здесь будет уместно вспомнить Лири, Хаксли, Уилсона и некоторых других деятелей подобного толка. Поэтому Дик своей трилогией «попал», что называется, в тему. Ничем иным популярность этого произведения (исключая, впрочем, его автобиографичность) объяснить не могу.

Впрочем, не важно, что послужило источником написания «ВАЛИСа» - будь то наркотический бред, болезнь, желание написать свою биографию или поиски Бога. Скорее всего, все это вместе и что-то еще. Лично для меня было важно другое – именно этой (недописанной) трилогией Ф.Дик, писатель, которого я безмерно уважаю (а за «Убик» просто боготворю), завершил свою писательскую карьеру. Чтение это было довольно познавательным, но советовать кому-либо начинать знакомиться с творчеством писателя с этого произведения не буду никогда. Может быть стоило вместо того «опуса», что я накатал выше, привести просто одну цитату, которая, имхо, в должной мере отображает «философскую» суть «ВАЛИСа»:

«- Неисповедимы пути Великого Пунты.

- Что еще за хрень? – поинтересовался Толстяк

- Я не верю в Бога, - сказал Кевин. – Я верю в Великого Пунту. А пути Великого Пунты неисповедимы.

- Шутишь? – спросил Толстяк.

- Нет,- ответил Кевин.

- Откуда взялся Великий Пунта?

- Один Великий Пунта знает. … Никто не ведает путей Великого Пунты.

Оба рассмеялись.»

P.S. Чуть не забыл, огромная благодарность Баканову за то, что он поучаствовал в переводе. Что было бы без его участия – одному Пунте известно...

 Оценка: 6
Артур Кларк «Город и звёзды»
17 ]
Написано: 2010-02-25 15:38:02

Перед нами самая что ни на есть настоящая классика, из категории, что называется, «мастрид». Написанный более пятидесяти лет назад, этот роман и ныне – совершенно адекватен современным представлениям о «хорошей фантастике». Никакой наивности, никаких логических ляпов, никакой «устарелости», свойственной НФ середины прошлого века (что, надо заметить, большая редкость). По жанру – смесь НФ, социально-философской утопии и космооперы.

Первое, что сразу бросается в глаза, когда начинаешь читать, очень хороший слог:  плотный, упругий,  выразительный. Описательная часть – выше всяких похвал. Переводчик (в моём случае А. Кубичев ) справился на все сто. Кларк раскованно оперирует гигантскими цифрами, абсолютно не смущаясь (в будущее – так на миллиарды лет, на космическом корабле – так из конца в конец галактики). Хотел было сравнить с «Гиперионом» или «Пламенем над бездной», но понял, что Кларк по масштабу описываемых явлений превосходит и Симмонса, и Винджа.

Интересный сюжет, в который очень органично вписан философский контекст. Настолько гармонично, насколько это возможно.

Из минусов я бы отметил слабую проработку второстепенных персонажей и неправильное распределение собственно действия. Первая половина романа выглядит несколько затянутой.

Тем не менее перечитал с огромным удовольствием, чего и всем желаю.

 Оценка: 9
Герман Гессе «Степной волк»
17 ]
Написано: 2008-08-19 21:33:48

В далекой юности этот роман произвел на меня огромное впечатление и если бы я ставил оценку по тем юношеским впечатлениям, то смело бы вкатил «десятку». Перечитал. Того прошлого восторга, к сожалению, не ощутил. Хотя в целом понравилось.

«Степной волк» - из разряда тех произведений, которые принято называть культовыми. Количество идей, которые здесь заложены – огромно. И всё, что здесь «происходит», можно рассматривать как бы в нескольких плоскостях – в плоскости философии, мифологии, символизма и, наконец, в плоскости психоанализа. Три человека, по большому счету, оказали основополагающее влияние на возникновение этого романа в таком виде, в котором мы его знаем. Это Ницше (с его Заратустрой), Достоевский и Юнг. От первого – тема одинокого волка (и бунт против мещанства во всех его проявлениях), от второго – теория «двойника» (Достоевского Гессе просто обожал), а у ученика Юнга Гессе учился (и лечился), поэтому с психоанализом писатель знаком не понаслышке.

«Степной волк» лично для меня очень сильно отличается от остальных произведений Гессе и, прежде всего – слогом. Языковые «красивости» почти полностью отсутствуют, выразительность находится скорее в области стиля, предложения лаконичны, ну и, наконец, сам сюжет – «психоделически» фантастичен.

P.S. Очень рекомендую во время чтения романа параллельно читать примечания (если они, конечно, есть), смысл только что прочитанного может открыться под совершенно другим углом.

 Оценка: 8
Майкл Флинн «Эйфельхайм: город-призрак»
16 ]
Написано: 2010-04-15 03:33:03

Мало что можно добавить к замечательному отзыву Dickens, разве что парочку замечаний-наблюдений. Лично мне было любопытно сравнить этот роман с двумя другими – «Ложной слепотой» Уоттса и «Спином» Уилсона. Все три относятся к одному и тому же жанру, все три обласканы  хвалебными рецензиями и отзывами, все три появились на свет (для русскоязычной аудитории) в течение последних нескольких месяцев. И если в «Ложной слепоте» налицо явный крен в сторону научности, то в «Спине» наоборот, крен в противоположную сторону. Т.е. НФ идеи как бы есть, и даже весьма оригинальные, но как-то они размыты в большом (имхо, затянутом) объеме «житейского» повествования, с долгими (и нудными порой) психоаналитическими интермедиями. «Эйфельхайм» же, по моему скромному мнению, находится в этом смысле точно по середине. Гармония между «научностью» и «литературностью», как сказал бы какой-нибудь чинуша, имеет место быть.

Сводный перечень научных гипотез и рассуждений примерно таков: пространственные измерения, дискретность временного потока, непостоянство скорости света (и прочих основополагающих констант), теория большого взрыва. Кстати, предполагаемое наличие двенадцати измерений мне «нравится» куда больше «канонических» одиннадцати, ну это так, ремарка. Идеи эти, может, и не подкупают своей новизной (для тех, кто «в теме»), но поданы интересно, доступно и предельно понятно. Без заумных размышлений и огромного количества специальной терминологии (это вам не головоломная «Слепота»).

Литературная составляющая под стать научно-фантастической. Детально проработанный мир средневековой Европы; огромное количество подробностей, штрихов и наблюдений, касающихся быта, нравов и повседневной жизни горной немецкой деревушки; интереснейшие (чуть не сказал харизматичные) персоналии; Последнее – одно из главных  достоинств романа. Кроме того, отличный язык и безумно интересный сюжет. Пусть, возможно, не до конца продумана композиция, соединяющая два повествования в единое целое, но превосходный финал (хотя он мог бы быть не таким предсказуемым) всё расставляет по своим местам. Так что произведение выглядит цельным  и завершенным. На десятку, имхо, не тянет, но 9/10 поставил с чистым сердцем.

Иными словами, отличная книга, которая может украсить полку не только «фаната» научной фантастики или поклонника исторического романа, но и «обычного» любителя хорошей литературы.

 Оценка: 9
Евгений Лукин «Лечиться будем»
16 ]
Написано: 2008-07-06 23:29:26

Что-то не получается у меня сделать отзыв на эту «свежайшую» повесть Лукина коротким. Поэтому всем тем, кому лениво читать эту писанину до конца  - сразу резюме: вещь достойная, к прочтению рекомендуется, оценка десять!

А теперь подробности. Повесть, безусловно, многослойная. Простое и безыскусное, на первый взгляд, повествование о буднях литератора, вынужденного жить в независимой Сызновской республике, во главе которой стоит психотерапевт, на поверку оказывается глубокой и очень философской историей, почти притчей. И в этой истории я увидел больше грустной иронии, чем залихватского юмора или желчной сатиры, что меня, сказать по правде, чрезвычайно обрадовало и приятно удивило. Язык просто изумительный, другого эпитета не подобрать. А какой стиль! Вспомнился почему-то Сорокин с его искусством жонглировать словами и неимоверной лёгкостью в изобретении новояза. Безумнейшая игра со словами - пол-текста можно спокойно растащить на афоризмы (например, «Но как же надо ненавидеть Толстого, чтобы выучить его наизусть?» или плакат на стене «Мечтая героически погибнуть за Родину, ты желаешь ей трудных времён».) Умелое использование цитат и тонкие способы отсылки к ним также добавляют в эту игру с читателем множество приятных моментов.

Сызновская «империя» получилась очень убедительной. Можно по-разному называть жанр, в котором написана эта история - утопией, антиутопией – но как бы то ни было, в реальность происходящего верится безоговорочно. Финал лично я считаю открытым, в лучших традициях АБС, и домысливать читателю предстоит самостоятельно.

С удовольствием буду перечитывать - без сомнения, "Лечиться будем" - образец настоящей литературы! К слову сказать, просто убежден, что пройдет какое-то время, и эта повесть (как и некоторые другие произведения Е.Лукина) станет настоящей классикой. А лично я этот статус готов дать прямо сейчас.

 Оценка: 10
Алексей Иванов «Общага-на-Крови»
15 ]
Написано: 2009-09-19 20:24:30

Смотрим биографию – Алексей Иванов родился в 1969 году. Смотрим дату написания книги – 1992 год. Вычитаем одно из другого: получаем 23. Не знаю, кому как, а я этим фактом просто-напросто поражён. Чёрт с ним со слогом - примеров писателей, в молодые годы умевших так владеть языком, достаточно. А вот чтобы создавать такую глубокую психологическую прозу – по пальцам одной руки.

В одном из предыдущих отзывов отметили, что главный персонаж сильно смахивает на Алёшу Карамазова. Есть такое. Более того, «достоевщиной» (в хорошем смысле) от «Общаги-на-Крови» разит за милю. Иван из «Общаги» - Иван Карамазов, обе дамы – гремучая смесь Настасьи Филипповны и Грушеньки, ловелас Игорь – Дмитрий Карамазов (с натяжкой, правда) и, наконец, Серафима (шестикрылый серафим) до боли напоминает сменившего пол центрального героя «Идиота» (не страдающего, к слову сказать, здесь припадками падучей). Длинные философские разговоры «за жисть», непременные поиски Бога и смысла жизни. Всё с надрывом, на грани, на изломе, и уже невозвратимо исковеркано. Инкарнация незабвенного Федора Михайловича во всей красе.

Специальный это писательский ход или нет – судить не берусь. И не смотря на то, что история вышла мрачной, гнетущей, жёсткой и депрессивной, мне она понравилась. Смущение вызвало две вещи: слишком длинные «философствования» (чересчур и неправдоподобно умнО) и финал, с которым я наивно-категорически не согласен.

 Оценка: 9
Питер Уоттс «Ложная слепота»
15 ]
Написано: 2009-08-05 21:42:37

Давненько мне не приходилось читать такого коряво-мозголомного текста. Язык – по мне - никакой, перевод – не помогает, редактура - не замечена. Читаешь некоторые куски текста – ощущение, как от галиматьи какой-то: бессмысленный набор слов, хаотично нагроможденных друг на друга. К чему был этот абзац? – думаешь - для чего он? Неизвестно. Неряшливый стиль, ничего не значащие банальные эпиграфы (изредка на месте, остальные - зачем они?), зубодробительные термины. Герои? Маломальской симпатии не обнаружил, как и простого человеческого интереса, ни к одному.

Продирался сначала с энтузиазмом, в надежде добраться до 108 страницы (любезно указанной swgold в предыдущем отзыве,- не будь этой ремарки, бросил бы раньше). Добрался. Любопытства, даже слабого, не появилось. Затем по инерции дошёл до 220 страницы и решил мучения на этом прекратить. Попросту неинтересно.

Имхо, «Ложная слепота» - "недохудожественная" литература. Какая-то смесь киберпанка, научпопа и футурологии, преподнесённая корявейшим образом. Впрочем, если бы, скажем, Гибсон числился среди моих любимых писателей, возможно, я читал бы Уоттса с большим интересом. А так, отдавая себе отчёт в том, что добрая половина моих претензий (не касающихся языка) – вкусовщина чистой воды, отговаривать от чтения этой книжки никого не буду. Лично я осилить не смог.

PS И ещё мне кажется, что «безрыбье» на поприще современной НФ мысли - это главное, что сподвигло многих лаборантов поставить оценку выше, чем этот роман заслуживает.

 Оценка: нет
Фредерик Пол «Врата»
15 ]
Написано: 2009-03-27 21:25:12

Мне очень понравился сам сюжет, понравился язык, почти понравился перевод, не понравилось только одно - главный герой. Настолько мерзкий и неприятный тип, что каждая его очередная выходка доводила меня до белого каления. Кроме того, я настолько не понял мотивов почти всех его «телодвижений», что подумал даже, не сошел ли я с ума. И, быть может, это мне, а не главному герою, стоит обратиться к психоаналитику.

Немного остыв и поразмыслив над «хьюгами», «небьюлами» и прочими «локусами», которыми был награжден этот роман, решил, что получил их Ф.Пол, прежде всего, за новаторство. Попытался разложить по полочкам:

- никчемность/серость/убогость главного героя - в противовес славным голубоглазым парням, обладающими всеми мыслимыми достоинствами, как физическими, так и моральными;

- дискредитация идей/штампов о романтических/героических межпланетных путешествиях – здесь, во «Вратах», прыжки к звёздам сродни русской рулетке; так называемые «звездопроходцы» тупо садятся в инопланетные корабли, в которых не понимают ровным счетом ничего и, предварительно обученные по-обезьяньи нажимать на «красную кнопку», надеются (чаще всего напрасно) вернуться и срубить бабла, желательно побольше;

- ровно половина романа посвящена общению ГГ с компьютером-психоаналитиком, которое показывает, с одной стороны, абсурдность подобного общения (имхо), с другой, - доказывает пословицу - «закон что дышло» - применительно к чувству вины, испытываемой ГГ: в начале «лечения» он натуральный гадёныш, в конце – "нормальный" человек;

- долой гомофобию, и да здравствует терпимость! Наш паренек с одинаковым удовольствием «любит» и женщин и мужчин;

Думаю, что 30 лет назад все эти «нововведения» (конечно, не только они) не могли не побудить жюри одарить «Врата» всевозможными премиями. И я бы тоже одарил этот роман десяткой, если бы прочитал его в то время. Но не теперь, когда большинство оригинальных "подходов" Ф.Пола к НФ жанру уже сами стали, если и не штампами, то совершенно обыденными явлениями.

 Оценка: 8
Михаил Тырин «Желтая линия»
15 ]
Написано: 2008-09-24 00:04:02

Поначалу книга особо не нравилась: обычный боевик с неказистым сюжетом «наши в другом мире» (думал я про себя). Неплохо в принципе написано, есть свой стиль, качественный язык (хоть и бедноват) и достаточно увлекательно. Но в какой-то момент я вдруг осознал, что дальнейший ход событий предположить не могу, повороты сюжета стали совершенно невообразимыми и за кажущейся простотой повествования прячутся глубокие и яркие идеи. Примерно с середины книги чтение захватило так, что уже невозможно было оторваться. Финал, хоть и оказался несколько предсказуемым, но все равно порадовал. Никаких «соплей», все так, как и должно быть.

Действительно странно, что книга осталось незамеченной массовым читателям. В ней есть то, что должно понравиться практически всем. Хорошие сюжетные ходы, неплохой язык, юмор и Идея, которая подана простодушно прямо и без лишнего пафоса.

 Оценка: 9
Харлан Эллисон «Парень и его пёс»
15 ]
Написано: 2008-07-04 03:01:48

Отличный рассказ, хотя сильно подозреваю (да что там - просто уверен!), что адептам "викторианского" языка, стилистических изысков, да и просто - "великого и могучего" - история покажется крайне неприглядной. Кажется, что переводчик и редактор изрядно постарались, чтобы донести до читателя добрую половину нецензурной лексики, входящей в состав русского нетабуированного словаря. Так и представляю себе картинку, как переводчик, радостно потирая руки и мысленно усмехаясь, перебирает многочисленные синонимы слова, которому в английском языке соответствует невыразительное и никчемное "фак":)) и с огромным удовольствием - о великий русский язык! - упражняется в собственном остроумии и "эрудиции". Впрочем, это лирическое отступление.

А если все-таки несколько абстрагироваться от языкового "трэша" и некоторых ляпов/нелепостей (тут я согласен с некоторыми замечаниями уважаемого Sawwin'а), то в остатке остается бодрый боевик, действие которого происходит в постапокалиптическом пространстве, затрагивающий довольно интересные (глубокие?) социально-философские проблемы. С фантазией, слава Богу, у Эллисона все в порядке, с чувством стиля (пусть и такого нарочитого) - тоже. Читается влет и с большим интересом. Результат - заслуженная высокая оценка.

 Оценка: 9
Мария Галина «Малая Глуша»
14 ]
Написано: 2009-06-06 13:00:33

Вот за что я уважаю Марию Галину, так это за то, что она не боится экспериментировать. Что с содержанием своих книг, что с формой. Хотя могла бы этим и не заниматься – благо, языком владеет блестяще, фантазией Бог не обидел, а внутренний мир героев умеет показать так, как никто другой. Казалось бы, пиши «нужные» книжки в «нужные» моменты – и почивай на лаврах (а заодно и входи во всевозможные шорт-листы, с удовлетворением отмечая многотысячные тиражи своих книг). Так нет же, пишет как хочет, что хочет, совершенно не заботясь о читательском «удобстве» и «комфорте». И первая часть «Малой Глуши» написана именно в подобном ключе.

Повествование о буднях конторы с названием СЭС-2 в южном приморском городке  показалось мне неоправданно затянутым, да и симпатии к героям, по большому счету, у себя не обнаружил. Грусть, тоска и беспросветность – те чувства, которые остались после чтения. Искупает всё язык (причём очень чувствуется, что Галина – поэт), стиль, психологизм и ужасающая реалистичность (будничность) происходящего. Тем не менее, если бы можно было оценить эту часть отдельно, поставил бы 7-8/10, не больше.

Зато вторая часть – настоящий шедевр. Она получилась глубокой, философской и  по-кафкиански сюрреалистичной. Здесь поэтическое и мифологическое галинское мышление проявилось во всей своей красе. Язык мне показался немного вычурным и перегруженным деталями. Но это рассказ не портит. И для того чтобы проникнуть в авторский текст, не требуются непомерные усилия. Наоборот. Картинка яркая и моментально проявляется, как только начинаешь читать. Впечатления похожи на те, которые возникали при чтении (её же) повести «Дагор».

Единственно, не совсем понял, какая связь между этими двумя частями. Кроме того, что в первой - потустороннее проникает в наш мир, а во второй - «наши» проникают в «потустороннее», никакой иной связи не обнаружил. Конечно, некое внутреннее единство существует, но оно настолько тонкое и неуловимое, что объяснить его природу мне представляется почти невозможным.

 Оценка: 9
Гай Гэвриел Кей «Изабель»
14 ]
Написано: 2009-03-26 20:26:26

Давненько я не читал такого красивого городского фэнтези. Язык превосходен, сюжет интересен (хоть и простоват на мой вкус), персонажи удались. Детально книгу разбирать не хочется, сравнивать с другими произведениями Кея тоже, поэтому ограничусь только самыми общими впечатлениями. А впечатления самые положительные.

Главная изюминка романа, имхо, - атмосфера, созданная (помимо таланта писателя, естественно) чудесным переплетением прошлого и настоящего. Взаимопроникновение времён получилось очень реалистичным. С одной стороны, современная цивилизация с её мобильными телефонами, автомобилями, компьютерным жаргоном, с другой – обычаи кельтов и римлян, истории сражений и завоеваний, доблести и хм… подлости. Конечно, город, в котором происходят события «Изабели», выбран писателем весьма удачно. Здесь, в Экс-ан-Провансе,  древностью, похоже, дышит каждый камень (не поленился и «погуглил», не забыв заодно просмотреть рисунки Сезанна, который, как оказалось, в этом городе прожил всю жизнь). Буквально во всём сквозит дух прошлого (простите за банальность). Прошлого, которое никуда не ушло, а просто ожидает своего часа. А дождавшись, вступает в свои права и полностью меняет жизнь героев, для кого-то на время, для кого-то навсегда.

Главные достоинства книги лежат скорее в чувственной сфере, нежели интеллектуальной. Поэтому те, кто «купятся» (в хорошем смысле) на атмосферу, будут в  восторге (я из их числа). А шикарный финал будет приятным добавочным бонусом в этой великолепной истории.

 Оценка: 9
Василий Головачёв «Свой-чужой»
14 ]
Написано: 2008-06-01 02:46:57

А вот и "долгожданный ответ" на знаменитый рассказ Злотникова (?) из антологии "Убить чужого". Отличный рассказ: бездна юмора, нетривиальный сюжет, главное действующее лицо которого выписано с потрясающей (даже пугающей) достоверностью. Динамика повествования просто повергает в шок! А второстепенные персонажи - какие типажи: мастер спорта по гимнастике, метательница копья из сборной России по легкой атлетике и альпинист, покоривший все самые высокие вершины мира - вот бы и мне стать похожим хоть на одного из них! А какой язык! Навеки вечные запомнятся крылатые фразы, которые писатель вложил в уста главного героя: "Княссь... делать вместе... объединять жизнь... против несправедливость правитель... Варьх... служить всем... во благо..." и исполненный глубочайшего смысла ответ землян на вопрос ГГ "Почему вы спасать меня?" - "Да потому что мы всегда помогаем слабым!" Лучше и не скажешь!

 Оценка: 2
Роберт Чарльз Уилсон «Спин»
13 ]
Написано: 2010-01-03 16:47:00

Хорошая книга. В принципе. Наверное. Для кого-то. В отличие от "пособия по искривлению мозговых извилин" Питера Уоттса - в художественном отношении - на порядок лучше. Но чего-то ей всё же недостаёт. Ни в коем разе не собираясь отвращать от знакомства с автором тех, кто еще этот роман читать только собирается, позволю себе всё же немного побрюзжать и хотя бы слегка разбавить славословные оды, посвященные этому произведению, коих большинство.

На мой взгляд этот НФ роман портят две вещи. Первая - главный герой (герои). Неяркий, блёклый, какой-то никчемный, да что греха таить, попросту неинтересный. Он нисколько не возбуждал моего любопытства, и следить за тем, что с ним происходит, было, откровенно говоря, скучновато. Вторая - затянутость. Эти шестьсот страниц протекают как-то уж слишком прилизано, гладко, почти без интриг, без авторских акцентов, холодно и отстраненно. Кто-то называет это "гармонией", спорить не буду. Мне же хочется обозвать "Спин", простите за грубость, беззубой нудятиной.

Глобальный плюс книги - формирующая её идея. Она интересна, глобальна и оригинальна. Только это и поддерживало моё желание дочитать книгу до конца. Иных причин, заставляющих меня переворачивать очередную страницу, (лично я) не обнаружил. Посему и оценка невысокая.

 Оценка: 6
Джеффри Барлоу «Спящий во тьме»
13 ]
Написано: 2009-05-10 18:14:48

Не очень мне нравится оставлять отзывы на недочитанные произведения, но об этой книге пару слов сказать всё же хочется.

Оставим пока в покое язык - о «хорошем» в этой книге поговорим в конце – обратим внимание на остальное.

Динамикой роман, конечно, не блещет. И это ещё мягко сказано. Для нормального сюжета нужны хоть какие-то события. А эти события (имея в виду, конечно, события, важные для сюжета) – редкие гости на страницах «Спящего во тьме». Первое мало-мальски значимое происходит где-то на 60-й странице, когда появляется оживший труп. Вот она, завязка. Второе – на 193-й, когда появляется чёрный корабль. Третьего я уже не дождался.

Персонажи – не ахти. До диккенсовской яркости им - как до луны. Барлоу, видимо, решил, что если в каждом герое (а их здесь несколько десятков) выделить одну деталь, сделать её гипертрофированной и непрестанно тыкать её читателю в нос, то он, читатель, тут же радостно скажет: «Ба! До чего же на Диккенса похоже!» Вычурно и неестественно – вот те два слова, которые приходят сразу же в голову. Как говорится, переживать (если сказать попросту) – не за кого. Аналогично этому - простое наличие профессора-детектива и доктора не делает этот роман хоть чуточку похожим на приключения Шерлока Холмса, а уж про лавкрафтовскую атмосферу ужаса, фатальности и безысходности даже говорить не приходится. Её здесь днём с огнём не сыскать.

Итого: сюжет – воображение не поражает и статичен, герои – без глубины, атмосфера – специфическая. Невыносимая скука – вот моё главное ощущение от неторопливого вдумчивого чтения двухсот страниц этого славного опуса. И единственный светлый луч в этом беспроглядном мраке – собственно язык. Он действительно очень хорош. Некоторые «описательные» места мне настолько понравились, что я их несколько раз перечитывал. Переводчик (С. Лихачева) отработал на все сто. Но читать только ради этого ещё полтыщи страниц - увольте.

Я не против стилизаций. Равно как и не против модернизмов с приставкой «пост» и без. Скорлупа может быть какой угодно, но если внутри нет ореха, то как бы автор не владел словом, читательским вниманием ему вряд ли удастся завладеть (говорю за себя, естественно). Понравится эта книга, вероятно, тому, кто содержанию предпочитает форму, интересному сюжету – стилевые изыски, проработанным характерам – поверхностные детали/клише, а интересным идеям – пасторальную созерцательность. Одним словом, на любителя.

PS ... либо надо дождаться соответсвующего настроения, когда неспешный ритм повествования повергнет тебя в умиротворённую медитацию, а треск поленьев в камине (Nog ) благодушно уговорит тебя не искать в этой книге того, чего там нет и в помине. :)

 Оценка: нет
Вячеслав Рыбаков «Дёрни за верёвочку»
13 ]
Написано: 2009-01-06 15:21:34

Кажется, эта повесть – лучшее, что написал В. Рыбаков. На мой вкус, конечно. Пронзительная история, другого слова и не подобрать. Вот дать бы её почитать каким-нибудь узколобым критиканам-литератураведам, которые при слове «фантастика» презрительно поджимают губы. Наглядный образчик того, как настоящая литература размывает жанровые границы. Точнее, не размывает, а делает их существование, по большому счету, бессмысленным.

«Дерни за веревочку» - история про молодых людей. Людей счастливых и  несчастных, странных и обыкновенных. Кто-то мечется в поисках выхода из сложившейся ситуации, кто-то пытается существовать созерцательно, ни к чему особо не стремясь, кто-то мучается от неразделенной любви, а кто-то просто «умеет слушать ветер».

Психологизм – это главная «кувалда», которую «заготовил» Рыбаков для читателя. И по мне она бабахнула от души. С упреками некоторых лаборантов в некоторой «картонности» и «чрезмерности» характеров, поступков, мыслей персонажей – категорически не согласен. Это же не публицистика, а художественное произведение. Вспомните незабвенного Фёдора Михайловича, вот уж где «чрезмерность» зашкаливает за все мыслимые (реалистические) границы. И ничего, вполне себе метод.

Согласен с Nog, помногу Рыбакова у меня читать тоже не получается. И как бы я ни готовился к шквалу эмоций (как в этот раз, собираясь перечитывать), уберечься от нахлынувших чувств не удалось…

 Оценка: 10
Дж. К. Ролинг «Гарри Поттер и Дары Смерти»
13 ]
Написано: 2008-10-13 10:06:31

Внимательнейшим образом ознакомился почти со всеми отзывами на эту финальную часть поттерианы. Понятно, что все люди разные – кто-то кричит шедевр, кто-то разочарован, но я в который уже раз задумался над одним вопросом. Почему happy ending в произведениях подобного рода многих людей так возмущает? Ведь что ни говори, а  жанр этого романа гораздо ближе к сказке, чем к фэнтези, как бы ни старались уверить меня в обратном критики-литературоведы. И окончание типа  «и стали они жить-поживать и добра наживать» - лично мне очень хорошо знакомо со времен детских сказок. Не вижу в этом ничего плохого, «криминального» или отдающего дурновкусием. Откуда такая кровожадность? Если бы логика развития сюжета в предыдущих книгах допускала бы хоть какой-нибудь несчастливый конец – так ведь нет там этого!

Мне финал понравился - вполне логичный. Да и книга, в целом, достойно завершает весь сериал. Все сюжетные узлы распутаны. Не без натяжек, конечно, но вполне удовлетворительно. С упреками некоторых товарищей по поводу провисания действия – не согласен. Все эти рефлексии Поттера - к месту, и знаменуют собой собственно взросление главного героя. Показать это, по-моему, Д. Роулинг удалось.

PS А вообще, лично мне было бы интересно почитать какую-нибудь книгу писательницы, написанную на тему, никак не связанную с волшебством.

 Оценка: 8
Джин Вулф «Рыцарь»
13 ]
Написано: 2008-06-12 14:36:03

Писать героическую фэнтези можно по-разному. Можно по классическим канонам, а можно так, как это сделал Вулф. Иначе как экспериментом над жанром лично я этот роман не воспринимаю.

Только приступив к чтению, промелькнула мысль: «какое-то странное фэнтези…», потом: «какой-то странный стиль…», затем, уже дочитывая: «да… очень странная книга…». И тут меня осенило: а может, это пародия? Не знаю. Иначе я никак не могу объяснить «тайный» смысл (идею) этого текста.

Мир – донельзя схематичный, раскрашенный примерно так, как рисует 3-х летний ребенок в детском саду, причем не на чистом листе, а склонившись над раскраской. Иногда берет карандаш не того цвета, иногда «вылезает» (местами довольно сильно) за границы контура, некоторые детали забывает закрасить, отвлекаясь на что-нибудь другое. Персонажи «Рыцаря» - также подобны этому ребенку: местами наивны, местами непроходимо глупы (если не сказать, тупы), местами жестоки – дети, что с них возьмешь? Похожим образом обстоят дела и с логикой повествования. На мой взгляд, ее здесь просто нет. Как в глобальном аспекте (хотя возможно, она появится в «Чародее»), так и в тысячах мелких деталях. Про оригинальность идей – даже говорить не приходится. Неказистая «бродилка» в поисках то ли возлюбленной, то ли меча-кладенца, то ли … - короче, я не понял. Единственное, что «спасает» - это плотность действий/событий на один «квадратный лист». Неважно, что почти все они происходят потому, … что просто происходят («вещь в себе», как говаривал незабвенный товарищ Кант), главное, что из-за их обилия – скучать не приходится. Да и стиль – весьма недурен! Специфичен, но мне понравился. И послевкусие остается «приятственное» - этакая необычайная  легкость и воздушность. Поэтому, наверное, она и номинировалась на так любимую некоторыми нашими лаборантами мифопоэтическую премию. Хотя сравнивать стиль с набоковским, как это сделала редакция в своих рекламных слоганах, я бы уж точно не стал. Как и не стал бы сравнивать с Диккенсом (ага, в проработке персонажей!). И причем здесь Пруст с Честертоном? Вполне возможно, что речь идет о творчестве Вулфа в целом, тогда - может быть, не знаю, т.к. эта книга – мое первое знакомство с писателем.

Кто-то видит в «Черном квадрате» Малевича нечто высокохудожественное. Всматриваясь в эту черноту, один увидит там, в глубине, какие-то всполохи, другой – линии, третий – что-нибудь еще. Включить и заставить работать свою фантазию может любой. Так и с этой книгой. Может ее надо прочитать еще разок или поглубже вглядеться в текст и попытаться уловить что-нибудь между строк? Не знаю, может быть (мне это не удалось). А в настоящий момент хочется спросить писателя, обращаясь к нему как к художнику-абстракционисту: а Вы лошадь обычную нарисовать можете?

 Оценка: 6
Ричард Морган «Видоизмененный углерод»
13 ]
Написано: 2008-04-17 21:35:32

Роман понравился. И хотя, возможно, он не отличается особенной глубиной (как, например, "Глина" Брина), но в рамках своего жанра в нем все абсолютно на своих местах: и увлекательный сюжет, и идея (которая хоть и не блещет новизной, но отлично разработана),  и обаятельный (для меня, по крайней мере) главный герой. Злые языки, конечно, обзовут его "суперменом" - пусть будет так! Я успел соскучиться по таким героям. В плюсы можно отнести замечательную прорисовку персонажей, хороший язык, убедительный мир и еще многое-многое другое. Из минусов стоит отметить, пожалуй, "нелады" писателя с религией вообще и с католицизмом в особенности. Я насчитал (невольно) примерно с десяток уколов, направленных исключительно против католиков. И поэтому с пониманием отношусь к оценкам некоторых лаборантов, которых это, возможно, сильно задело. У меня эти язвительные нападки оставили только чувство легкого недоумения, не более.

В целом, произведение выглядит очень цельным. Прочитал быстро и с огромным удовольствием. Поклонникам интеллектуальной фантастики (как, впрочем, и любителям фэнтези) можно не утруждать себя прочтением, а всем остальным - от души рекомендую!

 Оценка: 8
Скотт Линч «Обманы Локки Ламоры»
13 ]
Написано: 2007-12-27 01:21:47

Отличный приключенческий роман и если его рассматривать только в этом ключе - он просто превосходный. В плюс произведению засчитываю  усилия, которые приложил Скотт Линч, чтобы "прошить" страницы неким подобием воровской философии. Интерлюдии по большей части тоже к месту, хотя частенько тормозят развитие сюжета. Но это, возможно, только на мой вкус. Также был несказанно рад множеству неожиданных поворотов сюжета, нетривиальных, иногда жестоких и кровавых концовок некоторых сюжетных линий, и самое главное - лично мне было очень интересно читать. Проработка мира, конечно, могла бы быть и получше, но, во-первых, все еще впереди (вспомним Кука и "первого" Гаррета!), а во-вторых, даже те грубые мазки, которые есть - о-очень достойные.

Начиная читать эту книгу, никакой рекламной компании не видел и не слышал. Руководствовался только рекомендациями фантлаба, о чем ничуть не жалею. Лично для меня "Локки Ламора" вошел в тройку лучших книг, что я прочитал за этот год. Обязательно буду перечитывать. Скорее всего тогда, когда выйдет продолжение. Недолго колебался между 8-й и 9-й и решил все же округлить до большей цифры.

В целом, книга произвела резко-приятное впечатление. Поэтому от души всем рекомендую.

 Оценка: 9
Джордж Р. Р. Мартин «Человек с мясной фабрики»
12 ]
Написано: 2010-02-09 08:24:14

Прочитал рассказ. Впечатлился. Глянул отзывы. Впечатлился снова, правда по другой причине. Удивила эмоциональная шкала (точнее, её размер) лаборантов, оставивших свои отзывы на эту историю. От полнейшего неприятия до бурных восторгов. Кто-то оскорбился, кто-то впал в депрессию, кого-то выбесили "слезы и сопли", а кто-то, примерив мартиновское одеяло на себя, осознал вдруг, что эта история про него. Пускай и в аллегорическом смысле.

Лично мне рассказ понравился. С сожалением отметил, что некоторые восприняли эту историю буквально. Тогда как Мартин очень постарался выразить нечто "отвлеченное" (нашу с вами жизнь) посредством "конкретного". Последнее - это собственно всевозможные зомби, которые здесь, имхо, просто декорируют текст, помогая читателю глубже вовлечься в происходящее и создавая иной пласт повествования, многими незамеченный. Хотя это весьма странно: метафора такая "толстая" и такая банальная, что не увидеть её - надо сильно постараться. Простите, если кого задел.

Дочитав до середины антологию "Нежить", сделал для себя вывод, что это (пока) лучшая история в книге.

 Оценка: 10
Роман Арбитман «Поединок крысы с мечтой»
12 ]
Написано: 2008-09-12 02:22:27

Все статьи, собранные в этой книге можно условно поделить на две части: рецензии на конкретные произведения и статьи «про фантастику вообще». За первую часть я бы поставил 6/10, за вторую 12/10 – результирующая оценка 9/10. (Оставим в стороне обычную логику, к этой книге она неприменима.)

Попытаюсь обосновать. К собственно рецензиям у меня три претензии, из которых одна совершенно предвзятая и  нисколько не объективная: простые эмоциональные отзывы мне нравятся гораздо больше, каюсь. Прочитав какую-нибудь арбитмановскую рецензию, в половине случаев я не могу решить, хочу ли я прочитать эту книгу (если речь идет о том, что я еще не читал) или нет. Во многом причина этого –  обтекаемость формулировок и нечеткость авторской позиции. Почему так получается? И тут мы как раз переходим к двум оставшимся претензиям, которые связаны между собой. Первая – излишняя многословность. На мой взгляд, среднестатистическую арбитмановскую рецензию можно смело сократить наполовину. Да простит меня Роман Эмильевич, вреда от этого никакого не случится. А вторая - … не оставляет меня ощущение, что уважаемый господин рецензент частенько занимается самолюбованием. И вместо того, чтобы перейти к обсуждению произведения, делает такую длинную «подводку», что она получается порой раза в три длиннее непосредственно рецензии. Признаюсь, я нисколько не сомневаюсь в начитанности Р.А., в его огромном интеллектуальном багаже и умении плести словесные кружева (оставим в стороне желчь и язвительность – спишем на авторский стиль). Но большинство исторических экскурсов, всевозможных цитат, которыми он так ловко жонглирует, имеют целью не приблизить читателя к пониманию рецензируемого материала, а удивить своими энциклопедическими знаниями, поразить своим умом, чудесной памятью и способностью прозревать всё, что творится в «датском королевстве». Подчеркну, не всегда.

Всё вышесказанное в применении к статьям «про фантастику вообще» - выглядит совершенно иначе. Никто не усомнится, что их (статьи) ему писать во сто крат интересней. Вот тут всё становится «к месту». И огромная эрудированность, и глубокое знание предмета, и блестящие метафоры. Не статьи, а песни! С душой, что называется, сотворенные. И за это ему огромное мое спасибо, читать их - было огромным наслаждением. Получил массу удовольствия!

P.S. Вот только жаль, что так мало у нас хорошего. Что в целом в фантастической «отрасли», что с количеством книг, которым уважаемый рецензент дал бы положительную оценку. Не хотелось бы здесь вспоминать трюизм про то, что ругать всегда легче, но видимо, это так и есть…

 Оценка: 9
Ольга Громыко «Верные враги»
12 ]
Написано: 2008-06-29 14:38:44

Как это обычно бывает – если чтение не увлекло, то достоинства книги почти не заметны, зато недостатки просто вопиют. Тем не менее, пару добрых слов сказать все же хочется. «Верные враги» - та книга, которую очень здОрово брать с собой в дорогу. Скуку скрасит и даже заставит (порой) изрядно повеселиться, т.к. юмор местами очень даже неплохой. Только из-за него я и смог одолеть сей славный опус и не бросить чтение посередине. Неплохо прописаны главные персонажи. На этом достоинства и заканчиваются. Рассматривать эту книгу как нечто выходящее за рамки "развлекательности" не позволяет несколько обстоятельств. Сюжет примитивный – обычная «прямолинейная» бродилка, финал угадывается с первых страниц романа. Язык, в принципе, неплохой, но не более того. Мир – "никакой".  Книга - исключительно «женская», а значит на любителя, к тому же неимоверно затянутая, первые 150 страниц не происходило вообще ничего. Самая главная моя претензия – все Чужие, встречающиеся в книге, будь то эльфы, гномы, тролли и т.д. – ничем, по сути, не отличаются от нормальных людей в плане психологии. А это напрочь убивает всю «достоверность» придуманного мира. Больше, пожалуй, и добавить нечего. Выше 6-ки поставить не могу.

 Оценка: 6
Вячеслав Рыбаков, Игорь Алимов «Дело жадного варвара»
11 ]
Написано: 2009-02-23 17:03:53

В кои-то веки «порадовался» тому, что живу в Питере. Многочисленные авторские шуточки, касающиеся переделанных названий питерских проспектов, улиц, вокзалов и т.д. – попали точно по адресу. Да и кроме этого есть над чем посмеяться. Иронии, юмора, а порой и откровенного стёба – с лихвой. Немного удручает, правда, то обстоятельство, что некоторые уважаемые лаборанты, поставившие крайне низкие оценки «Делу жадного варвара», излишне серьезно к этому отнеслись. И вместо, скажем,  беззлобного подтрунивания над «западными варварами» видят злобные нападки на западную цивилизацию, вместо веротерпимости (а ля «Роза Мира») – претензии к западной церкви, а вместо «вековечной» мечты нормального мужика стать уже, наконец, султаном и иметь трех жен - попирание основ семейной морали. Проще к этому надо относиться, проще и с юмором. Лично я ничего «крамольного» в романе Хольма Ван Зайчика не увидел. А увидел - причудливый альтернативный мир, прекрасный язык, весьма приятственную китайскую ориентальность и очень симпатичных главных героев, следить за действиями которых было огромным наслаждением (несмотря на всю «неказистость» детективной составляющей сюжета).

 Оценка: 10
Джон Фаулз «Волхв»
11 ]
Написано: 2008-12-29 17:34:34

Не знаю, что помешало мне оценить этот роман высшей оценкой – наверное, то, что перечитывать его вряд ли когда-нибудь сподоблюсь. Интрига и детективная составляющая играют очень большую роль, и когда не знаешь, что происходит, - читать безумно интересно. А по второму разу – уже, наверное, не то будет…

Можно было бы покритиковать книгу – благо, есть за что: тут и затянутость, и нелогичность некоторых поступков главного героя, и множество «роялей» по сюжету. Но – есть замечательнейшее предисловие, перечитав которое, охота критиковать пропадает напрочь. Фаулз почти всё объяснил. Многословие, затянутость и некоторую хаотичность интриг спишем на пробу пера, мотивы поведения ГГ и алогичность поведения – на его молодость и юношеский максимализм. А про плюсы можно говорить много, к тому же о большинстве из них уже сказали. Остановлюсь поэтому только на двух (второстепенных). Во-первых, очень понравились великолепные картинки Греции, начиная с пейзажей, заканчивая людьми. Так «вкусно» описано, что, читая, хочется немедля оказаться на каком-нибудь греческом острове и прожить там остаток своих дней. А во-вторых, произведения, в котором девяносто процентов персонажей непрерывно врут, читать не доводилось никогда. Интересный опыт, и, вообще говоря, впечатления остались незабываемые.

PS Думаю, что незабвенный товарищ Кастанеда (если бы он прочитал этот роман) назвал бы эту книгу «правильной». По всей видимости, она призвана сделать из Читателя «настоящего воина»: то бишь умению зреть сквозь иллюзии, примиряться с миром и самим собой, и находить в себе тот стержень, опираясь на который, можно научиться вращать Вселенную вокруг себя.

 Оценка: 9
Стенли Вейнбаум «Новый Адам»
11 ]
Написано: 2008-12-17 23:35:30

Удивительная книга. Будучи написанной в далеком 1935 году, она настолько же обогнала свое время, как и главный персонаж романа, Эдмонд Холл, «обогнал» весь род человеческий. Тема, связанная с так называемым «сверхчеловеком», отнюдь не нова. И если начинается этот роман вполне обыденно, то уже через несколько десятков страниц становится понятно, что «Новый Адам» - это нечто, выходящее за рамки развлекательного жанра. Философский контекст начинает преобладать над сюжетом. Последний, кстати, развивается совершенно непредсказуемо и предугадать, что будет происходить на следующей странице – попросту невозможно.

Краткий перечень тем, затрагиваемых в романе, выглядит примерно так: антихрист, квантовая физика, природа Времени, эволюция человеческого вида, война как способ решения социальных проблем и т.д. И все это на фоне нетривиальной и нечеловеческой (в прямом значении этого слова) любовной истории, следить за которой было безумно интересно, и финал которой меня удивил.

Отдельно хочется сказать про язык и перевод. Язык превосходен и несколько напоминает лавкрафтовский, только отсутствуют архаизмы и «тяжеловесности». А местами настолько поэтичный и образный, что напоминает какую-нибудь эпическую поэму. Переводчик не подкачал, за это ему (А. Полуде) – огромное читательское спасибо.

Вообще, Стэнли Вейнбаум – писатель, обделенный вниманием не только у нас, но и на родине. Хочется надеяться, что справедливость когда-нибудь восторжествует, и наши издатели, наконец, выпустят всего Вейнбаума, тем более, что за свою короткую жизнь он написал всего-то около трех десятков произведений, большинство из которых рассказы. И всё им написанное вполне уместилось бы в двух не особо толстых томах. А тем, кто еще не знаком с творчеством писателя, рекомендую начать знакомство именно с этого романа. На мой взгляд, это его лучшее произведение.

 Оценка: 9
Роджер Желязны «Вариант Единорога»
11 ]
Написано: 2008-12-04 00:19:48

Один из лучших (если не самый лучший) сборник малой прозы Желязны. Открывается он блистательным одноименным рассказом, где поется ода шахматам и пиву, а певцами выступают единороги, грифоны и прочие «большеноги». А завершается не менее блистательным «Бизнесом Джорджа», где рыцарь-неудачник и его не менее «удачливый» партнер-дракон, главной добродетелью почитающий Алчность, «подружились» и начинают своеобразный бизнес по облапошиванию местного населения. История - редкого (для Желязны) юмора и большой фантазии.

Изумительные рассказы «Кони Лира» и «Моя леди на диодах», «Вальпургиева ночь» и «Сольный концерт». В каждом есть своя изюминка и некая «фишка». На самом деле перечислять понравившиеся истории можно долго, каждый рассказ в сборнике хорош по-своему. Откровенно слабым я считаю только один - «Все уходят», где Желязны явно чего-то перемудрил с мифологией и напустил в сюжет такого тумана, что лично я, например, почти ничего не понял.

Не смотря на то, что Желязны – признанный классик, его стиль, манера письма – необычна и специфична. У меня есть пара знакомых, страстные поклонники фантастики, которые этого автора вообще не переваривают. И в принципе их можно понять. Тот, кто ждет от знакомства с творчеством мэтра кристальной ясности, четкой мысли, научно-фантастических прогнозов и финалов а ля шекли, будет скорее всего разочарован. Это всё есть, но в микроскопических дозах и встречается нечасто. А вот то, чем эти рассказы полны – так это поэзией, атмосферой, мифологией и сюрреализмом. У Желязны были весьма оригинальные стёкла, сквозь которые он смотрел на окружающую реальность, которая, смешиваясь с его безумной фантазией и писательским талантом, рождала истинные шедевры. К их числу, без всякого сомнения, относится и этот сборник.

 Оценка: 9
Юрий Никитин «Как стать писателем»
11 ]
Написано: 2008-10-27 16:05:28

Прочитал книгу с большим интересом. И хотя она имеет массу недостатков, достоинства ее также видны невооруженным глазом.

С первых страниц становится понятно, что это совсем не учебник, и те советы, что  автор дает начинающим писателям, уместились бы на трех страницах. Поэтому читал я этот опус по диагонали, проникаясь хорошим настроением и веселой злостью, как и было задумано, полагаю. Зря Никитин в третьем издании изменил первоначальное название, вернее, сократил. «Добавка» про то, как не только стать писателем, но и «заработать миллион» вносит ясность, и текст воспринимается более адекватно.

Прочитав предыдущие отзывы, слегка удивился тому, почему всех так задевает любовь писателя к самому себе? Это пресловутое самолюбование - вполне в рамках выбранного писателем стиля и должно восприниматься с юмором, не более того. Откуда столько злости? Лично для меня «Как стать писателем» -  это некая книженция (непонятного жанра), наполненная веселой бунтарской демагогией (а ля жириновский), которая призвана вселить уверенность, ниспровергнуть все авторитеты, посеять в умах и душах будущих писателей желание спорить, а также - здоровый дух авантюризма, нигилизма и смелости. И сделано это с размахом, удалью, плевками в сторону злобных критиков (а также почему-то в сторону Бунина и Перумова:)). По-моему, все абсолютно честно и предельно понятно.

Я читал несколько никитинских романов, и главная претензия к ним (лично моя) – повторы, повторы и снова повторы. Не избегла этой участи и рассматриваемая книга. Хотя стоит признать, что здравые мысли есть и их таки немало. Да, оспорить можно многое (по мне, так процентов 80), но дельные советы имеют место быть и это отрицать нельзя.

И еще два соображения. Первое – кто еще из отечественных писателей написал что-либо подобное? Ответ – никто. И второе – проникнитесь, дядьке 65 лет (на момент редакции этой книги в 2004 году), а он полон сил, энергии, желания продолжать писать, мочить своих врагов и пожинать лавры одного из самых тиражируемых писателей в нашей стране. Это ли не достойно уважения?

Кстати, после того как я просмотрел предыдущие отзывы, взглянул и на распределение оценок. Обнаружил, что задействованы абсолютно все оценки, причем распределяются они более-менее равномерно. Думаю, что если бы эту картинку увидел сам Никитин, он бы с удовлетворением воскликнул: «Ай да Никитин, ай да сукин сын!» ))

 Оценка: 8
Клайв Баркер «Остатки человеческого»
11 ]
Написано: 2008-07-21 23:01:50

Безумно красивая история. Настолько, что утрачивается способность анализировать и критически мыслить. В голове роятся какие-то обрывки образов и звучит музыка. Её минорная тональность вызывает соответственные ассоциации: Ночь. Шелест дождя. "Негромкие" фонари. Иллюзорность бытия. Кристальная ясность сознания. Отражение собственного совершенства в зеркалах витрин. Отрешенная созерцательность. Всплеск интереса... - и уродливая кукла в скрюченной позе чего-то ожидает на дне кровавой ванны.

Идеальный рассказ (и не только в рамках своего жанра) с литературной точки зрения, полный потаенного смысла, глубины и символов. Будоражащий и опустошающий. Тот случай, когда "красивости" не кажутся излишними, а истончение реальности погружает в транс. И не только главного героя, который превращается в абсолютного фаталиста, но и нас, читателей.

 Оценка: 9
Филип Дик «Всевышнее вторжение»
11 ]
Написано: 2008-06-19 15:29:21

Вторая книга диковской трилогии «ВАЛИС» понравилась несравненно больше, чем первая. Дик значительно сузил области поиска «истинного» Бога, ограничившись на сей раз, по большому счету, только иудаизмом (с небольшими вкраплениями собственной фантазии). Я, к сожалению, очень поверхностно знаком с Торой, поэтому сильно подозреваю, что некий слой романа прошел мимо меня. Но «оставшегося» с лихвой хватило, чтобы оценить это произведение высокой оценкой.

Глубоких интересных мыслей – тьма, персонажи прописаны замечательно, динамика имеет место быть, а повороты сюжета совершенно непредсказуемы. Даже когда до конца оставалось несколько страниц, совершенно не мог предположить, чем все закончится. Излишне упоминать про буйную фантазию писателя, которая здесь не только «бурлит», но и оформлена в довольно четкую, (почти) понятную и очень стройную систему. Еще следует отметить, что «Всевышнее вторжение» - редкий (для Дика) случай «позитивного» романа, почти не омраченного депрессивным взглядом на происходящее.

Не поставил десятку по двум причинам. Первая – очень слышны отголоски «Убика», и второе – так и не понял до конца всех пертурбаций, связанных с Реальностью, которая претерпевает изменения на протяжении всего повествования.

Книги Ф. Дика почти всегда следует читать особым образом и, что гораздо важнее, с особым настроением. Я не хочу сказать, что читать их тяжело. Совсем нет. Просто, начав читать и пытаясь сходу понять логику происходящего, можно голову сломать. В лучшем случае, книга будет просто отложена на неопределенное время, в худшем – на писателе будет поставлен жирный крест. А это совершенно неправильно! Кстати, читателям, собирающимся ознакомиться со «Всевышним вторжением» не премину заметить, что эта книга самостоятельна и связь с первой книгой трилогии имеет не принципиальную, так что ее можно спокойно читать отдельно.

P.S. Меня же чтение этой книги сподвигнуло на следующие действия: сначала я зашел в соседнюю комнату и полил растущий на подоконнике бамбук (в неопалимом огне которого главному герою являлся Яхве – а вдруг, и мне явится:)), затем достал с полки и начал читать книгу «Священная Иудея», дабы заполнить пробелы в собственном образовании.

 Оценка: 9
Алексей Пехов «Ветер Полыни»
11 ]
Написано: 2008-05-22 02:20:42

Вторая часть цикла "Ветер и искры" понравилась даже больше, чем первая. Появилось какое-никакое описание мира, достаточно подробно рассказана история противостояния Ходящих и Проклятых, появилась осмысленность в действиях практически всех персонажей. Простодушный первоначальный квест начал потихоньку превращаться в многослойный "пирог", слепленный из интриг, "двойного дна" некоторых ключевых действующих лиц и небольшого усложнения сюжета. Язык показался чуть выразительней, динамики стало несравненно больше, "нары" и "минки" почти не режут слух, в общем - достойное продолжение "Искателей ветра". И, пожалуй, единственное, во что я не могу поверить (это относится и к первой книге цикла), так это в психологический портрет "среднестатистического Проклятого" - ну не верю я, что люди, прожившие уже несколько сотен лет, подвержены таким "детским болезням" в виде смешной обидчивости, идиотской гордыни, неумной вспыльчивости и пр. и пр.

Тем не менее, с удовольствием продолжу чтение, особенно учитывая, что эта книга обрывается на очень интересном месте...

 Оценка: 8
Юлия Остапенко «Птицелов»
11 ]
Написано: 2007-12-07 05:31:59

Закончив, наконец, читать эту книгу, в недоумении задумался, какую же поставить оценку.

С одной стороны, роман, безусловно, очень яркий. Замечательный язык, почти безупречный стиль. Совсем не чувствуется, что писала женщина (по крайней мере, мне). Добротный сюжет, много действия, лирические отступления всегда к месту. Читается легко и с большим интересом. Последний особенно подогревается полной невозможностью предположить ход дальнейших событий. Предсказуемостью тут даже не пахнет.

Одним словом, талантливое произведение и на этом можно было бы поставить точку (и заодно десятку).

Но вот что смущает: какую цель преследовал автор? Что он хотел до меня донести? Я не понял. Я вообще не понимаю историй, где главные герои – сугубо отрицательные типы. Ну да, один чуть лучше, другой чуть хуже. Где здесь «обаятельность злодеев» - я не разглядел. Продолжал читать книгу в надежде, что они как-то изменятся. И формально, вроде бы, они «исправились», но я в это поверить совершенно не могу. Три четверти романа главные герои - один в пылу своих безумных инстинктов, другой под гнетом своего ужасающего (больного) равнодушия и эгоизма – «мочат» всех направо и налево, вешая детей и убивая невинных девушек. Двое отморозков, двое убийц, двое «больных на всю голову» отщепенцев – как я могу поверить в то, что они изменились? Да никак!

Поэтому рекомендую эту книгу с большой осторожностью тем, кто, во-первых, оригинальность предпочитает «позитиву», во-вторых, тем, кто в последнее время, возможно, начитался слащавых любовных историй и теперь жаждет грубого натурализма при полном отсутствии моральной основы.

 Оценка: 6
Вера Камша «Красное на красном»
11 ]
Написано: 2007-10-16 01:06:55

Роман – неплохой, но, к сожалению, не более того. Читать его в самолете или на пляже – в самый раз. Жанр я бы определил как... э-э-э ... приключенческий боевик. Со второй трети читается просто «влет». Я ожидал от этого «чуда-фэнтези» много больше. Надежды не сбылись, разочарование велико и поэтому немного покритикую. Первое, что бросается в глаза – первые 150-180 страниц. Я не понял, для чего они написаны совершенно. Хватило бы и 20 («за глаза и за уши»). Второе – это герои. Рокэ Алва – совершенно самодостаточный. Все остальные герои в «таком виде», в каком они есть – неудобоваримы. Иными словами, с интересом читаются только сцены с Рокэ Алва. Остальные я читал «по диагонали». Можно было бы продолжать перечисление огрехов дальше, но уважение мое ко многочисленным фанатам Камши заставляет меня остановиться.:)

Буду ли я читать продолжение? – Буду.

Буду ли перечитывать? – Сильно сомневаюсь.

Честной семерки заслуживает? - ... пожалуй.

 Оценка: 7
Станислав Лем «Больница Преображения»
10 ]
Написано: 2009-09-14 21:15:35

Первое моё прочитанное художественное произведение Лема, которое не имеет отношения к фантастике ни малейшего. Это первый роман из так называемой трилогии «Неутраченное время» (привет Прусту), вторая и третья часть которой так и не была переведена на русский язык (по крайней мере, официально).

В целом прочитанным остался доволен. И претензия (если так можно сказать) у меня только одна – сюжет не очень-то увлекательный. И хитросплетениями не блещет. Всё так неспешно, детально, неторопливо, «одноколейно» – получился самый что ни на есть настоящий «производственный роман», хотя сама идея показать жизнь обитателей психиатрической лечебницы в стране, оккупированной немцами (действие романа происходит в Польше через полгода после начала Второй Мировой войны) мне понравилась. Этакий сермяжный реализм: подробнейшее описание профессиональной деятельности врачей, латинские названия болезней; второстепенные персонажи выписаны с тем же тщанием, что и главный герой. Кроме того, великолепные пейзажные зарисовки едва ли не на каждой странице романа, а любое мало-мальски заметное событие раздуто до проблемы вселенского масштаба. Текст плотный, даже вязкий. Вообще, уровень владения словом (двадцатисемилетнего, к слову сказать, писателя) поражает. Собственно из-за последнего и оценку такую высокую поставил. А еще – за финальные десять страниц: накал страстей на фоне общего вялотекущего действа сразил наповал.

Явный «левый» уклон (из-за которого, я думаю, этот ранний лемовский роман не снискал особой популярности) имеет место быть – с этим не поспоришь, но художественные достоинства текста, имхо, перевешивают. И если когда-нибудь мне представится возможность прочитать на русском вторую и третью книгу – сделаю это обязательно.

 Оценка: 8
Святослав Логинов «Землепашец»
10 ]
Написано: 2009-03-06 15:45:51

Шикарный рассказ, даже странно, что такая средняя оценка невысокая. Какой колоритный мир придуман. А какие звери его населяют! Копытень, вариант сухопутной "китовой акулы", процеживающий на бегу воздух в поисках питательной мошкары; бюфтоны, рогатые бегемотоподобные громадины, разивающую двухметровую пасть для того, чтобы ветром туда занесло жуков и кочующих бабочек. Песня просто! Писатели, оставившие след в мировой литературе в том числе своими всевозможными "бестиариями", удавились бы от зависти. И на фоне этого фантасмагорического мира насекомых и насекомоядных невообразимых тварей разворачивается юморная полудетективная "дуэль" между последним оставшимся на Земляндии фермером-частником Сагитом и работником экологической службы Аниэлем Гоцем. А уж про язык и говорить не приходится: сочный, живой, искрящийся, - читать - одно удовольствие.

 Оценка: 9
Руслан Ароматов «Объектный подход»
10 ]
Написано: 2008-12-02 11:55:20

ПЛЮСЫ:

- оригинальный сплав магии и программирования – не встречался с таким

- увлекательный сюжет (кроме последней трети, там все примитивно-очевидно)

- яркие персонажи (не все, правда, получились)

- автор старался ))

МИНУСЫ:

- очень много штампов: тут и вездесущий гном, и «хороший» вампир (естественно, высший)), и предсказуемо-"примитивный" друг ГГ (сила есть - ума не надо), и несколько «сластчавый» финал

- ГГ во второй половине книги сильно отличается от того, какой он был в начале и становится похож на никитинского Ричарда (стёб + мегакрутость)

- Неумение (нежелание?) автора редактировать (в плане отсечения лишнего) своё произведение. Неоправданные длинноты

- язык бедноват, стиль не выдержан

РЕЗЮМЕ: хорошее развлекательное чтиво, читается за один присест, для отдохновения от "зауми" – самое то!

 Оценка: 7
Борис Штерн «Шестая глава «Дон Кихота»
10 ]
Написано: 2008-09-08 17:56:16

Удивительная повесть. Одна из лучших у Штерна. История о том, как легко быть счастливым, как легко сойти с ума и как легко свести счеты с жизнью.

Главный герой, военный пенсионер, этакая смесь Дон Кихота с Форрестом Гампом, сполна наслаждается своей жизнью. Он легко довольствуется тем, что имеет, читает свою любимую фантастику, раз в год ездит на слёт фанатов толстовской Аэлиты и планирует создать Великое Кольцо. В свободное время пишет письма самым знаменитым писателям-фантастам (а некоторые ему даже отвечают!), а вся его квартира представляет собой склад фантастической литературы. Мечта поэта! Лично я просто обзавидовался! Всё, что происходит вокруг него, никоим образом его не задевает. Ремонт его однокомнатной хрущевки, происходящий без его ведома, приезд бывшего владельца квартиры, свадьба его «приемной» дочери, находка во дворе под мусорными бачками настоящего мамонта – он один, как якорь – спокоен, устойчив и непоколебим; центр мира, вокруг которого кипит, бурлит реальная жизнь. И вот этот вот персонаж – настоящая находка Штерна. Где писатель откопал (присмотрел, подглядел) этого Федора Федоровича с его невообразимой двойной фамилией, которую никто (включая автора) и запомнить не может – одному Богу известно. Вряд ли главный герой был бы счастлив, если бы находился в здравом рассудке. И несмотря на то, что в финале его почти «доводят до ручки», - происходит чудо, которое спасает ситуацию, и финал в этом смысле – удачен (хотя и несколько смазан).

Мне очень было бы интересно прочитать чей-нибудь отзыв на эту штерновскую повесть, кто родился после 85 года и который смог бы воспринять эту историю вне связи с тем временем, когда она была написана. Сам я не могу отнестись к этой истории непредвзято, уж очень еще живы воспоминания о той эпохе, и яркая картинка, нарисованная Штерном – выглядит пугающе реально и очень убедительно.

 Оценка: 9
Ярослава Кузнецова «Золотая свирель»
10 ]
Написано: 2008-08-09 01:23:02

Согласен признать, что писательским талантом (каким-никаким) Кузнецову Бог не обидел, но книжка мне показалась сыроватой. Уж очень неровный текст: то какая-то красивая тягомотина, то хороший «правильный» ритм. То безумно утомляющие рефлексии главной героини, то какая-то прорывная ясность и отточенность мысли (последнее, правда, крайне редко, но все же есть). Язык неплохой (местами), «свежий» даже, но… надо было роман делать раза в два короче. То же с сюжетом: с одной стороны – роялей в кустах ну просто не счесть, с другой – детективная составляющая весьма хитроумна и заставляет дочитать книгу до конца.

И последнее наблюдение – из всех книг, что я в жизни прочитал, более «женской» книги мне не попадалось (и надеюсь, не попадется). Это меня иногда выводило из себя. Кульминацией этой "феминности" явилась ключевая встреча четырех теток (во главе с главной героиней), на которой были распутаны, наконец, практически все узлы в сюжетных хитросплетениях.

Но в целом, для дебюта - неплохо, и если бы я был сентиментальной романтичной барышней двадцати годов, поставил бы книге оценку повыше.

 Оценка: 6
Глен Кук «Черный Отряд»
10 ]
Написано: 2008-07-03 16:07:39

Сначала читать было очень скучно. Постоянно откладывал и уже было готовился написать какой-нибудь "разгромный" отзыв. Но неожиданно, где-то со 150-й страницы, история захватила. В предыдущих отзывах уже разобрали всё по полочкам, поэтому ограничусь парой замечаний. Перевод мне достался, видимо, идиотский. Самое обидное, что совершенно непонятно, где виноват переводчик, а где язык Кука оставляет желать лучшего (а он таки мог бы быть по-выразительней, это факт). Но несмотря на это, сюжет очень хорош, герои выписаны замечательно, атмосфера передана бесподобно. Снизил оценку по двум причинам: непонятна мне оказалась идея романа. Если Кук замысливал просто показать картинку-войну с десятком-другим героев, которые как-то в ней (этой войне) существуют, то это ему удалось. А идея о том, что есть Зло и чем оно отличается от другого Зла - вся эта "теория относительности" слишком проста, на мой взгляд. Но, подозреваю, что в то время, когда этот роман писался, идея выглядела довольно оригинальной. Поэтому Кук, по крайней мере в первой части этой эпопеи, лично для меня выступает в роли акына, который действует по принципу: "что вижу, то пою". И последнее - не очень люблю, когда так много всевозможных сражений. Причем, логику некоторых я так до конца и не понял.

А в целом, признаю, что роман заслуженно имеет такую высокую среднюю оценку и достоин прочтения.

 Оценка: 7
Станислав Лем «Фиаско»
10 ]
Написано: 2008-06-05 20:59:40

Начав читать этот роман, я думал, что просто освежу его в памяти. С удивлением обнаружил, что я его прежде не читал. Оценить его оказалось не так-то просто. Но если мысленно разделить этот роман на две составляющих, то можно попробовать.

1. Наука и философия.

Количество научных и НФ идей зашкаливает за все «разумные» пределы. Судите сами: совершенно четкое описание межпланетных путешествий, способы колонизации дальних планет, заморозка тел (описана детальнейшим образом), квантовые скачки, теория гравитации, петли во времени. Лем даже углубился в социологию (или в социо-историю, не знаю, как правильно назвать эту дисциплину), подробнейшим образом разработав теорию  «цивилизационных окон» в развития Разума. Философскому осмыслению этой теории посвящено около десяти страниц. Да что тут говорить - лемовских идей хватило бы на сотню НФ книг!

Контакт с чужой цивилизацией планеты Квинты – главная тема этой книги. Какой он будет? Как «они» себя будут «вести»? И как на это будем реагировать мы? Какую роль в философском контексте этого процесса может сыграть религия? И, наконец, последний вопрос (лично для меня – один из главных) - а чем собственно заканчивается роман – победой или поражением? Тысячи вопросов. Но не на все из них у Лема есть ответы, к сожалению (или к счастью?)… За эту составляющую ставлю 10/10.

2. Художественная часть.

Художественное наполнение оказалось, имхо, менее блистательным, нежели философское. Конечно, здесь есть изумительные моменты, связанные, например, с пейзажными зарисовками – странствия по Бирнамскому лесу на Титане, описания диковинных ландшафтов планеты Квинты и кое-что еще. Динамики роману явно не хватает (за исключением концовки). Персонажи вроде проработаны, но как-то однобоко.

И вообще, у меня складывается такое ощущение, что вся эта книга была задумана только лишь для того, чтобы именно таким способом донести свои НФ и философские  идеи до публики. Мое глубокое убеждение, что Лем-философ и Лем-ученый очень сильно мешает Лему-писателю, по крайней мере, в этом произведении. Поэтому за эту «часть» только 6/10.

P.S. Итоговая получилась как бы восьмерка. Правда, очень условно.

 Оценка: 8
Станислав Лем «Дознание»
10 ]
Написано: 2008-06-03 02:54:28

Пожалуй, "Дознание" - самый знаменитый и известный рассказ из цикла о пилоте Пирксе. Он настолько глубок в философском плане, что по нему впору писать какую-нибудь многостраничную диссертацию. Я же попытаюсь ограничиться парой фраз. Во-первых, всем тем, кто еще не успел прочитать этот рассказ - я бы рекомендовал его прочитать! Это произведение - из разряда классики в самом прямом значении этого слова. Во-вторых, соглашусь с necrotigr, это действительно одно из лучших художественных описаний (точнее, попыток описать) возможных отличий ИИ от человеческого. А чтобы не приходилось скучать - оно вплетено в детективную историю, замешанную на остросюжетном повествовании. Так что удовольствие (как минимум для души, как максимум для ума) - гарантировано. Честные десять баллов.

 Оценка: 10
Станислав Лем «Несчастный случай»
10 ]
Написано: 2008-06-02 23:31:48

Красивый рассказ, и мне не показалось, что он "выпадает" из общей колеи историй про Пиркса. Как обычно, "неказистая" идея (сама по себе) превращается путем, не побоимся этого слова, гениального повествования в очередной мини-шедевр. Лемовское очеловечивание роботов мне нравится частенько больше, чем азимовское. Оно тоньше, аккуратнее, выразительнее и где-то даже метафоричнее. Добавим к этому образность и живость при описании планетного ландшафта, психоаналитическую способность Лема заглянуть в душу (и голову) каждому персонажу, включая блестящее описание собственно восхождения с точки зрения человека, влюбленного в горы, - и получаем на выходе совершенно замечательную историю, одну из жемчужин среди лемовских рассказов про пилота Пиркса.

 Оценка: 9
Алексей Пехов «Искатели ветра»
10 ]
Написано: 2008-05-21 12:37:48

Купив третью книгу цикла и собираясь ее прочитать, понял, что забыл самое начало. Решил быстренько перечитать. Справившись с этой задачей за несколько часов и подытожив впечатления, снизил собственную оценку с десятки на восьмерку (хотя, пожалуй, и этого многовато). Несколько слов об "имхастых" достоинствах и недостатках: язык излишне простоват, какой-то он бледный и невыразительный (в "Мантикоре", имхо, на порядок сочнее), но "управляется" с ним А.Пехов очень ловко, а временами-таки даже красиво. Мир почти нисколько не описан (по крайней мере, в этой книжке) - и это серьезный минус. Героев много, "сочетаются" друг с другом они довольно неплохо, но половине из них глубины (читай проработки) явно не хватает. Радует отсутствие дуализма "плохой-хороший" - это в плюс. А вот безыдейность (читай примитивность) квеста - это в минус. Тем не менее все очень динамично и увлекательно, читается влет. Для развлекательной литературы - в самый раз. Не шедевр, конечно, но и далеко не "макулатура". Любителям "высоколобой" литературы не стоит утруждать себя прочтением, а остальным рекомендую!

 Оценка: 8
  Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 | все

 
Подписаться на отзывы посетителя
о сайте (русский) | about this site (english) | avant-propos (français)



Любое использование материалов сайта допускается только с указанием активной ссылки на источник

Copyright © 2005-2012 «Лаборатория Фантастики»