fantlab ru

Все отзывы посетителя Дон Румата

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по датепо рейтингупо оценке
– [  84  ] +

Джордж Р. Р. Мартин «Песнь Льда и Огня»

Дон Румата, 7 августа 2008 г. 15:57

Стоит ли читать ПЛиО? Если Вы ещё не читали, то Вам раз 10 надо подумать, а стоит ли браться. Подумать и решить, чего Вы хотите от книги.

Фэнтази? Да, конечно, эпопея имеет элементы фэнтази. Но только элементы. Вы не встретите здесь ни могущественных магов, ни черных властелинов, ни эльфо-гномо-гоблинов. Только чуть-чуть драконов и Иных.

Рыцарский роман? Наверное, это ближе к делу, но…не ждите красочных поединков на 10 страницах. Сраженья будут, но не всю эпопею. Не они главное в ней. Прекрасных дам и блистательных рыцарей, Вы тоже не найдете. А вот обычных людей, пусть и высокого звания, полно. Причем персонажи достоверные, не схематичные, очаровывающие своим реализмом.

Вы любите следить за судьбой ГГ.? А его в эпопеи нет. Но Вам на выбор будут предложена целая россыпь героев. И каждый выберет себе того, за кого и будет переживать больше всего. И порой злиться, что именно ему не отведена большая часть повествования. И что он, на продолжительное время, исчезает со страниц.

Борьба «добра» со «злом»? С обязательной победой Добра? Но в жизни добро далеко не всегда побеждает зло. И в ПЛиО так же. Да и нет очень уж резкого деления на хороших и плохих. (Ну, может только если 2-3 персонажа) Не так белы Старки. И ни где золотом по белому не расписана чернота Ланистеров. Характеры, и поступки персонажей реальны. И похожи на нас самих, или наших знакомых.

Вы читает книгу как бегство от действительности? Тогда не берите ПЛиО в руки! Реализм, порой жуткий, и страшный реализм эпопеи может ранить. И для Вас книга не станет убежищем. Она жизненна и достоверна. Достоверна в поступках, мотивациях персонажей. В том, как мы живем, и в том, какие глупые и чудовищные ошибки порой совершаем. И как порой не можем понять и простить друг друга.

Если я не запугал Вас, то смело беритесь. И очень надеюсь, что не пожалеете.

Дочитав «Пир стервятников» я, наконец-то, нашел для себя самый главный изъян ПЛиО.

На данный момент нет продолжения. А так и хочется воскликнуть: «Я требую продолжения банкета». Песнь самая лучшая книга прочтенная мной за последние лет 15. Таких сильных ощущений от книги не испытывал давненько. Теперь, даже страшно взять что-то другое Мартина. А вдруг разочаруюсь в авторе? Правда подобные сомнения были когда-то и по Симмонсу. Может опять повезет?

Очень жду продолжения. Если бы была оценка 12, то поставил бы её не задумываясь:pray:

Оценка: 10
– [  32  ] +

Джордж Р. Р. Мартин «Битва королей»

Дон Румата, 9 июля 2008 г. 14:59

Fantlab мне упорно советует читать Олди. Я не менее упорно читаю Мартина и ставлю 10. «Может, что-то в консерватории подправить?»:gigi:

Из-за того, что оказался, перегружен эмоциями, после прочтения «Игры престолов» решил взять паузу перед «Битвой королей». И приступил ко второй книге только через месяц. И опять шок. Шок с первых страниц. Полное погружение в происходящее. Абсолютная достоверность происходящего. Несколько раз даже порывался броситься к справочникам и энциклопедиям, что бы посмотреть, как эти события в них.:blush: Правда, тут же остывал, вспомнив, что читаю фантастику. Но реальность мира, и глубина характеров героев просто завораживают. И не перестаю утверждать, что Мартин пишет не столько фэнтази, сколько исторический роман. Роман с чрезвычайно вольной интерпретацией давних событий происходящих в вымышленном мире, который очень похож на нескольких европейских стран. И пусть несколько веков истории нескольких стран слились в одну историю одной страны, для меня эпопея Мартина остается историческим романом.

В «Битве королей» мне хотелось отметить нескольких второстепенных персонажей. Это Мейстер Крессен, который и открывает книгу. Его образ и история и задает пронзительную достоверность происходящего. Не возможно не отметить таких персонажей, как Давос и, конечно же, Йорен. Их появление несколько уводит наше внимание от королей и принцев, и при этом резко подчеркивает достоинства и недостатки главных героев. В «Игре престолов», Йорен проходит серой не опрятной тенью. Преображение? Нет. Логическое развитие второстепенного персонажа, который оказался гораздо симпатичней некоторых других.

В ПЛиО каждый выбирает себе героя по вкусу. Того, за которого будет переживать. (Не считая того, что мы почти дружно переживаем за Старков). Но мне показалось, что у Мартина на первую роль вышел Тирион. Честно говоря, ему я начал сочувствовать ещё в первой книге. И для меня он стал ГГ.

Главную ценность эпопеи представляют её персонажи. Персонажи со своими достоинствами, недостатками. От их реалистичности захватывает дух. Ну а события…, что ж, если бы история, рассказанная Мартином, могла произойти в жизни, то, скорее всего она бы так и развивалась. Горько и печально, через цепь утрат и смертей. Реализм, просто горький реализм жизни. Которая щелкает нас по носу, и заставляет бороться. Или сдаваться. Кому что по вкусу.

Оценка: 10
– [  23  ] +

Джордж Р. Р. Мартин «Рыцарь Семи Королевств»

Дон Румата, 13 октября 2008 г. 12:48

Цикл повестей о Дунке и Эгге не окончен. И оценка ещё может измениться. Вот только сильно ли Мартин снизит сам к себе требования? Надеюсь, что нет. И следовательно не изменится мое отношение к циклу.

Цикл повестей отличается от ПЛиО. На мой взгляд, повести гораздо ближе к канонам исторического романа. И в них полностью отсутствует фэнтезийная составляющая.

Частенько ПЛиО ставится в упрек, что это не рыцарский роман. Уж, по крайней мере, он далек от лучших образцов. Но разве в этом можно упрекнуть повести о Дунке и Эгге? На мой взгляд, это классический рыцарский роман. Посвященный борьбе добро со злом.

Честь, доблесть, верность слову, коварство, замки, знамена, гербы. Рассказ об эпических битвах. Поединки. Турниры. И даже прекрасная дама имеется в наличии.

Вот только не книжное это, а живое. Знамена бывают линялые, а замки ветхие. Не все кони хорошо обучены, а доспехи уже побывали в бою и не сверкают. На турнирах бывают подлые приемы. А поединок вместо многостраничного боя превращается в короткую, смертельную схватку. Благородные по рождению предают и подличают, блистательные дамы ищут выгоду, наступая на горло своим чувствам. Средневековье без прикрас и менестрелей. Хотя и они есть. Певцы поют возвышенные песни, и пьют дрянное вино и ходят к проституткам. А чума косит, не разбирая ни возраста, ни сословий. Но ни смотря, ни на что, место для чести, доблести и верности слову остается всегда.

Да, может повесть о Дунке и Эгге не рыцарский роман. Но мне не верится в принцесс чувствующих бобовые через немереное количество постельного белья. Не верится и в принцев на белом коне. А вот в Дунка и других героев верю. И события, и антураж средневековья, и практически все персонажи книги достоверны и реальны. Браво рыцарскому роману, написанному Мартином.

Оценка: 10
– [  20  ] +

Джордж Р. Р. Мартин «Игра престолов»

Дон Румата, 6 июня 2008 г. 12:06

Fantlab советовал мне «Межевого рыцаря», и я не прогадал.:pray: И решил продолжить читать цикл. А вот по поводу «Песнь Льда и Огня» совета не было. Ну что ж и цифры ошибаются.:box:

Будучи простым читателем, не стану разбирать литературные достоинства и недостатки книги. Хочу поделиться эмоциями.

За последние 10 лет более сильное впечатление на меня произвел только «Гиперион» Симмонса. Но это фантастика. А можно ли «Игру престолов» отнести хотя бы к фэнтази?

Безусловно, фэнтезийная составляющая присутствует. И, слава богу, в минимальных дозах. Чуть больше и книга была бы испорчена. Любителям магов и заклинаний, темных властелинов, эльфов и прочих гоблинов, книга может не понравиться.:smile:

Пусть простят меня любители истории, к коим и сам отношусь:shuffle:, но по силе, по потрясению от книги, я бы сравнил «Игру престолов» с «Проклятыми королями» Дрюона.

«Игру престолов» надо отнести к альтернативной истории. Прозрачные, а иногда и прямые намеки на историю одной известной войны известной страны наполняют книгу. Исторические персонажи проступают в героях книги. Если Вы хотите заинтересоваться историей, или уже интересуетесь, Вам стоит прочитать, хоть и нет в книге прямого указания на настоящие события. (Все-таки это не историческое исследование, а альтернативная история, вольные вариации на тему).

Для меня оказалось удивительным, что персонажи выписаны довольно схематично, и при этом они стали живыми людьми. Настоящими, не литературными героями, а простыми и не простыми, понятными и не понятными нам обычными людьми. Ни разу в голову не пришло, что события, герои и мир, в котором все происходит, могут оказаться выдумкой. Потрясающий реализм в любой мелочи. Жизнь не литературная, а настоящая, со всеми своими «прелестями». Много ли в книге жестокости и насилия? Гораздо меньше, чем в новостных программах телевидения. Тем более, что жизнь такова, какова она есть.

Отсутствие ГГ? Что Вы, целый набор положительных главных героев. Только ГГ не один, а все Йорки, пардон, Старки. А то, что каждый из них имеет свои недостатки, то это только делает их живыми, а не схематичными, и заставляет сочувствовать и любить их.

О каких великих ценностях, вечных ориентирах рассказывает книга? Да не о каких. Какие глубинные вопросы поднимает? Да не какие. Это не философский трактат. Это приключения. Это реализм жизни. Где главной ценностью являются люди и их жизнь.

Попробуйте прочитать, надеюсь, не пожалеете.

Оценка: 10
– [  19  ] +

Р. Скотт Бэккер «Воин-пророк»

Дон Румата, 7 апреля 2011 г. 16:13

Несмотря на оценку в 10 баллов есть и минусы. Самыми значительными мне показались:

Огромное количество зубодробительных имен, названий племен, и географических названий. На память не жалуюсь. Но, в данном случае удерживать все это в уме, при условии абсолютно не привычных слуху названиях и именах, очень тяжело. (Этот недостаток книги, особенно для тех, у кого большой перерыв между первой и второй, книгами, блестяще устраняется вводной частью. За одну главу автор напоминает все события первой книге. Кратко и очень емко. Если это не освежит в Вашей памяти тяжелые для языка имена, то уж канву событий живо напомнит)

Иногда в тексте появляются целые абзацы невнятного повествования. Когда с огромным трудом понимаешь, что происходит, кто что говорит, делает или размышляет. Порой второе и четвертое прочтение не всегда вносит ясность. (Стиль и язык автора? Или огрехи перевода? Неудачно переведенные имена и названия? Которые должны быть «говорящими»? Более склоняюсь к этому).

Но, в целом, это прекрасная Dark Fantasy. Интересная, печальная, напряженная, иногда через чур нагруженная психологией. Огромным достоинством книги и удачей автора являются герои книги. Достоверность и тонкий психологизм их отличительная особенность.

И всё же это чтение подойдет не всем. И к выбору её для чтения стоит подойти с опаской. Многое, что поклонники этого цикла считают главными достоинствами, для других станет жуткими недостатками.

Жизненная достоверность, психологичная точность нравов и обычаев средневековья, могут стать для Вас излишне реалистичны. Так же как и часто встречающиеся описания физиологии и секса. (Тем, кто считает ПЛиО Мартина, насыщенным сексом и насилием с описание физиологических подробностей, читать трилогию Бэккера однозначно не рекомендуется).

И ещё очень хочется отметить, что автор блестяще следует исторической канве событий, что дали толчок уже его истории. История Первого Крестового похода выписана великолепно, блестяще, достоверно, что с исторической, что с психологической точки зрения. Да, что-то усилено, что-то изменено, что-то придумано (история Келлхуса).

Но, ведь это уже другая история? История рожденная фантазией Бэккера.

P.S. Прочитав отзывы, несколько раз встретил упоминание об излишней слезливости героев книги. Хочу отметить. Если Бэккер стремился к психологической достоверности героев, то это его заслуга! В средние века, земные естественно, это не было недостатком. Брутальные мужики плакали, как поодиночке, так и хором. Это было не зазорно, просто так привыкли выражать свои эмоции.

Оценка: 10
– [  17  ] +

Терри Пратчетт «Ведьмы за границей»

Дон Румата, 13 января 2009 г. 12:59

Вынырнув из фэнтази Темных Властелинов и беспробудной магии, я с удовольствием окунулся в Плоский мир Пратчетта. Юмор, ирония, сатира, пародия. Юмор положений, перемешанный с тонкой иронией, игра слов и намеков. Тонкий подтекст и гэг. Не смогу дать определение английского юмора. Но мне кажется, что Пратчетт яркий представитель именно чисто английского юмора. По-крайней мере он очень близок к лучшим его образцам.

Но все же нельзя считать Пратчетта только писателем юмористического фэнтази, смешных книг. Во многих историях про Плоский мир достаточно философии, и затрагиваются важные вопросы взаимоотношений. И как мне кажется, свою философию жизни, свой взгляд на добро и зло, на жизнь и смерть, на сказки, пьесы и кино автор передает нам через смех, добрую шутку и злую насмешку. Так и в «Ведьмах за границей», есть не только над чем посмеяться, но есть и то, над чем стоит задуматься. И пусть ведьмы не Смерть, но.. что есть добро, что есть зло? И кто же злее доброй?

Что ещё хочется отметить, так это опять перевод. Пратчетту продолжает вести с ним. Переводы просто великолепны.

Если Вам хочется прочитать умную и веселую книгу, добро пожаловать в Плоский мир. Те же ведьмы, слетавши за границу и промчавшись по сказкам, не подведут Ваших ожиданий.

Оценка: 10
– [  16  ] +

Джордж Р. Р. Мартин «Танец с драконами»

Дон Румата, 26 сентября 2012 г. 12:12

Долгое ожидание рождает предвкушение и нетерпение.

Но нетерпение и предвкушение могут сильно подпортить впечатление от того, что ждали.

Не это ли и произошло со мной? Чего ожидал, так долго? Очередную встречу с чудом? На подобии «Игры престолов»? Да. Случилась ли встреча? Нет.

Попробую описать, то чем не доволен. Но, для начала оговорюсь, что те недостатки, что проявились для меня в этой книге, это недостатки от той планки, от тех вершин, на которые поднял себя Мартин. Его прежние книги дают нам право оценивать его со всей строгостью, и то, что для многих других авторов можно считать серьезным успехом, для ПЛиО Мартина просто не взятая высота.

Структура ПЛиО основана на как бы отдельных рассказах (главах) от имени одно из многочисленных ГГ эпопеи. Что и было одним из достоинств цикла. В данной книге эта структура сохраняется. Но, вдруг очень неожиданно для меня, она потеряла свою прелесть. Главы стали размытые, лишенные нерва, куции. Из книги исчезла динамика, напряжение, нерв. Герои поблекли. И общее впечатление, что тебе чего не додали, не досказали, будто у голодного кусок отобрали. Жуткое чувство незавершенности. А ведь такого не было после окончания предыдущих книг. Было желание продолжения, не было чувства незавершенности. А в данном случае есть.

Объяснить это я могу только одним. Книгу «Танец с драконами» разбили на две части. Искусственно разорвали на части. И сразу потерялась слитность, целостность книги, и впечатления от неё. Это деление нанесло несомненный вред книге.

Так что. Если кто не читал ещё. И кого не сгрызло нетерпение, то советую подождать вторую часть. На мой взгляд, чтение книги без искусственного перерыва доставит большее удовольствие, чем две половинки.

(данный отзыв относится к печатному изданию «Танец с драконами. Грезы и пыль», а не к всей книге в целом)

Оценка: 10
– [  16  ] +

Гай Гэвриел Кей «Львы Аль-Рассана»

Дон Румата, 21 августа 2009 г. 10:51

Мало встречается художественных книг на русском языке, о Реконкисте. Сходу я могу вспомнить только «Испанскую балладу» Фейхтвангера.

Вот только, как классифицировать произведение Кея?

Можно две луны и дар Диего отнести к фантастике, или фэнтази. На этом эти два жанра и заканчиваются в «Львах Аль-Рассана».

Можно говорить об альтернативной истории. Если конечно некоторое смещение дат (скорее всего для уплотнения сюжета, для его большей динамичности), слияния исторических лиц в один образ, да шифрование географических названий (при чем так, что бы Вы догадались с первого раза), можно отнести к альтернативной истории. Но тогда весь Дюма, это альтернативная история.

Нет. Это художественный исторический роман. По своей сути. У Кея не выдуманный мир. Это наш мир. Это ближе к истории. Просто он шифрует/заменяет известные нам географические, исторические, религиозные названия и понятия. Причем «шифрует» так, что бы мы не испытывали особых трудностей для узнавания. .

Само действие книги (приняв во внимание уплотнение хода событий, и не которую перестановку последовательности) относит нас к историческим событиям второй половины XI века. (Если не принимать в расчет эпилог)

Многие персонажи имеют свой исторический прообраз. С заменой имен. Иногда раздвоения исторического персонажа на два литературных. А иногда и просто заменой настоящего имени на созвучное

Родриго Бельмонте, Капитан. Одно из главных действующих лиц. И Родриго Бивар, Кампеадор. Более известный, как Эль Сид. Именно подлинная история Эль Сида, выведенного в романе под именем Родриго Бельмонте, и легла в основу романа.

(Кому интересно, краткая история Эль Сида: http://covadonga.narod.ru/Cid-2.html).

Но, не своими отсылками к реальной истории хорош роман. И даже не чудесно выписанными персонажами. Не увлекательным сюжетом. Не замечательным и красочным языком. Роман, на мой взгляд, потрясающ своей передачей обстановки, мироощущения людей тех событий. Ведь это мир Реконкисты. А не мир и мироощущение напыщенной и фанатичной Испании/Кастилии позднего средневековья, который мы привыкли переносить на всю историю полуострова. Этот духовный мир, эти события, этот быт времен Реконкисты многое объясняет почему, и как дальше пошло развитие истории и религии полуострова. Все это великолепнейшим образом выписано у Кея. Читая его, веришь чуть ли не каждому событию, и почти всем описаниям жизни, быта, культуры людей того времени.

Потрясающая и замечательная книга.

Оценка: 10
– [  15  ] +

Терри Пратчетт «Интересные времена»

Дон Румата, 3 июля 2009 г. 13:21

Цикл о Смерт – философия. Цикл о ведьмах – житейская мудрость. Цикл о Ринсвинде – цикл о Героях. Все верно?

А вот кто Герой? Не герой, а ГЕРОЙ! Коэн? Его потрясающая Орда? Спасли? А может Ринсвинд?

Сам Пратчетт постоянно описывает Ринсвинда ярым трусом, неумехой, и т.д и т.п. Но и говорит при этом, что Ринсвинд хочет только одного, что его оставили в покое. Только оставляет ли жизнь и сам Плоский мир Ринсвинда в покое? Нет. Госпожа вновь и вновь хватает его за шкирку, и тащит в очередной раз спасать Мир. Или спасать друзей. И Ринсвинд ни разу не подвел. Хочет сбежать, но… ведет армию на врага. Пускай нелепо, но что бы стало с Ордой, с Красной Армией, если бы не он? Ринсвинд окончательно превратился в самого настоящего ГЕРОЯ. Не того героя, что походя спасет мир, а Героя, который спасает это мир, что бы спастись самому, да и выбора у него уже не остается. Лично мне такие герои более симпатичны, да и верится в них в тысячу крат больше, чем в суперменов.

Но герои героями, а смех смехом. На мой вкус это одна из самых смешных книг Пратчетта, что прочитал на данный момент. Перевод С.Увбарх под редакцией А.Жикаренцева просто великолепен (мочащийся пес).

На этот раз от Пратчетта досталось Китаю и Азии, их истории и укладу жизни. Гэги и тонкие иронические намеки буквально устилают ткань книги. (Интересно, насколько мне будет смешно, если Пратчетт доберется до России?)

Настоятельно советую эту книгу любителям книг Пратчетта.

P.S. Раньше я считал, что Двацветок — американец. Ну ни как, не представлял его китайцем. Да и видать фильм «Цвет волшебства» (довольно не удачный, на мой взгляд) повлиял на восприятие этого персонажа.

Оценка: 10
– [  15  ] +

Джордж Р. Р. Мартин «Буря мечей»

Дон Румата, 28 июля 2008 г. 12:22

Если Вы возьметесь за книгу издательства АСТ, серия «Век дракона», то Вас ждут не забываемые мгновения. :eek:

Предисловие: «Я начинаю книгу рассказом о том, что происходило на Кулаке Первых Лещей,….». Забавно?

А далее, на странице 13, начинается фэнтази: «Лещи у костра переглянулись». Не читайте эту фразу на ночь! Вдруг приснятся лещи сидящие у костра.:gigi:

На той же странице мы познакомимся с новым герое – Маисом-Разбойником. Но если Вы читали первые две книги эпопеи, то сразу же догадаетесь, что это за кукурузина. :haha:

Но где-то странице к 30-ой корректор вышел из запоя, или его все-таки издательство приняло на работу, и количество несуразностей на одну страницу явно пошло на убыль.

Главным недостатком, если это не достаток, эпопеи мне кажется, то, что ПЛиО нельзя читать со второй, или третьей части. Главные завязки хитросплетений интриг остались в первой части. И вникнуть в происходящее Вы не сможете. Если собираетесь начинать ПЛиО, то начинайте сначала. Ведь развивается не только сюжет. Развиваются и герои. Они проходят свой жизненный путь на наших глазах. А если кто полюбился сильнее других, то и степень сочувствия к персонажу тоже развивается вместе с действием.

Много говорится о жестокости истории поведанной нам Мартином. На мой взгляд, эта жестокость, как раз и набрала силу в третьей книге. Жестокость войны, жестокость людей, и тех, кого и людьми называть не хочется. И, как мне показалось, именно из-за нарастающей волны смертей и жестокостей и появились персонажи разбойников и Лорда-молнии. А может это и авторская задумка. Вот момент, когда уже беспробудное отчаяние от безысходности начинает накрывать героев и читателей, ввести в повествование новых, почти положительных персонажей. Показать нам, в первую очередь нам, читателям, что при любых событиях надо оставаться человеком. И что мы не окружены одними злодеями. Есть в мире и место для людей добрых. Пусть и со своими недостатками. И что в каждом, пусть даже не приятном человеке, может найтись частица добра. Если Мартин добивался, того что бы у читателя возникли эти мысли, то в отношении меня это ему удалось.

«Бурю мечей», как и обе предыдущих книги можно смело назвать трагедией ошибок.

Ошибок, которые совершают люди. Ошибок сделанных из тщеславия, гордыни, любви, слабости, из самых лучших побуждений. Эти ошибки и приводят к тем трагическим последствиям для героев книги. И этими ошибками персонажи и близки нам и убеждают нас в том, что они достоверны, в том, что такие события могли бы происходить, а люди могли бы в них участвовать.

Чем я не удовлетворен в эпопеи, так это тем, что линия Иных- мертвецов получает все большее развитие. На фоне блестящего рыцарско-исторического» романа фэнтезийная тематика кажется надуманной. Причем, на удивление, Дейенерис с драконами не кажется натяжкой. Но это сугубо личное мнение.

И мне жутко интересно выдержит ли дальше Мартин прозрачные, а порой и прямые намеки на войну Роз. И кто тот герой, практически не имеющий прав на престол, но переживуйщий и Старков и Ланистеров и оставшийся победителем. Джон или Дейенерис (вроде всем хороша, но не лежит к ней у меня душа)? Или все же Мартин сойдет с пути аналогий и аллюзий? Этот вопрос, и ещё парочка загадок, которые подбросил автор ранее, ещё больше заставляют меня читать продолжение. Продолжение этой, без всякого сомнения, великолепной эпопеи.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Роберт Джордан «Колесо Времени»

Дон Румата, 9 февраля 2012 г. 14:42

Цикл окончен. ОКОНЧЕН. Да, будет продолжение. Да, по черновикам автора, а вернее АВТОРА. Но, это уже будет не его книга. Увы.

«Наши недостатки продолжения наших достоинств». Наверное, этой фразой и стоит ограничится, говоря о достоинствах КВ. Ибо начнешь писать, и сам не заметишь, как появится очередной том КВ, но уже о впечатлениях от прочитанного. Но. Но, удержаться не возможно.

В первую очередь поражает масштаб цикла. Огромный, продуманный в мелочах, реалистичный, достоверный, натуральный мир. Наверное, самый масштабный и уж точно самый продуманный, до мельчайших деталей, из встреченных мной. Мир, который поражает и завораживает.

Персонажи книги, это огромная отдельная тема. Не могу сказать герои цикла. Ибо есть ли ГГ. в цикле? Или их трое? Шестеро? А главные герои второго плана? Их сколько? Двенадцать? Двадцать четыре? А всего действующих лиц? Две? Три сотни? Но, самое потрясающие в том, что каждый, каждый персонаж имеет свое обличие, свой характер. И все это мастерски выписано автором. До мельчайших подробностей. Это завораживает, и практически любой персонаж цикла оживает в Ваших глазах, становится достоверным. Такого количества действующих персонажей, так выписанных, мне ещё не довелось встречать.

Сюжетная линия или интрига в книге. И тут можно задать вопрос, а сколько их в книге? Много. Вернее чуть больше, чем Вы себе представите. И практически со всеми автор справился. Не потерял, не запутался и не запутал читателя. Опять-таки на ум приходят слова о масштабности цикла, полотна истории придуманной автором.

Феминизм цикла. Да, подобное присутствует в каждой книге. Причем в таком количестве, что это стало гротеском. Специально ли? Увы, ответа не будет.

Да, не все книги в цикле ровные. Есть почти шедевры, есть и затянутые, без динамики действия. Но, как цикл… Это шедевральный цикл. И я испытываю грусть, что не смогу дочитать авторский вариант. Ни когда в жизни не брался за те циклы, что ни когда не будут закончены автором. А тут, начитавшись хвалебных слов на ФантЛабе, взялся. И не пожалел. Оно того стоило.

P.S. Если Вы решитесь взяться за этот цикл, то настоятельно советую Вам, не обольщаться.

Вам может, жутко не понравится. Ибо все достоинства данного цикла могут обернуться для Вас злобными недостатками.

(И все же рискните).

Оценка: 10
– [  14  ] +

Гай Гэвриел Кей «Мир Джада»

Дон Румата, 11 января 2010 г. 15:00

Цикл «Мир Джада», это средневековье/ранее средневековье от Кея. Каждая из частей имеет свою историческую подоплеку, свою настоящую историю. У большей части героев есть свои исторические прототипы.

Части цикла разные по сути, и не имеющие прямого отношения друг к другу. Кроме… кроме очень многого. Кроме общей идеи, кроме общей философии. Кроме общих взглядов на людей, и их места в историческом процессе. И благодаря этому, казалось бы, совсем разные произведения и объединяются в общий цикл. И становятся одним целым, при этом оставаясь отдельными, самодостаточными произведениями.

Не весь цикл ровный. Какие-то книги великолепны, может даже близки к шедевру, что-то явно слабее. Где-то историческая составляющая сильнее. Где-то на первый план выходит мистическо-филосовские размышления. А где и главным становится отношение человека к религии. И это все ещё раз подчеркивает многогранность книг вошедших в цикл.

Можно сказать, что «Мир Джада», не цикл для всех. Но, я бы не стал кидать камень в тех, кому он не понравился, или тех, кто, застряв в «Дорога в Сарантий» навсегда отложил от себя Кея. Ибо действительно читается порой тяжело. Порой занудно. И это не смотря на очень хороший перевод Н. Ибрагимовой. Как показалось мне, переводчик смог донести до нас всё, что собирался сказать нам этими книгами автор.

Данный цикл можно, в первую очередь, посоветовать любителям интеллектуальной литературы, и любителям истории. А в прочем, пробуйте. Этот цикл может найти отклик у очень многих.

P.S. Глядя на оценки, и прочитав отзывы, удивился единодушию, главным образом отзывов на отдельные книги. И это при определенном разбросе оценок.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Гай Гэвриел Кей «Сарантийская мозаика»

Дон Румата, 6 октября 2008 г. 13:14

Трудно писать отзыв на книгу, если она последняя в цикле. Ведь хочется написать отзыв и на цикл. А как разграничить эмоции, от книги и от цикла?

«Сарантийская мозаика» оказалась для меня странным циклом. За отдельные книги я поставил оценки меньше, чем собственно за сам цикл. Уж больно разные между собой получились книги, вошедшие в цикл. Первую часть можно считать введением в саму историю рассказанную Кеем. Но если Вы пробились, через тяжеловесность первой части, то во второй книге Вас ждет динамичный сюжет. Причем сама тяжеловесность слога, лично для меня, стала не недостатком, а достоинством цикла. Одним из составляющих цикла. Органически вплетенным в повествование. Создающим атмосферу происходящего.

Вторая часть цикла, воистину мощная книга. Образы, события, герои книги буквально завораживают. В отличие от «Дороги..» увеличилось количество героев. При чем почти всех можно, с равной долей справедливости, назвать главными героями. У каждого свой путь, у каждого свои страдания, у каждого своя беда. Да, конечно, они все объединены Криспином. Но и история жизни каждого, история самодостаточная. Динамика событий, не смотря на не торопливое повествование, не дает оторваться от происходящего в книге.

Трудно отнести «Сарантийскую мозаику» к фэнтази. Ведь даже рассуждения о потустороннем мире и зибуре, или положим, линия Зотика, более восходят к рассуждениям о вере, чем к магии и фэнтази. Но и к историческому роману, или альтернативной истории, то же нельзя с полной уверенностью отнести цикл.

Так все-таки о чем цикл? Попытаюсь ответить так: о любви, о вере, о месте человека в происходящих событиях, о памяти потомков, о творчестве. Об умении гнуться, что бы не сломаться. Да, в конце концов, просто о людях. (Отдельные аплодисменты за финал цикла)

Для того, что бы прочитать вторую часть цикла, стоит временами и помучиться с первой книгой. Удовольствие от цикла того стоит.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Терри Пратчетт «Шмяк!»

Дон Румата, 30 июля 2014 г. 12:36

Прочитав роман Мервина Пика, я сходу взялся за Борхеса. Так, три маленьких сборника. И когда я закончил второй, душа моя взвопила, а мозг принялся скандировать: «Пратчетт! Пратчетт!! Пратчетт!!! Плоский мир!!!!». Сами понимаете, на такие призывы собственного разума и души не откликнуться нельзя. Уже не в первый раз книги данного автора для меня как глоток воздуха, как ветер в лицо, как вакцина и противоядие.

Нет. Пратчетт не менее глубок и психологичен, и философичен и прочая и прочая. Нет. Просто он умет дать это по-другому. Он умеет говорить о многом серьезном несерьезно. Глубина без мрачности (хотя в данной книге… «мрака» и «глубины хватает»). И все это на подложке юмора и иронии от Пратчетта.

В «Плоском мире» все-таки каждый из нас хоть не много, но отдает предпочтение какому либо из подциклов. Я же большего остальных предпочитаю «Городскую Стражу». И вот.… (Далее следовал абзац с рассуждениями о книге. Но, внутренняя самоцензура заставила его убрать. Оставив только одну строчку.) В разные времена, в разных местах происходят городские бунты, но как же немногим повезло, что где-то когда-то рядом окажется кто-то как Ваймс и его стража. (Все прочтенное между строк, запятых и букв остается на совести фантазеров желающих прочитать, то что не написано).

Ну, то что автор мастер иронии и юмора знают все. И сам не раз восхищался его искусством. А в данной книге встретил абзац в котором гэг содержит иронию на аллюзию юмористического эпизода в пародийном фильме. В одну, много две, фразы уложить различные стили/виды юмора? Браво Автор! (Браво переводу!)

Единственной рекомендацией желающим прочитать эту книгу, может послужить только совет читать весь подцикл в порядке очереди. Ибо Пратчетт это не только юмор, но и развитие персонажей на протяжении подцикла. И порой следить за изменениями в героях не менее увлекательно, чем следить за их приключениями.

Вкусного чтения Вам.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Джордж Р. Р. Мартин «Танец с драконами»

Дон Румата, 24 октября 2012 г. 15:10

Негоже писать два отзыва на одну книгу. А если первый был только на часть? На половину книги? На первый изданный том? Совместить отзывы? Удалить предыдущий? Но, это в некотором смысле не честно по отношению к тем, кому понравился первый отзыв, или на оборот не понравился. Поэтому напишу второй отзыв. И обязуюсь впредь так не делать.

А начну с того, чем закончил предыдущий отзыв. Не читайте первый изданный том в отрыве от второго. Категорически не советую. Ткань книги, при желании, можно было разорвать на две части. Но, в данном случае это сделано искусственно, топорно. Впечатление и настроение сбивается напрочь. Губится вся атмосфера мира от Мартина.

Испытав, в определенной степени, разочарование от прочитанной первой части, решил исправить впечатление, и с подачи лаборантов взялся за фанатский перевод. И… да! Именно этого я и ожидал от книги в целом. Именно этого я и ждал так долго. Именно в этот мир мне и хотелось окунуться с головой еще раз. Да, продолжение ожидается. Но, это цельное произведение, не разорванное. Интриги, и напряжение возникающие при прочтении не разрублены, не оборваны. Атмосфера мира ощущается в каждой главе, в каждом эпизоде.

И хотелось бы пару слов сказать о переводе. Вернее переводах. Я всегда чрезвычайно настороженно отношусь к фанатским штучкам. Более правильным мне кажется «официальный» перевод. В данном случае, сравнивая бумажное издание и электронную версию, пришел к такому выводу:

— «официальный» перевод – хорош. Спору нет.

— различий между двумя переводами не так уж и много. Вряд ли они существенны.

— но, «фанатский» (если его так можно назвать!!!) – великолепен. И дело не в отдельных словах, или построениях фраз. Или наоборот именно в этом и суть, но перевод в интернете отличается от издательского… сильно. Но, отличается… настроением, атмосферой, мелочами, сперва не заметными, но, в конце концов, и создающими настроение книги. Перевод издательский суше. Хотя не скажу, что хуже.

В общем, читайте (если в бумажном варианте, то читать сразу две части). Наслаждайтесь. Мартин опять на уровне. На своем. На высоком.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Терри Пратчетт «Стража! Стража!»

Дон Румата, 4 сентября 2008 г. 16:51

На данный момент, «Стража! Стража!» наверное самая лучшая книга цикла, прочтенная мной. Очень насыщенная книга. Многогранная. Конечно, можно сказать, что очередная версия: «убить дракона», но…

Юмор? Да. Думаю, что если возьмете её в руки, то не раз будете хохотать в голос.

Ирония? Да. Причем добрая. Ирония о нашем невежестве.

Сатира? Да. Стадное чувство и власть толпы высмеяны великолепно.

Пародия? О да! Голливудские полицейские боевики представлены во всей красоте своих штампов. Пьяница, проявляющий чудеса героизма. Самоотверженный «грязный» полицейский. Ярый служитель закона, великолепный своей честностью. Толстый и добродушный сержант, готовый пойти на подвиг. «Сдача» полицейского значка. А уж история любви двух одиноких сердец, так и просится на страницы сценария. Вся книга наполнена штампами второсортного полицейского фильма и достоинствами их же, когда фильм снят хорошо. В главных героях так и видишь Нолт, или Сталлоне, Уилис, Гибссон. Книга написана штампами. Но как же хорошо написана.

И это все? Нет. За юмором, сатирой, пародией есть ещё один слой. С глубоким смыслом. А наше веселье при прочтении, просто оттеняет его. И заставляет смеяться над самим собой.

Очередная версия «убить дракона», но…

Оценка: 10
– [  11  ] +

Бернард Корнуэлл «Азенкур»

Дон Румата, 11 февраля 2013 г. 14:11

Просто отлично! Для любителей исторических романов так вообще великолепно. И если чисто к литературной стороне ещё можно, при желании, придраться, то историческая сторона выше всяких похвал. Воссозданная атмосфера, внимание к мелочам, что создают эффект присутствия, глубокое знание темы, выделяют эту книгу в лучшую сторону от многих подобных.

P.S. Единственная трудность для меня заключалась в том, что ну ни как не могу болеть (сопереживать) за англичан. Что поделаешь... Дрюон... Дюма.......

Оценка: 10
– [  11  ] +

Терри Пратчетт «Ноги из глины»

Дон Румата, 10 апреля 2012 г. 10:24

С каждой прочитанной книгой Пратчетта я все более влюбляюсь в цикл о Страже. И «Ноги из глины» занимает в этом цикле одно из первых мест. По качеству, по уровню юмора, по динамичности, по философским подоплекам.

Если цикл о Ведьмах у меня ассоциируется с театром и литературой, то «Стража», безусловно, это кино. Большей частью голливудское. И всегда комедийный боевик. При чем из лучших образцов этого жанра.

Но, как в прочем и всегда, Пратчетт, это не только юмор, сатира, пародия, гэг. Нет, автор как всегда глубже и тоньше. И даже используя избитые штампы кино и литературы, умудряется ввернуть живую искорку мысли и переживаний в эти штампы. (Финальная сцена. Уж сколь подобного было в кино? Одного и того же? И как это сделал Пратчетт? Это непревзойденное мастерство)

Данная книга обязательно понравится поклонникам Плоского Мира. А уж любители цикла о Страже будут вообще в восторге. Тем же только собирается начать читать Плоский Мир с цикла о Страже, я бы настоятельно советовал читать цикл по порядку. Ибо не только интересно читать книги этого цикла, но и безумно интересно следить за развитием героев Стражи, и наблюдать за тем. Как на наших глазах меняется сама стража.

Приятного чтения.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Джордж Р. Р. Мартин «Присяжный рыцарь»

Дон Румата, 8 октября 2008 г. 10:31

Частенько ПЛиО ставится в упрек, что это не рыцарский роман. Уж, по крайней мере, он далек от лучших образцов. Но разве в этом можно упрекнуть повести о Дунке и Эгге? На мой взгляд, это классический рыцарский роман. Посвященный борьбе добро со злом.

Честь, доблесть, верность слову, коварство, замки, знамена, гербы. Рассказ об эпических битвах. Поединки. Турниры. И даже прекрасная дама имеется в наличии.

Вот только не книжное это, а живое. Знамена бывают линялые, а замки ветхие. Не все кони хорошо обучены, а доспехи уже побывали в бою и не сверкают. На турнирах бывают подлые приемы. А поединок вместо многостраничного боя превращается в короткую, смертельную схватку. Благородные по рождению предают и подличают, блистательные дамы ищут выгоду, наступая на горло своим чувствам. Средневековье без прикрас и менестрелей. Хотя и они есть. Певцы поют возвышенные песни, и пьют дрянное вино и ходят к проституткам. А чума косит, не разбирая ни возраста, ни сословий. Но ни смотря, ни на что, место для чести, доблести и верности слову остается всегда.

Да, может повесть о Дунке и Эгге не рыцарский роман. Но мне не верится в принцесс чувствующих бобовые через немереное количество постельного белья. Не верится и в принцев на белом коне. А вот в Дунка и других героев верю. И события, и антураж средневековья, и практически все персонажи книги достоверны и реальны. Браво рыцарскому роману, написанному Мартином.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Джордж Р. Р. Мартин «Таинственный рыцарь»

Дон Румата, 14 марта 2012 г. 18:18

Я могу долго восхищаться романами и повестями Мартина, написанными под исторический роман. И этой третьей повестью то же. Все, буквально все достоинства присущие ПЛиО и повестям о Дунге есть в этой повести. А по яркости и динамичности она и превосходит первые две. Но, о достоинствах уже сказано, и не раз.

Поэтому хочу отметить свое эмоциональное впечатление. При чем, не сколько от всей повести, а сколько от первых абзацев.

Одной сценой и кратким диалогом, Мартин, сразу и бесповоротно помещает читателя в мир средневековья. Там, где другому писателю, для создания атмосферы, сугубо достоверной, потребуются главы, Мартину потребовалось минимум слов и всего одна сцена. Это потрясающе.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Роберт Джордан, Брендон Сандерсон «Башни Полуночи»

Дон Румата, 30 октября 2013 г. 11:58

Да, бесчисленное количество действующих лиц, и все со своей историей, со своим описанием внешности и одежды, и со своей линией в цикле и создали великолепную ауру книги. (Хочется отметить, что даже после большого перерыва между томами мне не пришлось долго напрягать память, что бы вспомнить очередного бокового персонажа. И это огромная заслуга автора(-ов) предыдущих томов, а не моей памяти). И вот, и они заняли свои места, вернее их линии перестали быть путеводными, а порой не нужными и затянутыми. И вся масса действующих лиц стала оттенять линии нескольких ГГ. И это здорово отразилось и на моем восприятии написанного и, что главнее, на самой динамике книги. Колесо Времени начало набирать ход уже в прошлом томе, а в этом уже вовсю завертелось. Динамика, и определенное упрощение сюжетных линий, резко и в лучшую сторону сказалось на качестве тома. Все так сильно размазанное по ткани цикла в конце этого тома сжалось в пружину. Линии нескольких первостатейных ГГ, второсортных ГГ, и троюродных ГГ сошлись, или почти сошлись.

Отличное продолжение цикла (и даже есть намек на его окончание)

Оценка: 10
– [  7  ] +

Терри Пратчетт «Мост троллей»

Дон Румата, 3 июля 2009 г. 15:28

Юмористическое, философское фэнтази. Но, на мой взгляд, этот рассказ гораздо больше имеет отношение к притчам.

Иронией наполнен этот рассказ. Горькой, пронзительной, доброй иронией. Очень умный и глубокий рассказ. С привкусом печали.

«Всегда думал, что Край еще не близко...».

Оценка: 10
– [  5  ] +

Жан-Франсуа Намьяс «Цикламор»

Дон Румата, 1 августа 2017 г. 13:45

Я получил то, что хотел.

Первые две книги я все же ныл, что данные произведения не являются историческим романом в чистом виде, да и от реализма далековато. Уверен, что имел все основания для этого. И вот третья книга.

Данная заключительная часть трилогии на голову сильнее первых двух. И это при условии, что и первые две плохими уж ни как не назовешь. По сему оставлю в стороне некие ляпы данной книги (хочу заметить, что несуразностей и ляпов стало во много меньше. Мне показалось, что автор все же свернул на путь историческо-реалистического повествования, а следовательно внимательней отнесся к мелочам). Я перейду к плюсам.

Исторические события перестали быть чудно выписанным задним планом. Они стали одним из действующих лиц, персонажей книги. И сразу же почувствовался вкус времени. Драматизм событий. Масштабность происходящего. А большая внимательность к мелочам в тексте добавила вкуса и реализма происходящему.

Увеличилась динамика, практически пропали затянутости.

Да, в основном герои так и остались плоскими и картонными. Но, они ожили. Особенно ГГ. Из некого идеала, о котором нам постоянно твердит автор, а на самом деле из просто застывшего монумента, ГГ стал живой, страдающий, веселящийся, настоящий. Раньше мы знали каким стал ГГ. Теперь знаем почему он таким стал. и что-то заставляет меня подозревать, что это была такая задумка автора. Если сиё так, то браво! Психология героя раскрыта, развернута, и качественно объяснена.

И в данной книге есть ярко выраженная любовная линия. Но, если раньше автор говорил, вот он какой ГГ, идеал и красавец, и должны мы были ему верит на слово, то в третей книге всё это логически развито. А главное живо, довольно достоверно, искреннее. И любовная линия не становится довлеющей, а просто очень важной, и тонко вплетенной в ткань действий.

Можно и дальше пройтись по разным аспектам. Но, тот кто уже прочел, думаю поддержит меня , что третья часть трилогии практически по всем показателям сильнее.

Если же Вы уже прочитали первые две части, то смело берите в руки третью.

Если же вдруг решили начать читать с последней книги, не делайте этого. Вы только испортите все удовольствие от трилогии.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Александр Волков «Волшебник Изумрудного города»

Дон Румата, 1 апреля 2008 г. 15:43

:pray::pray:

Это просто детсво. Детсво с Элли, или с Карлсоном, или Винни-Пухом.

Если сейчас у детей другие детские книжки, то мне жаль детей.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Габриэль Гарсиа Маркес «Сто лет одиночества»

Дон Румата, 13 марта 2008 г. 14:20

Не бойтесь перичитывать эту книгу. Она ведь действительно книга настроения, а следовательно и в руки её возьмешь только находясь в соответствующем расположении духа.

Сам перечитывал «Сто лет одиночества» 4 раза и мнение не изменилось. Книга многослойная и каждый раз находил для себя, что-то новое. Далеко не о каждой книге могу так сказать. Нельзя привязать «Сто лет одиночества» к определенному жанру. Это просто великая литература.:pray:

Оценка: 10
– [  2  ] +

Сергей Лукьяненко «Купи кота»

Дон Румата, 10 февраля 2009 г. 15:01

Добрый и грустный рассказ, задевающий за живое. С потрясающей концовкой.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
— Почему кошку?.......

- Обещал

Оценка: 10
– [  20  ] +

Джордж Р. Р. Мартин «Межевой рыцарь»

Дон Румата, 5 мая 2008 г. 12:15

Первый раз воспользовался рекомендацией фантлаба. Опасался.:shuffle: И не прогадал, в конце концов. :pray:Прекрасное настроение после прочтенного. Рыцарский роман в лучших традициях лучших писателей. Тонко рассчитанные пропорции событий, рыцарей, геральдики, благородства и авантюризма, и даже драконов. Легко, воздушно и в тоже время с напряжением сюжетной линии. Интриги нет? Тайны? С первых страниц Вы видите все, чего не видит главный герой? То о чем должны догадаться вместе с главным героем? На мой взгляд, это оказалось достоинством книги. А сам Дунк, как главный герой, только выиграл от этого. И стал живым и обычным, и привлекательным не только в своем благородстве, но и наивности.

Мало фэнтази? Любой маг или эльф только испортит действие. Им в ней не место. Да и к фентази, наверное, книгу можно отнести с большой натяжкой.

Единственно о чем пожалел, так то о том, что повесть не большая, быстро кончилась. Продолжение буду читать обязательно. Настоятельно рекомендую любителям рыцарских романов.

Оценка: 9
– [  17  ] +

Роберт Джордан, Брендон Сандерсон «Память Света»

Дон Румата, 18 декабря 2013 г. 14:10

Я уже писал отзыв на цикл, после последней книги Джордана. По сему данный отзыв отношу к тем книгам, что дописал Сандерсон.

Все.

Неужели действительно все?

Согласитесь, грустно, что все. Но, радостно, что дождались. До читали.

Следует строго разграничивать цикл. До смерти автора и на жизнь цикла после смерти автора. Любовь своих многочисленных поклонников, Джордан, завоевал неповторимым стилем. Не торопливым сюжетом. Вниманием к мелочам. Вниманием к мелочным мелочам. Огромным, прекрасно выписанным миром. Безумным хитросплетением интриг. Подавляющим своим количеством персонажей. Количеством ГГ. Вниманием к цвету платья. Все, все это и создало потрясающею ни чем не передаваемую ауру цикла. И заставило нас стать верными поклонниками цикла. Но, как часто бывает, в этом же и был яд и погибель цикла. Нить интриги начала распадаться, узор смысла рушиться, динамика зачахла. И буквально все стало покрываться паутиной скуки. Мелочи заели. И достоинства стали недостатками.

Сложно, да нет, не возможно предугадать, что бы сделал Джордан. Во сколько томов бы вылилось окончание.

Да, частично Сандерсон разрушил ауру цикла. Но, что нам дала эта разруха? Глоток свежего ветра. Динамику. Хоть режьте меня, но нельзя было окончание цикла вести в той неторопливой манере. Для столь сильной концовки требовалось больше напряженности, больше скорости, больше динамики, и гораздо меньше рефлексии. И Сандерсон это дал. (Даже в последней книге явно видны места полностью от Джордана. Они явно заметны когда, вдруг, в напряженный момент событий, герои начитают пространный монолог, или же персонажи вступают в ненужный отвлеченный от момента спор. Да ещё на тему уже раз дцать обмусоленную). И как не верти, Сандерсон вдохнул новую жизнь в столь любимый мной цикл. Конечно неоспоримо, что он безжалостно рубанул по нитям книги. Мне жутко печально, что часть линий он разорвал. А вернее скомкал. При чем не часть, а большинство. Что не досталось его внимания на всех персонажей. Но, что стало бы с циклом если б не эти недостатки? Да та же последняя книга вылилась бы в отдельный и не хилый цикл. Ну и плюс ни кто не знает, как планировал окончание сам Джордан. Так что наверное стоит не ругать, а хвалить Сандерсон за его продолжение, за вложенные им силы, за то, что так бережно отнесся к духу цикла.

Сам цикл — 10

Джордан — 9 (за некоторые почти провальные куски)

Сандерсон — 8.5 и большое спасибо

Оценка: 9
– [  14  ] +

Борис Акунин «Приключения Эраста Фандорина»

Дон Румата, 15 сентября 2015 г. 12:31

Оказывается уже 17 лет минуло. Минуло с той поры, что, случайно не задумываясь, купил непонятно что, неизвестного мне автора. То была книга «Азазель». И это был шок и потрясение. И это стало началом любви. Любви к данном циклу. Жгучая и страстная в начале, и несколько отстраненная через столько времени. Ах, с каким нетерпением я ждал продолжений. Как торопливо бежал покупать новую книгу. И какая прохладца сейчас. Перед покупкой сто раз подумаю, а стоит ли выкладывать такие деньги? Может подождать и у кого ить выпросить почитать? Что этому виной? Охлаждение любовных отношений, или падающий уровень цикла? А может просто исчезло ощущение новизны и праздника?

Наверное, всё в купе. Цикл всё же неровный. Что-то явно лучше, что-то похуже будет. И боюсь чем дальше от «Азазель», тем всё похуже будет. («Азазель» для меня вообще как первая любовь). И, на мой вкус, оценка великолепно можно ставить от первой книги цикла до «Коронации». Дальше уже от нормально до прочитал.

А почему так? Я для себя вычленил один фактор (не обязательно, что он единственный или главный). Это время. Время действия. Само время преподанное нам авторам является ещё одним действующим героем цикла. Не буду судить, насколько достоверно Акунин передал вторую половину 19 века, не специалист. Но, как, же вкусно он это сделал! Может, выдумал, но просто дышится тем временем. И веришь автору, что так и было всё во второй половине 19 века. Что было такая обстановка, такая жизнь. А вот в описываемых событиях после 1896 года уже этого нет. Не даётся автору век следующий. И умер герой цикла – время. И пропадает воздушность и…, даже не знаю что. Ощущения? Вкус? Не знаю. Но без ощущения, вкуса времени книги начинают здорово проигрывать. Акунин прекрасный стилизатор, подражатель, мистификатор. И если пропадает стилизация, то пропадает многое.

К минусам можно отнести и «встраивание» приключений Фандорина во временные промежутки первых 7 книг. Не получилось большинство этих рассказов и повестей. Не получились. И думается мне, что не зря седьмой роман называется «Коронация, или Последний из романов». Хотел, наверное, автор закончить (и моя оценка цикла была бы однозначно 10), но продолжил. И сказалась, скорее всего, коммерция. Покупают хорошо, стоимость высокая. Но, уже не то. И посему скрепя сердце ставлю 9. В честь прошлых заслуг, и все же в надежде не будущие.

Хочется пару слов о ГГ сказать. Я ведь его в первой книге в серьез принял. За будущего сыщика. И зря. Что есть Фандорин? Удача и везение. С постоянным роялем в кустах (на крайний случай с Зуровым с пистолетом). Если говорить о приключениях, то в мировой современной культуре есть его почти двойник. Бонд. Джеймс Бонд. А что? Сперва ГГ всё бьют. Поймают и бьют. Всё планы рушатся, всё висит на волоске. Но! Опа! И ГГ всех побеждает, на лопатки кладет. Благодаря чему? Да просто везению. Удача его второе имя.

Как сыщик Фандорин…так себе (об удаче ни слова). Большая часть его расследований и разоблачений злоумышленников заканчивается тем, что многих подозреваемых перебили, и Фандорин сказав это раз, это два, это три, гордо арестовывает последнего. И лично для меня ГГ персона скорее комическая, чем серьёзная. С Бондом (Джеймс Бондом) Фандорина роднят и любовные похождения. И ведь надо же, чопорный, застегнутый на всё пуговицы англоман, а как на него девушки реагируют (широко улыбаюсь). В общем, сплошная удача. Во всем.

Я считаю последние книги в некоторой степени неудачами автора. Это может быть и связанно и с тем, автор изменил Фандорина. Ибо после трагедии в «Азазель», в последующих книгах развился замкнутый бесчувственный педант. Англоман, довольно брезгливо смотрящий на Родину. В последних же книгах мы встречаем, чуть ли не ура-патриота. Причем он зачастую подвержен различным рефлексиям. Право, прошлый Фандорин мне нравился гораздо больше. И мне нравилось, как автор подтрунивает, а порой высмеивает своего героя. В этом была своя изюминка. Теперь же ГГ стал.. человечней что ли. И исчез легкий юмор. Герой стал серьёзней. И тут я против этого.

Однозначно рекомендую к прочтению. Всем. Хорошее времяпрепровождение с хорошей легкой книгой Вам гарантированно. Единственно хочу сказать, читать строго по мере написания романов. И ни в коем случае не по внутренней хронологии.

Приятного чтения Вам.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Терри Пратчетт «Дамы и Господа»

Дон Румата, 22 мая 2009 г. 10:52

Сильно обжегшись на переводе «Пирамид», подошел к выбору перевода критически, и теперь с удовольствием говорю спасибо г-ну Берденникову за замечательный перевод.

От «Дамы и господа» хочется смеяться и рукоплескать. И в очередной раз сказать, что, ох, как не прост Пратчетт. От иронии и юмора, через сатиру и пародию к философским моментам жизни. К очередной попытке понять место человека в жизни.

И как же порой безумно смешно пишет Пратчетт. Вроде короткая сценка. Пара фраз. А смеяться будешь долго и от души (лично мне в этой книге очень сильно запомнилась сценка попытки ограбленья волшебников). И сколько таких эпизодов в этой книги? Много. Как россыпь жемчужин они вкраплены в текст книги.

Но не юмор, не пародия на легенды и книги фентэзийного направления главное в «Дамы и господа». Тем паче, что далеко не всегда и везде эльфы описаны хорошими. Люди и их философия, вот что, на мой взгляд, выходит у Пратчетта на первое место. Думаю, что каждый сможет найти здесь, что-то для себя. Для меня главной мыслью книги стало то, кем могут стать люди, в тот момент, когда, как сказала Маграт: «У меня есть за что драться». Как же преобразились ведьмы, и в первую очередь Маграт, ведомая этой идеей. Да и все население Ларнака. Смеется Пратчетт над людьми. Смеется и верит в них.

И отдельный поклон Пратчетту за смешную и пронзительную линию Ветервоск и Чудакулли. Ведь все что могло случиться – случилось? Пускай не здесь, а где-то там.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Терри Пратчетт «Вещие сестрички»

Дон Румата, 17 июня 2008 г. 13:38

Все же, как везет Прачетту с переводом. Великолепный, в очередной раз, перевод.:super:

И Шекспир и «Гамлет» узнаваемы. Наверное, этого-то и добивался Прачетт. Но ещё больше мене понравились пассажи о силе слова. Особенно написанного и поставленного на сцене. Ведь даже Великий Бард одной своей гениальной пьесой подменил настоящую историю. И вот уже даже в школах изучают не страницы истории, а события пьесы заменившие историю. Как жаль, что у Глостера не оказалось своей матушки Ветервоск.

Грибо бесспорно хорош, но, на мой взгляд, неодушевленные предметы, у Прачетта, выходят ещё шикарнее. И пугливый обелиск добавил шарма вещим сестричкам их потрясающим шабашам.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Жан-Франсуа Намьяс «Дитя Всех святых»

Дон Румата, 1 августа 2017 г. 14:31

Перед нами отличная трилогия о временах столетней войны. Но, что это за трилогия?

Сперва про линейность сюжета. Книга первая относится к старости ГГ и действиям его правнука. Вторая книга говорит о пожилых годах ГГ и о его сыне. Третья же полностью посвящена ГГ и его первой половине жизни. Не сказать, что авторская задумка нова. Но, вот исполнена блестяще.

Первые две книги зачастую грешат монументальностью, незыблемыми утверждениями автора. И ГГ, как впрочем и практически все персонажи книги плоские, неживые. Психологизм застывший. Мы видим что произошло, даже знаем что произошло в прошлом, и нам дана картинка уже окончания чего-то. Многое просто застывшее, закаменевшее. В книгах много переживаний, есть психологические линии откровенно напряженные, существуют определенно сильные любовные линии. Но, всё это как-то висит в воздухе. Нет точки опоры, не то что бы понять, а именно оценить и проникнуться переживаниями героев. Мы как бы знаем из чего переживания, но это несколько холодное, отстраненное знание. Возникает некая стенка в восприятии. И есть заключительная книга в трилогии. Она буквально взрывает и так достаточно хороший цикл динамичность, напряженностью и действительно сильным психологизмом. Перед нами раскрывается вся душа ГГ. Мы уже не только узнаем что произошло в его жизни, мы уже узнаем это в подробностях. Вместе с ним проходим каждый его шаг. Шаг не только по жизни, но и по духовному развитию. Перед нами уже не некий идеал рыцаря (по постоянному утверждению автора), а конкретный живой человек со своими эмоциями, порывами, желаниями, любовью, ошибками и прочие и прочие. И становится понятно почему ГГ такой в первых двух книгах цикла. Я практически уверен, что в этом и был авторский замысел. И он ему удался.

К какому жанру отнести данный цикл? Все же первые две книги это больше любовный роман, на великолепно прописанном за фоне столетней войны. В них предостаточно ляпов. И связанно это, как мне кажется с тем, что автор и не писал исторический роман. Он просто писал хороший роман. А вот в третий книге мы уже имеем именно исторический роман. История уже не просто фон, она согерой событий. И автор резко повысил требовательность к мелочам, и как следствие ляпы резко уменьшились. Появилась, а вернее усилилась реалистичность событий. Да, можно положим не соглашаться с трактовками личностей и событий, но, пардон, это уже трактовки, взгляды, а не рыцари делающие кувырки в латах. Так что объединив впечатления от всех книг трилогии, стану утверждать, что это действительно исторический цикл. С ярко выраженной любовной линией.

Думаю, что данная трилогия не оставит равнодушных многих. Она отлично подойдет любителям романов, любовных романов на историческую тему. Не оставит равнодушным этот цикл и любителей именно исторической прозы (особенно если Вы отнесетесь к некоторым местам первых двух книг снисходительно). Да и просто ценителям хорошей книги не будет плохо от прочтения данной трилогии. И как единственная просьба-совет, читайте цикл в строгом порядке. Не начинайте с последней книги. Ибо это не даст Вам получить большее удовольствие от цикла. Все же последняя книга по циклу, и первая по годам жизни ГГ, как бы раскрытие психологических тайн первых двух.

Уверен, приятное чтение Вам будет обеспеченно.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Джордж Р. Р. Мартин «Принцесса и королева, или Чёрные и зелёные»

Дон Румата, 14 ноября 2014 г. 12:42

Если Мартин пытался стилизовать этот рассказ под хронику, то явно не хватает сухости, отстраненности (или наоборот сугубой предвзятости). Если же как рассказ в стиле ПЛиО или Дунга, то наоборот. Слишком сухо, отстраненно, без психологизма. Это с одной стороны. А с другой стороны текст просто пересыщен Именами. И это или у кого-то отобьет охоту к прочтению, или же наоборот заставит сильно напрячься. И в этом своя прелесть. Это заставляет сконцентрироваться на происходящем и ещё лучше впитать те новые знания о мире и драконах, что поведал нам в этом рассказе Автор.

Как рекомендация. Всем кто читает ПЛиО надо прочитать данный рассказ. Особенно если Вы исходите от нетерпения в ожидании продолжения. И тогда Вы получите удовольствие. Но, остерегитесь прочитать сразу после одного из романов, или рассказ о Дунге. В этом случае может «не пойти».

Оценка: 9
– [  9  ] +

Джо Аберкромби «Лучше подавать холодным»

Дон Румата, 4 июля 2013 г. 13:55

Сильно. Да, сильно. Это первое впечатление от книги. И основное.

А второе впечатление, что книга понравится явно не всем. Ибо она и мрачная и кровавая и т.д и т.п. Вообщем чересчур «черная Fantazy». Однако.. стоп. Вот и ещё причина, что бы не понравиться. А фентази ли? А? Две трети книги автор вообще обошелся без всякой фентази, если не принимать за неё некоторое отражение Италии, что-то времен Сфорца. И ведь великолепно обошелся. Да, ближе к концу добавил чуток нужного для жанра. Но, именно чуток, который улучшил книгу.

Так что своих критиков книга найдет обязательно. И сравнений хватит. С той же своей первой книгой. А стоит ли сравнивать? Все же, на мой взгляд, данная книга ну не совсем фентази, хотя без условно черная, порой чернющая.

Ну а главными достоинствами данной книги я бы назвал хороший, добротный динамичный сюжет, саму задумку, и героев. Да, далеко не все ровно и гладко. Кто-то выписан превосходно, кто-то слабее. (Есть и явная уступка, как шаблонам, так и теперь обязательной для писателя толерантности). Но, это живые персонажи. Хорошие, плохие, размысляющие о хорошем, плохом, о том можно ли измениться, и стоит ли этого делать, о том что есть милосердие. Они почти все вышли живыми и, минимум, любопытными.

Книга хорошая, но будьте осторожны. Данная книга, по разным причинам, понравится далеко не всем

Оценка: 9
– [  9  ] +

Терри Пратчетт «Правда»

Дон Румата, 5 октября 2011 г. 13:35

Очередной пласт Голливудских фильмов творчески переработан Пратчеттом.

Фильмов про копов и журналистов. Фильмов смешных и фильмов серьезных. С политической интригой и просто криминальных. Переработал. Рассмотрел со всех сторон. Вытащил на Божий свет все штампы и приёмчики. Что-то подправил, где-то добавил и получилось…... А получилось, что весь Голливуд, опять, после книги Пратчетта отдыхает. Это и пародия, и ирония, и сатира, и просто, ять, великолепно. Здоровый смех, и ироничные улыбки обеспеченны Вам на протяжении всей книги.

И это все? Отнюдь. Когда же Пратчетт начинается и заканчивается только юмором?

Нет. Все как всегда у этого автора. Все гораздо глубже. Умнее. С обязательной философской подоплекой. Что есть Правда? Какая она? Для кого она? А новость? Что такое новости? А свобода слова? Где её границы? А слухи и сплети? Какова их природа?

Вы уверены, что знаете ответы на эти вопросы? А даже если и уверены, то все одно Вам стоит читать эту книгу. В ней есть ответы? Не факт. Но, узнать, что по этому поводу думает Пратчетт, стоит. Особенно когда это подано именно так, как умеет автор.

Приятного Вам чтения. Эта книга не должна разочаровать Вас.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Вера Камша «Сердце Зверя. Шар судеб»

Дон Румата, 12 ноября 2010 г. 15:14

Зубодробительное количество персонажей, событий, и сюжетных линий осталось на месте. А вот темп событий усилился. Политические интриги обошли описания сражений. Что, на мой взгляд, пошло на пользу книге. Интриги все же даются автору гораздо лучше, чем батальные сцены. Которые грешат величественностью, и скорострельностью пушек и мушкетов.

А вот политические интриги хороши. И кажутся вполне достоверными. Они не вызывают отторжения, и желания сказать, что быть того не может. Так же очень реально и достоверно поведение персонажей в этих интригах. (Можно уже смело сказать, что персонажи эти сложившиеся, и в большинстве своем достоверные). Мне было интересно наблюдать, а порой и пытаться предугадать, как будут себя вести Робер, Дикон, Катари в данной обстановке. Но, автор несколько раз круто рубанула (именно так), по сюжету. И он не распался. А вот герои оказались загнаны в новую ситуацию. И при этом достоверность их реакций осталась на высоте.

Да и сами события, и крутые повороты выглядят цельно, и именно достоверно. За это и на бал больше.

Мистическая составляющая, в двух последних книгах, наконец-то перестала меня раздражать. Пусть и не все понятно, и не все логично, но в двух последних томах она к месту.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Вера Камша «Красное на красном»

Дон Румата, 10 марта 2009 г. 15:17

Чуть более полугода назад я удивлялся, что Фантлаб мне советует читать Олди, а не ПЛиО Мартина. Олди в рекомендациях остался, а вот положим Камша, в них не объявилась. Надеюсь, что дойдет черед и до Олди.

А «Красное на красном» мне понравилось. И даже очень понравилось. Великолепная приключенческая книга, в ключе Дюма. О достоинствах уже сказано много, и не стоит повторяться. Сказано уже и о недостатках. И говорилось о ляпах. И все же остановлюсь на двух, с моей точки зрения, недостатках.

Первый, это ложный, опять-таки, на мой взгляд, временной посыл истории. 400 лет после свержения прошлой династии. «Не верю». За это время любой народ, любой страны полностью забудет старую династию. Чужеземцы, даже чужеземцы ассимилируются с местным населением. Уже не будет старой и новой знати. Будет просто аристократия данной страны. «Не верю» в возможности восстаний, через 400 лет, в пользу старой династии. Да и не выживет в изгнании столько лет старая династия. Или вымрет, или с каждым новым браком все более и более станет терять свой статус. Единственным оправданием показанной ситуации становиться разность религий. Что и упоминается Камшой (правда в приложении к аристократии, а не народа живущего в данной стране). Но за 400 лет и этот фактор сойдет к минимуму (хотя это и спорно). Так что завязка лишилась для меня определенной психологической достоверности.

Вторым недостатком, кольнувшим глаз, для меня стал артиллерийский обстрел вражеского лагеря. Подобная сцена уже встречался в разных книгах. Правда, чаще из катапульт и прочих метательных орудий, что делает сцену ещё более фантастической. Мало того, что пальба ведется с запредельной скоростью, так она ещё очень разрушительна, пажароопасна, а точность вызывает неподдельное изумление. Увы, но это тоже подпортило впечатление.

Но в целом, повторюсь, первая книга мне понравилась. И даже очень. С удовольствием стану читать далее, в надежде, что продолжение не подкачает.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Р. Скотт Бэккер «Тьма прежних времён»

Дон Румата, 24 декабря 2008 г. 17:58

Близко, очень близко к Мартину. Близко, но совсем другое. Можно ли посоветовать сторонникам ПЛиО? Мой ответ будет однозначен – да. Детализацией и психологизмом ситуаций, описанием глубин человеческого характера и мотивов поступков, «Слуги темного властелина » не уступают ПЛиО. Масштабность событий просто завораживает. Хороши и батальные сцены. Философская и религиозная тема заставит поразмышлять.

Чудесно выдержанны исторические события по мотивам, которых и написаны «Слуги». Пусть и существуют вольности и допущения, и не которое смещение событий во времени и последовательности, но я первый раз столкнулся с фэнтази в основе которой сюжет Крестового похода.

Тест несколько обременен трудно произносимыми именами и названиями. Не знаю, как англоязычным читателям, но лично мне пришлось в первое время продираться сквозь них. И если не считать не которую не торопливость течения сюжета, то это для меня самый большой недостаток данной книги.

Книга не яркая, не искрометная, а насыщенная и требующая вдумчивого отношения.

Может даже где-то самокапания. Но очень достойная. Требующая прочтения

P.S. И это ПЛиО обвиняют в порнографии? И обилии насилия?

Оценка: 9
– [  7  ] +

Грегори Киз «Мёртвый принц»

Дон Румата, 6 января 2009 г. 20:29

К второй части цикла подошел сразу после «Слуги Темного Властелина» Бэккера. Которые мне понравились. Но после Бэккера, взяв в руки «Мертвый принц» испытал дуновение ветра и свежесть. Конечно это в первую очередь заслуга перевода. Но и как же близки и одновременно далеки эти два цикла.

За «Тернового Короля» оценку ставил неким авансом в надежде на то, что продолжение не подкачает. И Киз оправдал мои ожидания. Хороший слог, динамичный сюжет, интересная история, все осталось и даже улучшилось. Магия по-прежнему присутствует, и все так же держится несколько вдалеке от происходящего. Что ни капельки не портит книгу. Увы, герои не прибавили в своей достоверности. Но, как мне кажется, психологизм не главная линия книги. Все же главное в ней история приключений героев. К которым добавились Леоф и Лешья. И если Лешья это всего лишь один из новых персонажей, то линия композитора идущего против традиций, мало того, что сама по себе удачно получилась у автора, но и добавляет красок и достоверности событиям. Которые можно отнести к концу средневековья, к эпохе Возрождения. Мрак и безнадёга отступают, и хоть и страшна история, но появились краски и надежда.

И все же главное достоинство книги – её легкость. И стремительный сюжет под музыку Леофа.

Читайте – скучно не будет.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Джо Аберкромби «Кому-то сильно не везёт»

Дон Румата, 13 июля 2016 г. 13:05

Не могу назвать это рассказом. Данное произведение это зарисовки, что ли. Маленькие, да просто малюсенькие эпизодики к уже прочитанной нами книги. И как же нелепо и не нужно они смотрелись бы в самом теле романа. Были бы явно не к месту. Были бы лишней водой. Это если эти эпизодики были написаны во время написания романа. И тогда я понимаю автора безжалостно выкинувшего их из книги.

Но, ведь эти эпизодики просто прекрасны! При чем сами по себе. Маленькие зарисовки, не влиявшие на сам ход событий. Но, при этом так ярко и живо характеризующие Мир автора. И так ярко, буквально двумя штрихами раскрывающие характеры персонажей.

Браво автору за эти зарисовки!

Мистер Доброй, спасибо

Оценка: 9
– [  6  ] +

Дэвид Брин «Дело практики»

Дон Румата, 16 октября 2013 г. 14:34

Воздушный роман. Легкий, веселый, может даже ироничный (над НФ) роман. нет той глубины, что присуща автору? Да, нет! И это оказалось отличным плюсом для произведения. Читается на одном дыхании. С улыбкой. И пускай без изысков. Зато прекрасное настроение Вам будет обеспеченно. Воздушный роман.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Терри Пратчетт «К оружию! К оружию!»

Дон Румата, 20 июля 2009 г. 14:48

Увы, но я не в большом восторге. Правда, дело, наверное, в том, что совершил очередную ошибку, «перечитал». Все же нельзя у Пратчетта читать несколько вещей подряд. Приедается.

И все же не в восторге. Книга показалась мне несколько затянутой. Особенно её первая половина.

А вообще трудно определить свое отношение к этой книге. Потому что все её достоинства, если взглянуть чуток под другим углом, становятся её же недостатками. Да, Пратчетт продолжает свою пародийную линию, высмеивающую полицейские боевики. Отличная пародия! Вот только не оставляет впечатление, что читаешь/смотришь очередную «Полицейскую академию» №Х. Да, Пратчетт гениально высмеивает киноштампы. Вот только как-то очень серьёзно это у него вышло. И, в конце концов, Моркоу все-таки становится, умным, положительным героем. И вообще герои «К оружию» через чур сильно, на мой взгляд, разнятся с самими собой из «Стражи». Слишком сильное и резкое изменение характера, и умственных способностей героев. Это меня настораживает. Ведь в другом подцикле Ринсвинд уже почти полностью стал ГГ. В этом же подцикле на эту роль уверенно вышел Моркоу. И какая-то неуловимая часть юмора и иронии Пратчетта для меня пропала. Весь Плоский мир становится.... серьёзнее.

Может это просто ворчание, но для себя решил сделать перерыв в книгах Пратчетта. Что бы опять потянуло к этим героям.

Но поклонникам Плоского мира, я очень советую прочитать «К оружию!». Не пожалеете.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Дэн Симмонс «Террор»

Дон Румата, 26 августа 2008 г. 12:43

«Все года и века и эпохи подряд

Все стремится к теплу от морозов и вьюг.

Почему ж эти птицы на север летят,

Если птицам положено только на юг?»

Честно говоря, думал, что мое знакомство с литературой о великих географических открытиях закончилось лет в 15-ть. Но пройти мимо новой книги Симмонса ну ни как не мог. А тут ещё и фантлаб рекомендует.

По поводу этой книги уже написаны великолепные отзывы. (Отдельное спасибо за интересную ссылку).

А вот собственное впечатление несколько двоякое. И с оценкой намучился. Слабее «Гипериона» на мой взгляд. Затянуто. А порой и не ровно написано. Если к странице сотой вы полностью погружаетесь в мир Арктики, и начинаете сидя дома, буквально кожей ощущать природу Севера, то, к сожалению, подобные чувства ближе к концу могут и оставить Вас.

Нет, шедевром я её назвать не смогу. А вот-то что буду перечитывать, так это точно. Может и оценка повысится?

А вообще-то лично для меня «Террор» органично перекликается с великими стихами Владимира Семеновича.

«Кто не верил в дурные пророчества,

В снег не лег ни на миг отдохнуть,

Тем наградою за одиночество

Должен встретиться кто-нибудь.»

Оценка: 9
– [  5  ] +

Р. Скотт Бэккер «Око Судии»

Дон Румата, 25 июня 2013 г. 13:39

Достойное продолжение. И ещё более достойное начало последующего.

В оригинале не читал, посему о проблемах перевода не скажу ни слова. Но, зато готов отметить, что эта книга более живая, динамичная, в отличии от первых трех. Да, язык все так же труден. Фразы порой туманны и/ли вообще плохо усваиваются с первого раза. Но, не вдаваясь в споры, на мой взгляд, это больше манера автора, чем беда перевода.

В данной книге большинство постоянно действующих персонажей несколько ушли на задний план, став фоном для событий, и главная линия почти полностью переместилась на Друза. Изменение манеры повествования и акцент на одну линию и внесли живость и новое восприятие происходящего.

В общем и целом отлично. Достойное начало продолжения «Князя пустоты». Тем, кто одобрил предыдущее должно понравиться.

(Правда руки чесались снизить оценку за явные отсылы к Толкиену, и как мне показалось, чуть ли не перепевы этого автора, но... пускай. Правда в дальнейшем это явно скажется на моем восприятии книги, и как следствие оценке)

Оценка: 9
– [  5  ] +

Владимир Свержин «Башни земли Ад»

Дон Румата, 21 марта 2013 г. 13:35

Соскучился я по Институту экспериментальной истории.

Может это сказалось. Но, скорее всего данная книга одна из лучших в серии. Свержин умело свел в кучу известнейших современников. Кого-то омолодив, кого-то состарив. Ну, в общем плюс минус 10-20 лет. И ведь засверкала эта компания времен 1400-го года. Так, что в компоненте игр с известными историческими персонажами Свержин превзошел сам себя.

К ещё одному достоинству данной книге отнесу введение в сюжет двух новых сотрудников института. Да, они в какой-то степи дублируют роли Лиса и Камдила обычно отведенные им. Да, они мало отличаются от уже привычной парочки, но заметно оживили саму книгу. И сняли часть юмористической нагрузки с Лиса.

Во многих книгах меня как раз и раздражал юмор от Лиса. Ибо очень часто был не к селу ни к городу. А просто поток юмора (пускай и не самого худшего). В данной же книге Лис остался главной юмористической составляющей. Но, часть юмористической стороны книги была распределена по другим персонажам, и событиям не связанным с Лисом.

Данная книга просто обязана понравиться поклонника Свержина. Так же вполне можно порекомендовать её и любителям альтернативной истории.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Борис Акунин «Герой иного времени»

Дон Румата, 12 мая 2012 г. 12:01

Можно, и есть за что критиковать эту книгу. Но, если посмотреть на нее именно, как на часть проекта авторы, то надо признать, что как стилизация книга, безусловно, удалась.

Ну а кроме стилизации при прочтении Вы получите массу приятных впечатлений от воздушного стиля автора. От добротно рассказанной истории.

Эта книга ещё раз доказывает, что в мире развлекательной литературы, Акунин, не зря занимает свое высокое место.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Джордж Р. Р. Мартин «Короли-пустынники»

Дон Румата, 7 октября 2008 г. 10:08

Не сторонник «малых» форм. Но пройти мимо этого рассказа не смог. Именно из-за таких произведений и любят рассказы, а не многотомные циклы. Не прибавить, не отбавить. Все на своем месте и в требуемой пропорции. Философия, психология, фантастика и ужасы. Очень сильный рассказ, о достоинствах которого уже много сказано.

А вот, что стало с планетой? Ну, что ж, каждый из нас может додумать сам…

Оценка: 9
– [  4  ] +

Александр Бушков «Дождь над океаном»

Дон Румата, 30 сентября 2010 г. 11:34

Во времена, когда не было советского фэнтази, как класса. Когда Стругацкие толи разрешены, толи запрещены, но в любом случае их не достать. Когда НФ была очень научной. Когда ещё довлела идеология над каждым словом, я прочитал «Румбы Фантастики». Смешно, но, ни одной фамилии авторов не запомнил. А вот впечатление от прочитанного осталось надолго. Причем не сколько о сюжетах, сколько вкусовое. Несколько рассказов даже зацепили. Они оказались пронизаны какой-то печалью, тоской, одиночеством, метанием, грустью. А в некоторым ещё оказался присущ и некий экшен. Что было для советской НФ не совсем обычно.

И вот только открыл этот сборник и сразу узнавание. Да, именно этот рассказ был одним из тех, что, когда-то мне понравился. Да, не шедевр. Да, имеет недостатки. Но, запоминается. А если вспомнить время написания? Это и добавило 2 бала к оценке

Оценка: 9
– [  4  ] +

Анджей Сапковский «Меч Предназначения»

Дон Румата, 11 августа 2009 г. 11:57

И все же странные впечатления от прочитанного. Да, конечно, перевод в ЗСФ мне показался…. странным. Выхолощенным каким-то.

Но дело не в этом. «Меч предназначения» книга которая «попала в меня». Она очень светлая. Она грустная. Она умная книга. Она простая, банальная и… глубокая. Да, эта книга проста до сложности.

Каждый отдельно взятый рассказ мне понравился меньше, чем вся книга. А само послевкусие от книги ошеломляющее. Вот только браться за продолжение, или перечитывать не хочется. Может пока?

И все же странные впечатления от прочитанного. То ли очень сильно понравилось, то ли разачаровался.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Гай Гэвриел Кей «Повелитель императоров»

Дон Румата, 6 октября 2008 г. 11:59

Трудно писать отзыв на книгу, если она последняя в цикле. Ведь хочется написать отзыв и на цикл. А как разграничить эмоции, от книги и от цикла?

Вторая часть «Сарантийской мозаики» мне показалась сильнее первой. Я бы даже назвал её мощной книгой. Рассказ о заезде на ипподроме и

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
убийстве императора просто завораживают. Правда в рассказе о смерти императора мне почудился (?) ляп. Так и не понял, каким образом секретарь Леонта оказался за спиной Валерия. И почему его ни кто не заметил.
Но скорее всего это моя мелочная придирка.

Но в любом случае вторая часть сильнее и мощнее первой

Оценка: 9
⇑ Наверх