fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя lemolog
Страницы: 123456

 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению


активист
Отправлено 9 января 12:36
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению


активист
Отправлено 9 января 12:34
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению


активист
Отправлено 3 октября 2023 г. 12:47
Очень рекомендую:
1) Станислав Лем и Анджей Вайда: истории несостоявшихся экранизаций. — Млечный путь (Иерусалим), 2023, №3, с. 152-191 (!).
К этому же:
2) Станислав Лем. Футурологический конгресс: синопсис фильма. — Млечный путь (Иерусалим), 2023, №2, с. 212-217.
Много иллюстраций, фотографий, автографов, копий писем.
Дополнительно:
Павел Околовский, "Легенда об эсхатологическом наркотизаторе" Станислава Лема. Вокруг "Футурологического конгресса". — Млечный путь (Иерусалим), 2023, №2, с.218-226.

Электронные книги:
1) https://www.limonova.co.il/product-page/%...
2) https://www.limonova.co.il/product-page/%...

Текст без иллюстраций:
1) http://fan.lib.ru/editors/a/amnuelx_p_r/t...
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению


активист
Отправлено 30 августа 2023 г. 12:06
цитата ааа иии
Дайте два примера

Искать, конечно, не буду. (А почему два? Значит ли это, что один Вы сами знаете? :) ). Похоже, что здесь теория (словари) расходится с практикой (данная Вами ссылка). Спасибо за диалог.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению


активист
Отправлено 29 августа 2023 г. 23:23
цитата ааа иии
Поймали ложного друга переводчика как он есть.

Не согласен. "Repetycja" может переводиться не только как "Повторение", но и как "Репетиция", ибо репетиция это и есть повторение. Есть у меня Польско-русский словарь совместного издания Москва-Варшава 1988 года, где приводится оба этих значения. Более того, у меня есть словарь 2004 года (правда, польско-беларуский), в котором вообще приведено только одно значение — репетиция (рэпетыцыя, с беларуского на русский это переводится только как репетиция). Яндекс-переводчик с польского дает два значения — репетиция и повторение (именно в такой последовательности), но зато Гугл-переводчик дает только одно — повторение (но здесь перевод через английское Repetition)...
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению


активист
Отправлено 29 августа 2023 г. 21:24
цитата ааа иии
Какие-такие традиции?

Лем С., Мой взгляд на литературу. — М.; АСТ, 2009, с.531:
«Языковый план, который господствует в большинстве рассказов “Кибериады”, это Пасек, пропущенный через Сенкевича и высмеянный Гомбровичем. Это определённый период истории языка, который нашёл потрясающе великолепную эпохальную репетицию в произведениях Сенкевича – в “Трилогии”; при этом Сенкевичу удалось сделать воистину неслыханную вещь, а именно: его язык (“Трилогии”) все образованные поляки (за исключением несущественной горстки языковедов) невольно принимают за “более аутентично” соответствующий второй половине XVII века, нежели язык тогдашних источников»...
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению


активист
Отправлено 29 августа 2023 г. 11:09
"Всё-таки надо садиться за"...
Из книги Язневича, с.117:
Как автор художественной прозы Станислав Лем является продолжателем лучших традиций польской литературы: Яна Хрызостома Пасека (1636-1701), Болеслава Пруса (1847-1912), но главным образом Генрика Сенкевича (1847-1916). («Отдельный вопрос – это наша классика, узнавать ее я начал рано. Сначала был Прус – “Кукла” и “Фараон”, а также Сенкевич, прежде всего “Трилогия”, которую я прочитал в одиннадцать лет» [17, 772]....
и т.д.

c.136:
По своей философской позиции Лем является аналитическим философом, принявшим и творчески переосмыслившим основные философские положения Венского кружка (действовавшего в 1920-30-е годы), Львовско-Варшавской школы (1920-30-е годы) и англо-американской аналитической философии. Об этом он сам писал: «Сформировался я на Венском кружке (Wienerkreis), кроме этого – Айдукевич, лучшая философская голова в Польше в этом веке» [131, s. 292; 128, s.219];....
и т.д.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению


активист
Отправлено 4 июля 2023 г. 21:58
цитата razrub
А не подскажете ещё и по моему вопросу на предыдущей странице?

Этого не знаю. Это вопрос для издательства АСТ.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению


активист
Отправлено 4 июля 2023 г. 11:03
цитата razrub
Не знает ли кто подробностей?

От составителя сборника "Хрустальный шар:

"Хрустальный шар", с.618-620 — это всё стихотворение "Мёртвым", две части которого разделены "***".
То, что в книге это подано как два разных стихотворения — это уже самодеятельность видимо верстальщика. Составитель подавал это как одно стихотворение и в содержании тоже указывалось как "Мёртвым". Так что в описании "Хрустального шара" нужно просто убрать из содержания это:
«Я тот, кто видит сосуд, воздвигающийся...» (стихотворение, перевод А. Штыпеля), стр. 619-620
и соответствующее примечание
и написать так:
Станислав Лем. Мертвым (стихотворение, перевод А. Штыпеля), стр. 618-620

В новом с/с от АСТ (Neo) стихотворение "Мёртвым" представлено верно — двумя частями (с.344-345) — разве что разделитель между частями стихотворения должен быть не "***", а "*" — как у автора.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению


активист
Отправлено 27 мая 2023 г. 11:38
Автор книги "Станислав Лем — свидетель катастрофы" о книге и Леме:
https://nlo.media/catalog/audiofikshn/par...
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению


активист
Отправлено 7 апреля 2023 г. 20:48

https://www.nlobooks.ru/books/kritika_i_e...
Аннотация: Станислав Лем (1921—2006) — самый известный писатель Польши второй половины XX века и первый фантаст к востоку от Германии, прославившийся на весь мир. Однако личность Лема, как и его творчество, остается не до конца разгаданной: в биографии писателя слишком много противоречий. Почему Лем одновременно ненавидел и любил Россию? Зачем творил в жанре научной фантастики, если не выносил ее как читатель? Каким образом он пережил нацистскую оккупацию и как этот опыт повлиял на его мировоззрение? Вадим Волобуев ищет в своей книге ответы на эти вопросы, прослеживая судьбу Лема как историю интеллигента, ставшего не только свидетелем, но во многом и жертвой безжалостного XX столетия. Автор вписывает судьбу фантаста в контекст польской истории, столь важной для понимания его личности и художественного метода. Вадим Волобуев — историк и политолог, старший научный сотрудник Отдела современной истории стран Центральной и Юго-Восточной Европы Института славяноведения РАН.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению


активист
Отправлено 29 декабря 2022 г. 19:04
цитата Vramin
Так это же он вроде сарказмировал над фрейдистскими трактовками.

Именно так. См. полностью статью на с.746-748 в Лем С., Мой взгляд на литературу...
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению


активист
Отправлено 29 декабря 2022 г. 11:55
цитата ааа иии
Пояснить было бы недурно, что из приведенных ниже б.м. авторских описаний ...


Не удержался, добавлю еще одно авторское описание "двутел" (см. Лем С., Мой взгляд на литературу. — М.: АСТ, 2009, с.747-748):

"(...) «Эдем». Странные жители названной планеты, с двойными туловищами, названные земными астронавтами «двутелами», на самом деле напоминают наружные женские половые органы, ибо состоят из большого, будто бы двугубого туловища и спрятанной в нем между выпуклыми губами малой фигурки размером с ребенка. Все это вместе удивительно четко, причем придуманное неумышленно, представляет в значительном увеличении pudendum muliebre. (...)".
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению


активист
Отправлено 20 декабря 2022 г. 16:16

http://fantlab.ru/edition354070
Полный текст книги о сути философии Станислава Лема прилагается.
Администраторов прошу внести текст в карточку книги.

---------------------
У меня есть еще полтора десятка экземпляров этой книги на бумаге — готов выслать желающим её иметь — сделайте себе Новогодний подарок.
Книга — бесплатно, оплата пересылки из Минска (рос.руб. 400 (Москва), 530 (СПб), 600 (Волга), 770 (Урал)) — получателем.
Пересылка курьерской службой СДЭК, пунктов выдачи которой — тысячи по всему миру (в одной Москве более 500).
Оплата пересылки получателем — при получении книги в пункте выдачи СДЭК.
Желающие получить книгу пришлите мне на e-mail ( lemolog@gmail.com ) письмо-заявку со следующей инфорацией:
1. Адрес пункта выдачи СДЭК получателя (найдите ближайший (наиболее удобный) для вас пункт на сайте СДЭК https://www.cdek.ru/ru/offices ).
2. ФИО получателя.
3. Номер телефона получателя (на него придет СМС когда книга поступит в выбранный вами пункт выдачи СДЭК).
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Фантастиковедение: книги, брошюры, фэнзины, etc > к сообщению


активист
Отправлено 12 декабря 2022 г. 15:01

На всякий случай — может кто-нибудь не знает — на Фантлабе не нашел ссылку — База данных иностранных фензинов:
https://fanac.org/fanzines/Classic_Fanzin...
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению


активист
Отправлено 21 сентября 2022 г. 15:54
цитата Консул
второе предложение не продолжает первое

Тоже так читаю-считаю...
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению


активист
Отправлено 18 сентября 2022 г. 16:46
цитата Fауст
По Браннеру — пока что удалось найти только упоминание "Занзибара" в сноске "Безнадёжного случая с исключениями".

С. Лем в письме Р. Нудельману от 05.12.1970:
"Я считаю банальным роман «The Stand on Zanzibar» Дж. Браннера, которого я вообще не разбирал, хотя он очень плодовитый и я располагал аж шестью его книгами. В соответствии с планом я не разбирал ничего из тематического круга «ESP» [Extrasensory perception – экстрасенсорное восприятие (англ.)], телепатии и т.п., поскольку такие темы в принципе не имею никакого прогностического смысла, так как, по-моему, находятся за пределами эмпирии."
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению


активист
Отправлено 9 сентября 2022 г. 16:51

https://fantlab.ru/edition354070

Господа!
По случаю завершения года 100-летия Станислава Лема предлагаю сделать самим себе подарок.

У меня есть несколько десятков экземпляров этой книги — готов выслать желающим её иметь.
Книга — бесплатно, оплата пересылки (350-400 рос.руб.) — получателем.
Пересылка курьерской службой СДЭК, пунктов выдачи которой — тысячи по всему миру (в одной Москве более 500).
Оплата пересылки получателем — при получении книги в пункте выдачи СДЭК.
Желающие получить книгу пришлите мне на e-mail ( lemolog@gmail.com ) письмо-заявку со следующей инфорацией:
1. Адрес пункта выдачи СДЭК получателя (найдите ближайший (наиболее удобный) для вас пункт на сайте СДЭК https://www.cdek.ru/ru/offices ).
2. ФИО получателя.
3. Номер телефона получателя (на него придет СМС когда книга поступит в выбранный вами пункт выдачи СДЭК).

Таким образом вышлю 30 книг (первым 30-и приславшим заявки). Заявки жду по 18 сентября 2022 г.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению


активист
Отправлено 2 июля 2022 г. 21:46

"Мир Станислава Лема" — 2000 цитат афористического характера из всех его произведений (в т.ч. статей, интервью, писем) — https://fantlab.ru/edition355692
На беларуском языке.
Предложение на издание этого сборника на русском языке находится в Издательстве АСТ (при этом на русском языке порядка 400 цитат будет публиковаться впервые).
Ознакомительный фрагмент изданной в Минске книги прилагается.

Книга издана также на македонском языке:
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Станислав Лем. Обсуждение творчества > к сообщению


активист
Отправлено 24 июня 2022 г. 11:59

Статьи и интервью данного сборника научно-популярным образом раскрывают суть философской системы польского писателя-фантаста Станислава Лема.

https://fantlab.ru/edition354070

Страницы: 123456
⇑ Наверх